Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

neither+do+i

  • 101 factor de multiplicación

    (n.) = multiplier
    Ex. The multiplier that appears in the mathematical expression of Bradford's Law of Scatter is neither the average production of articles per authors nor the average number of articles per periodical.
    * * *
    (n.) = multiplier

    Ex: The multiplier that appears in the mathematical expression of Bradford's Law of Scatter is neither the average production of articles per authors nor the average number of articles per periodical.

    Spanish-English dictionary > factor de multiplicación

  • 102 grupo de debate

    (n.) = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate
    Ex. Begun in 1973, CONSER was conceived by an ad hoc discussion group on Serials Data Bases of American and Canadian librarians.
    Ex. While lunches and exhibit booth encounters at ALA and state conferences help, neither replaces a good, structured focus group.
    Ex. Internet users may also derive articles and other information from electronic journals and newsletters and from the many electronic bulletin boards (EEB) and discussion lists.
    Ex. Information World en Espanol (IWETEL), the first electronic forum for information professionals in Spain, was launched in Nov 93.
    Ex. The workshop consisted of an inaugural function, a series of lectures, a panel discussion and a valedictory function.
    Ex. The confeence offers a variety of activities, such as workshops, tutorials, panel debates etc.
    * * *
    (n.) = discussion group, focus group, discussion list, electronic forum, panel discussion, panel debate

    Ex: Begun in 1973, CONSER was conceived by an ad hoc discussion group on Serials Data Bases of American and Canadian librarians.

    Ex: While lunches and exhibit booth encounters at ALA and state conferences help, neither replaces a good, structured focus group.
    Ex: Internet users may also derive articles and other information from electronic journals and newsletters and from the many electronic bulletin boards (EEB) and discussion lists.
    Ex: Information World en Espanol (IWETEL), the first electronic forum for information professionals in Spain, was launched in Nov 93.
    Ex: The workshop consisted of an inaugural function, a series of lectures, a panel discussion and a valedictory function.
    Ex: The confeence offers a variety of activities, such as workshops, tutorials, panel debates etc.

    Spanish-English dictionary > grupo de debate

  • 103 grupo de interés

    (n.) = focus group, interest group
    Ex. While lunches and exhibit booth encounters at ALA and state conferences help, neither replaces a good, structured focus group.
    Ex. The meeting agreed that the new organisation was needed to act as an interest group for the library, information science and documentation profession in the European Community.
    * * *
    (n.) = focus group, interest group

    Ex: While lunches and exhibit booth encounters at ALA and state conferences help, neither replaces a good, structured focus group.

    Ex: The meeting agreed that the new organisation was needed to act as an interest group for the library, information science and documentation profession in the European Community.

    Spanish-English dictionary > grupo de interés

  • 104 grupo de opinión

    (n.) = focus group
    Ex. While lunches and exhibit booth encounters at ALA and state conferences help, neither replaces a good, structured focus group.
    * * *

    Ex: While lunches and exhibit booth encounters at ALA and state conferences help, neither replaces a good, structured focus group.

    Spanish-English dictionary > grupo de opinión

  • 105 grupo de representantes

    (n.) = focus group
    Ex. While lunches and exhibit booth encounters at ALA and state conferences help, neither replaces a good, structured focus group.
    * * *

    Ex: While lunches and exhibit booth encounters at ALA and state conferences help, neither replaces a good, structured focus group.

    Spanish-English dictionary > grupo de representantes

  • 106 gruñón

    adj.
    grumpy, cranky, grouchy, gruff.
    m.
    grouch, grumbler, grump, snarler.
    * * *
    1 grumbling, grumpy
    nombre masculino,nombre femenino
    1 grumbler, grouch
    * * *
    gruñón, -ona
    1.
    ADJ grumpy, grumbling
    2.
    SM / F grumbler
    * * *
    I
    - ñona adjetivo (fam) grumpy (colloq)
    II
    - ñona masculino, femenino (fam) grump (colloq), grouse (colloq)
    * * *
    = grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], curmudgeon, curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crusty [crustier -comp., crustiest -sup.], irascible, crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], ornery, misery guts, grouch, sour puss, testy [testier -comp., testiest -sup.].
    Ex. That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.
    Ex. For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex. The most common problem suffered by curmudgeons turns out to be their circumscribed social life.
    Ex. Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex. To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex. He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex. For this crusty author as well as for that young one having fun being famous is what matters = Tanto para este autor hosco como para aquel autor joven, ser famoso es lo que importa.
    Ex. He was a rag-and-bone man living with his irascible father in a junkyard with only their horse for company.
    Ex. The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex. My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex. At the other end of the scale are misery guts, who are neither happy with their job role nor their employer.
    Ex. We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.
    Ex. It is no fun being around you when you are being such a sour puss.
    Ex. We're assailed by doubts, mortified by our own shortcomings, surrounded by freaks, testy over silly details.
    ----
    * vieja gruñona = grumpy old woman.
    * viejo gruñón = grumpy old man, grumpy old sod.
    * * *
    I
    - ñona adjetivo (fam) grumpy (colloq)
    II
    - ñona masculino, femenino (fam) grump (colloq), grouse (colloq)
    * * *
    = grumpy [grumpier -comp., grumpiest -sup.], cranky [crankier -comp., crankiest -sup.], curmudgeon, curmudgeonly, cantankerous, bad-tempered, crusty [crustier -comp., crustiest -sup.], irascible, crabby [crabbier -comp., crabbiest, -sup.], ornery, misery guts, grouch, sour puss, testy [testier -comp., testiest -sup.].

    Ex: That's despite grumpy comments like those of William Hartston who said it was 'surely one of the ugliest words ever to slither its way into our dictionaries'.

    Ex: For example, you already know that living in a windowless room will make you cranky and out of sorts.
    Ex: The most common problem suffered by curmudgeons turns out to be their circumscribed social life.
    Ex: Offended by the idea of an addict selling sneakers to kids, he launched into a curmudgeonly rant.
    Ex: To attain this order within the structure of chaos, Eros divided himself into two parts: Eros as amicable, social love and Eros as cantankerous, divisive discord.
    Ex: He was a brave novelist but also bad-tempered, churlish and subject to fits of rage.
    Ex: For this crusty author as well as for that young one having fun being famous is what matters = Tanto para este autor hosco como para aquel autor joven, ser famoso es lo que importa.
    Ex: He was a rag-and-bone man living with his irascible father in a junkyard with only their horse for company.
    Ex: The normally perky and intrepid Cristina is flat out crabby these days.
    Ex: My mama says that alligators are ornery because they got all them teeth and no toothbrush.
    Ex: At the other end of the scale are misery guts, who are neither happy with their job role nor their employer.
    Ex: We all have a grouch in our lives and if we wake up on the wrong side of the bed or take our daily mean pill, at the very nicest, we have been described as a ' grouch'.
    Ex: It is no fun being around you when you are being such a sour puss.
    Ex: We're assailed by doubts, mortified by our own shortcomings, surrounded by freaks, testy over silly details.
    * vieja gruñona = grumpy old woman.
    * viejo gruñón = grumpy old man, grumpy old sod.

    * * *
    ( fam); grumpy ( colloq)
    masculine, feminine
    ( fam); grump ( colloq), grouch ( colloq), misery ( BrE colloq), moaner ( BrE colloq)
    * * *

    gruñón
    ◊ - ñona adjetivo (fam) grumpy (colloq)

    gruñón,-ona adjetivo grumpy

    ' gruñón' also found in these entries:
    Spanish:
    gruñona
    English:
    grouch
    - grouchy
    - grump
    - grumpy
    - nag
    - nagging
    * * *
    gruñón, -ona Fam
    adj
    grumpy
    nm,f
    old grump
    * * *
    I adj fam
    grumpy
    II m, gruñona f fam
    grouch fam
    * * *
    gruñón, - ñona adj, mpl gruñones fam : grumpy, crabby
    gruñón, - ñona n, mpl gruñones fam : grumpy person, nag
    * * *
    gruñón1 adj grumpy [comp. grumpier; superl. grumpiest]
    gruñón2 n moaner

    Spanish-English dictionary > gruñón

  • 107 herir en el alma

    (v.) = cut to + the heart of, cut to + the quick
    Ex. The article 'Libraries and the underside of the information age' reveal some problems which cut to the heart of the professed values of librarianship.
    Ex. Although neither author specifically mentions consortia, the issues they raise cut to the quick of the purpose and goals of many academic consortia.
    * * *
    (v.) = cut to + the heart of, cut to + the quick

    Ex: The article 'Libraries and the underside of the information age' reveal some problems which cut to the heart of the professed values of librarianship.

    Ex: Although neither author specifically mentions consortia, the issues they raise cut to the quick of the purpose and goals of many academic consortia.

    Spanish-English dictionary > herir en el alma

  • 108 herir en lo más profundo

    (v.) = cut to + the heart of, cut to + the quick
    Ex. The article 'Libraries and the underside of the information age' reveal some problems which cut to the heart of the professed values of librarianship.
    Ex. Although neither author specifically mentions consortia, the issues they raise cut to the quick of the purpose and goals of many academic consortia.
    * * *
    (v.) = cut to + the heart of, cut to + the quick

    Ex: The article 'Libraries and the underside of the information age' reveal some problems which cut to the heart of the professed values of librarianship.

    Ex: Although neither author specifically mentions consortia, the issues they raise cut to the quick of the purpose and goals of many academic consortia.

    Spanish-English dictionary > herir en lo más profundo

  • 109 ibérico

    adj.
    Iberian.
    m.
    Iberian, inhabitant of ancient European Iberia.
    * * *
    1 Iberian
    \
    Península Ibérica Iberian Peninsula
    * * *
    * * *
    - ca adjetivo Iberian
    * * *
    Nota: Adjetivo.
    Ex. Although neither of these initiatives have come to fruition, this is is likely to remain an Iberian issue in the foreseeable future.
    ----
    * águila imperial ibérica = Spanish imperial eagle.
    * de la Península Ibérica = Iberian.
    * lince ibérico = Iberian lynx.
    * península ibérica = Iberia.
    * Península Ibérica, la = Iberian Peninsula, the.
    * * *
    - ca adjetivo Iberian
    * * *
    Nota: Adjetivo.

    Ex: Although neither of these initiatives have come to fruition, this is is likely to remain an Iberian issue in the foreseeable future.

    * águila imperial ibérica = Spanish imperial eagle.
    * de la Península Ibérica = Iberian.
    * lince ibérico = Iberian lynx.
    * península ibérica = Iberia.
    * Península Ibérica, la = Iberian Peninsula, the.

    * * *
    Iberian
    * * *

    ibérico
    ◊ -ca adjetivo

    Iberian
    ibérico,-a adjetivo Iberian

    ' ibérico' also found in these entries:
    Spanish:
    ejemplar
    - ibérica
    English:
    Iberian
    * * *
    ibérico, -a
    adj
    Iberian
    nm,f
    Iberian
    * * *
    adj Iberian;
    la Península Ibérica the Iberian Peninsula
    * * *
    ibérico, -ca adj
    : Iberian

    Spanish-English dictionary > ibérico

  • 110 idealizar

    v.
    to idealize.
    * * *
    1 to idealize
    * * *
    * * *
    verbo transitivo to idealize
    * * *
    = romanticise [romanticize, -USA], idealise [idealize, -USA].
    Ex. This is a stimulating set of critical and empirical analyses that neither demonize nor romanticize 'Internet community'.
    Ex. It is concluded that although people idealize the legal system & would like to have faith in it as it now stands, they also see the system as inherently unfair.
    * * *
    verbo transitivo to idealize
    * * *
    = romanticise [romanticize, -USA], idealise [idealize, -USA].

    Ex: This is a stimulating set of critical and empirical analyses that neither demonize nor romanticize 'Internet community'.

    Ex: It is concluded that although people idealize the legal system & would like to have faith in it as it now stands, they also see the system as inherently unfair.

    * * *
    idealizar [A4 ]
    vt
    to idealize
    * * *

    idealizar ( conjugate idealizar) verbo transitivo
    to idealize
    idealizar verbo transitivo to idealize, glorify
    ' idealizar' also found in these entries:
    English:
    idealize
    - romanticize
    * * *
    to idealize
    * * *
    v/t idealize
    * * *
    idealizar {21} vt
    : to idealize

    Spanish-English dictionary > idealizar

  • 111 imparcial

    adj.
    impartial.
    * * *
    1 impartial, fair
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ impartial, fair
    * * *
    adjetivo impartial, unbiased
    * * *
    = non-biased, non-judgmental [non-judgemental], impartial, open-minded, unbiased [unbiassed], compromise, detached, fair-minded [fairminded], non-partisan [nonpartisan], just, neutral, unemotional.
    Ex. We will not disserve readers by instructing them through our subject headings in nonbiased terminology; we will, in fact, be keeping all of our readers in focus.
    Ex. Ageist forms of headings like CHILDREN-MANAGEMENT (instead of the familiar and nonjudgmental CHILD-REARING) and AGED (instead of SENIORS or SENIOR CITIZENS) should not be used.
    Ex. These centres should aim to promote a wide range of free, impartial information in a friendly and confidential atmosphere.
    Ex. Is there any responsiveness at LC to the need for a close and open-minded examination of the problem?.
    Ex. Such criteria would be applied to book lists and the production, selection, and writing of unbiased material.
    Ex. Compromise organization schemes, making allowances for weaknesses of individuals, will naturally be put in place as necessary.
    Ex. The attention good literature pays to life is both loving and detached.
    Ex. We are confident that, after examining both sides of the issue, fair-minded judges will be able to determine who is reliable.
    Ex. To support these ends, the public library must be readily accessible to all, its use must be free of charge, it must be non-partisan and non-sectarian.
    Ex. Since neither position, in the extreme, represents a just or workable solution, a compromise must be introduced.
    Ex. There is an objective, neutral name for those people, and that's Burakumin.
    Ex. He offers an admirably concise and unemotional analysis of the famous Milgram experiment.
    ----
    * analizar de un modo imparcial = take + a cool look at.
    * de un modo imparcial = impartially.
    * * *
    adjetivo impartial, unbiased
    * * *
    = non-biased, non-judgmental [non-judgemental], impartial, open-minded, unbiased [unbiassed], compromise, detached, fair-minded [fairminded], non-partisan [nonpartisan], just, neutral, unemotional.

    Ex: We will not disserve readers by instructing them through our subject headings in nonbiased terminology; we will, in fact, be keeping all of our readers in focus.

    Ex: Ageist forms of headings like CHILDREN-MANAGEMENT (instead of the familiar and nonjudgmental CHILD-REARING) and AGED (instead of SENIORS or SENIOR CITIZENS) should not be used.
    Ex: These centres should aim to promote a wide range of free, impartial information in a friendly and confidential atmosphere.
    Ex: Is there any responsiveness at LC to the need for a close and open-minded examination of the problem?.
    Ex: Such criteria would be applied to book lists and the production, selection, and writing of unbiased material.
    Ex: Compromise organization schemes, making allowances for weaknesses of individuals, will naturally be put in place as necessary.
    Ex: The attention good literature pays to life is both loving and detached.
    Ex: We are confident that, after examining both sides of the issue, fair-minded judges will be able to determine who is reliable.
    Ex: To support these ends, the public library must be readily accessible to all, its use must be free of charge, it must be non-partisan and non-sectarian.
    Ex: Since neither position, in the extreme, represents a just or workable solution, a compromise must be introduced.
    Ex: There is an objective, neutral name for those people, and that's Burakumin.
    Ex: He offers an admirably concise and unemotional analysis of the famous Milgram experiment.
    * analizar de un modo imparcial = take + a cool look at.
    * de un modo imparcial = impartially.

    * * *
    impartial, unbiased
    * * *

    imparcial adjetivo
    impartial, unbiased
    imparcial adjetivo impartial, unbiased
    ' imparcial' also found in these entries:
    English:
    detached
    - fair
    - fairminded
    - impartial
    - unbiased
    - unbiassed
    - unemotional
    - disinterested
    - dispassionate
    - open
    - trial
    * * *
    impartial
    * * *
    adj impartial
    * * *
    : impartial
    * * *
    imparcial adj unbiased

    Spanish-English dictionary > imparcial

  • 112 imposible de comparar

    (adj.) = incommemsurable, incommensurate
    Ex. As they stand, these two theories of pictorial representation are neither in agreement nor at odds, but incommensurable.
    Ex. The purpose of this paper is to bring to the fore the incommensurate political differences that separate the work of the two authors.
    * * *
    (adj.) = incommemsurable, incommensurate

    Ex: As they stand, these two theories of pictorial representation are neither in agreement nor at odds, but incommensurable.

    Ex: The purpose of this paper is to bring to the fore the incommensurate political differences that separate the work of the two authors.

    Spanish-English dictionary > imposible de comparar

  • 113 imposible de medir

    (adj.) = incommemsurable, incommensurate
    Ex. As they stand, these two theories of pictorial representation are neither in agreement nor at odds, but incommensurable.
    Ex. The purpose of this paper is to bring to the fore the incommensurate political differences that separate the work of the two authors.
    * * *
    (adj.) = incommemsurable, incommensurate

    Ex: As they stand, these two theories of pictorial representation are neither in agreement nor at odds, but incommensurable.

    Ex: The purpose of this paper is to bring to the fore the incommensurate political differences that separate the work of the two authors.

    Spanish-English dictionary > imposible de medir

  • 114 impracticable

    adj.
    1 impracticable (irrealizable).
    2 impassable (intransitable).
    * * *
    1 (irrealizable) unfeasible
    2 (camino etc) impassable
    3 (puerta, ventana) which doesn't open or shut
    * * *
    ADJ
    1) (=irrealizable) impracticable, unworkable
    2) [carretera] impassable
    * * *
    a) <operación/proyecto> impracticable, unfeasible
    b) <camino/pista> impassable
    * * *
    = impracticable, unworkable, unrunnable, unplayable.
    Ex. A local group, initially, felt there was a need in the community for a library, but financially this was deemed impracticable.
    Ex. The present situation is completely unworkable and of benefit neither to copyright owners nor to users.
    Ex. It's a fortress guarding sacred waterfalls, and a cauldron of savage white-water and unrunnable rapids.
    Ex. While the rain poured down, the course never became unplayable because of unseasonably dry weather over the winter in San Diego.
    * * *
    a) <operación/proyecto> impracticable, unfeasible
    b) <camino/pista> impassable
    * * *
    = impracticable, unworkable, unrunnable, unplayable.

    Ex: A local group, initially, felt there was a need in the community for a library, but financially this was deemed impracticable.

    Ex: The present situation is completely unworkable and of benefit neither to copyright owners nor to users.
    Ex: It's a fortress guarding sacred waterfalls, and a cauldron of savage white-water and unrunnable rapids.
    Ex: While the rain poured down, the course never became unplayable because of unseasonably dry weather over the winter in San Diego.

    * * *
    1 ‹operación/proyecto› impracticable, unfeasible
    2 ‹camino/pista› impassable
    * * *

    impracticable adjetivo
    1 (una medida, un proyecto) impracticable, unworkable: tu idea es brillante, pero impracticable, your idea is brilliant but impracticable
    2 (una carretera) impassable
    ' impracticable' also found in these entries:
    English:
    impracticable
    - unworkable
    * * *
    1. [irrealizable] impracticable
    2. [intransitable] impassable
    * * *
    adj impracticable
    * * *
    : impracticable

    Spanish-English dictionary > impracticable

  • 115 incomparable

    adj.
    incomparable.
    * * *
    1 incomparable
    * * *
    * * *
    adjetivo incomparable
    * * *
    = unparalleled, unrivalled [unrivaled, -USA], incomparable, unsurpassed, incommemsurable, incommensurate, inimitable, without equal, matchless.
    Ex. But these designers did more than copy the Aldine original: they developed it in a whole range of new sizes, and produced a series of romans hitherto unparalleled for elegance and utility.
    Ex. On-line data banks are still expanding, as they provide unrivalled services, even when these have to be paid for by users.
    Ex. A considerable literature exists on the empirical validity of Lotka's law; however, these studies are mainly incomparable and inconclusive, owing to substantial differences in the analytical methods applied.
    Ex. He was a scholar-librarian whose Catalogue of Anglo-Saxon Manuscripts remained unsurpassed for 250 years, and is still useful.
    Ex. As they stand, these two theories of pictorial representation are neither in agreement nor at odds, but incommensurable.
    Ex. The purpose of this paper is to bring to the fore the incommensurate political differences that separate the work of the two authors.
    Ex. Right now, there is no clear Republican candidate, though the inimitable Joe Kelly can never be counted out until the deadline passes.
    Ex. The Iberian horse was already regarded as a war horse without equal.
    Ex. My reaction to both of them was not one of despair or of envy, but of pleasure in watching a matchless performance.
    ----
    * el único e incomparable = the one and only.
    * experiencia incomparable = experience of a lifetime.
    * * *
    adjetivo incomparable
    * * *
    = unparalleled, unrivalled [unrivaled, -USA], incomparable, unsurpassed, incommemsurable, incommensurate, inimitable, without equal, matchless.

    Ex: But these designers did more than copy the Aldine original: they developed it in a whole range of new sizes, and produced a series of romans hitherto unparalleled for elegance and utility.

    Ex: On-line data banks are still expanding, as they provide unrivalled services, even when these have to be paid for by users.
    Ex: A considerable literature exists on the empirical validity of Lotka's law; however, these studies are mainly incomparable and inconclusive, owing to substantial differences in the analytical methods applied.
    Ex: He was a scholar-librarian whose Catalogue of Anglo-Saxon Manuscripts remained unsurpassed for 250 years, and is still useful.
    Ex: As they stand, these two theories of pictorial representation are neither in agreement nor at odds, but incommensurable.
    Ex: The purpose of this paper is to bring to the fore the incommensurate political differences that separate the work of the two authors.
    Ex: Right now, there is no clear Republican candidate, though the inimitable Joe Kelly can never be counted out until the deadline passes.
    Ex: The Iberian horse was already regarded as a war horse without equal.
    Ex: My reaction to both of them was not one of despair or of envy, but of pleasure in watching a matchless performance.
    * el único e incomparable = the one and only.
    * experiencia incomparable = experience of a lifetime.

    * * *
    incomparable
    * * *

    incomparable adjetivo incomparable, peerless, unequalable
    ' incomparable' also found in these entries:
    Spanish:
    inigualable
    - par
    English:
    incomparable
    - one
    - unparalleled
    - unrivaled
    * * *
    incomparable
    * * *
    adj incomparable
    * * *
    : incomparable

    Spanish-English dictionary > incomparable

  • 116 inconmensurable

    adj.
    1 vast, immense (enorme).
    2 incommensurate, immense, infinite, unmeasurable.
    * * *
    1 immeasurable
    * * *
    ADJ
    1) (=enorme) immeasurable, vast
    2) (=fantástico) fantastic
    3) (Mat) incommensurate
    * * *
    adjetivo (liter) vast, immense
    * * *
    = unfathomable, incommemsurable, incommensurate.
    Ex. Then, of course, there are those who always ask because that's easier than looking up anything in that unfathomable catalog.
    Ex. As they stand, these two theories of pictorial representation are neither in agreement nor at odds, but incommensurable.
    Ex. The purpose of this paper is to bring to the fore the incommensurate political differences that separate the work of the two authors.
    * * *
    adjetivo (liter) vast, immense
    * * *
    = unfathomable, incommemsurable, incommensurate.

    Ex: Then, of course, there are those who always ask because that's easier than looking up anything in that unfathomable catalog.

    Ex: As they stand, these two theories of pictorial representation are neither in agreement nor at odds, but incommensurable.
    Ex: The purpose of this paper is to bring to the fore the incommensurate political differences that separate the work of the two authors.

    * * *
    ( liter); vast, immense
    * * *

    inconmensurable adjetivo
    1 (que no puede medirse) immeasurable, immensurable
    2 (de grandes proporciones) immense, vast
    ' inconmensurable' also found in these entries:
    English:
    immeasurable
    - unfathomable
    * * *
    1. [sentimiento] unmeasurable
    2. [espacio] vast
    * * *
    adj immeasurable
    * * *
    : vast, immeasurable

    Spanish-English dictionary > inconmensurable

  • 117 individualizar

    v.
    to individualize, to individualise, to personalise, to personalize.
    Individuamos las necesidades We individualized the necessities.
    * * *
    1 (hacer individual) to individualize
    2 (diferenciar) to single out
    * * *
    1. VT
    1) (=diferenciar)

    este método está basado en la capacidad de individualizar genes diferentes — this method is based on the ability to pick out individual genes

    2) [+ tratamiento, situación] to individualize

    individualizar la enseñanzato tailor o target teaching to each individual's needs

    2.
    VI
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    2.
    individualizar vt to individualize
    * * *
    = individualise [individualize, -USA], personalise [personalize, -USA].
    Ex. If an entry acts as a substitute or representation of a document it must contain a description of that document in order to individualize it.
    Ex. The catalog should be personalized for individual use; it should be designed for neither a large library nor small library, but for individual users.
    * * *
    1.
    verbo intransitivo
    2.
    individualizar vt to individualize
    * * *
    = individualise [individualize, -USA], personalise [personalize, -USA].

    Ex: If an entry acts as a substitute or representation of a document it must contain a description of that document in order to individualize it.

    Ex: The catalog should be personalized for individual use; it should be designed for neither a large library nor small library, but for individual users.

    * * *
    vi
    no voy a individualizar I'm not going to mention any names o single anyone out
    ■ individualizar
    vt
    ‹causa/problema› to isolate
    es preciso individualizar los problemas y definirlos we need to isolate the problems and define them
    * * *
    1. [personalizar] to individualize;
    individualizar un tratamiento médico to tailor a course of treatment for individual patients
    2. [caracterizar]
    su imaginación lo individualiza his imagination singles him out
    * * *
    v/t set apart; para crítica, elogio single out
    * * *
    : to individualize

    Spanish-English dictionary > individualizar

  • 118 inquilino

    m.
    1 tenant, inmate, lodger, occupant.
    2 inquiline.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 tenant
    * * *
    (f. - inquilina)
    noun
    * * *
    inquilino, -a
    SM / F (=arrendatario) tenant; (Com) lessee; Chile (Agr) tenant farmer

    inquilino de renta antigua — long-standing tenant, protected tenant

    * * *
    - na masculino, femenino
    a) ( arrendatario) tenant
    b) (Chi) (Agr) tenant farmer
    * * *
    = resident, tenant, occupant, sharecropper, roomer, boarder, lodger, householder, renter.
    Ex. Since they were operated as part of the local authority, they achieved little credibility with residents.
    Ex. This library serves a population displaying all the familiar features of low income, family social and financial crises, juvenile delinquency, and landlord/ tenant problems.
    Ex. The administrative assistant position is a new one, and its first occupant, Booth Slye, has been on the job one week.
    Ex. The south London 'white trash' it portrays are as marginalized in their council flats as any poor sharecroppers, but the novel neither condescends toward them nor sentimentalizes their plight.
    Ex. In contrast, a roomer or boarder shares the same residence as the owner.
    Ex. In contrast, a roomer or boarder shares the same residence as the owner.
    Ex. The plot has the serial killer hiding out as a lodger in an upstanding family's home.
    Ex. It is the responsibility of the householder to ensure the refuse is bagged securely.
    Ex. As a first time vacation home renter, the experience was like home away from home.
    ----
    * asociación de inquilinos = tenants' association.
    * robo con los inquilinos dentro = home invasion.
    * * *
    - na masculino, femenino
    a) ( arrendatario) tenant
    b) (Chi) (Agr) tenant farmer
    * * *
    = resident, tenant, occupant, sharecropper, roomer, boarder, lodger, householder, renter.

    Ex: Since they were operated as part of the local authority, they achieved little credibility with residents.

    Ex: This library serves a population displaying all the familiar features of low income, family social and financial crises, juvenile delinquency, and landlord/ tenant problems.
    Ex: The administrative assistant position is a new one, and its first occupant, Booth Slye, has been on the job one week.
    Ex: The south London 'white trash' it portrays are as marginalized in their council flats as any poor sharecroppers, but the novel neither condescends toward them nor sentimentalizes their plight.
    Ex: In contrast, a roomer or boarder shares the same residence as the owner.
    Ex: In contrast, a roomer or boarder shares the same residence as the owner.
    Ex: The plot has the serial killer hiding out as a lodger in an upstanding family's home.
    Ex: It is the responsibility of the householder to ensure the refuse is bagged securely.
    Ex: As a first time vacation home renter, the experience was like home away from home.
    * asociación de inquilinos = tenants' association.
    * robo con los inquilinos dentro = home invasion.

    * * *
    masculine, feminine
    A
    el actual inquilino de la Casa Blanca the current occupant of the White House
    2 ( Chi) ( Agr) tenant farmer
    B
    * * *

     

    inquilino
    ◊ -na sustantivo masculino, femenino ( arrendatario) tenant

    inquilino,-a sustantivo masculino y femenino tenant

    ' inquilino' also found in these entries:
    Spanish:
    desahuciar
    - desahuciada
    - desahuciado
    - desalojar
    - desalojo
    - inquilina
    English:
    occupier
    - only
    - tenant
    - lodger
    - occupant
    * * *
    inquilino, -a
    nm,f
    tenant;
    el inquilino de 10 Downing Street the current occupant of number 10 Downing Street
    nm
    Biol inquiline
    * * *
    m, inquilina f tenant
    * * *
    inquilino, -na n
    : tenant, occupant
    * * *
    inquilino n tenant

    Spanish-English dictionary > inquilino

  • 119 instruir

    v.
    1 to instruct.
    María instruye a su hijo Mary instructs her son.
    El programa instruye la computadora The program instructs the computer.
    2 to prepare (law).
    * * *
    Conjugation model [ HUIR], like link=huir huir
    1 (enseñar) to instruct
    2 MILITAR to train
    3 DERECHO to examine, investigate
    * * *
    verb
    * * *
    1. VT
    1) (=formar)
    a) (Educ) [+ estudiante] to instruct; [+ profesional] to train

    instruir a algn en algo — to instruct sb in sth, train sb in sth

    fuimos instruidos en el arte del engaño — we were taught the art of deception, we were instructed o trained in the art of deception

    b) (Dep) to coach, train
    c) (Mil) to train
    2) (Jur) (=tramitar) [+ caso, causa] to try, hear

    instruir las diligencias o el sumario — to institute proceedings

    2.
    VI (=enseñar)
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) (adiestrar, educar)

    instruir a alguien en algoto instruct o train somebody in something

    me instruyó en su manejohe instructed o trained me in its use

    b) (frml) ( informar)
    2) (Der) < causa> to try, hear
    2. 3.
    instruirse v pron (refl) to broaden one's mind, improve oneself
    * * *
    = direct, enlighten, instruct.
    Ex. This statement directs the user to adopt a number more specific terms in preference to the general term.
    Ex. Librarians often work with students who possess few library skills and teachers whose assignments neither improve these skills nor enlighten the students on their research.
    Ex. Some of the above limitations of title indexes can be overcome by exercising a measure of control over the index terminology, and by inputting and instructing the computer to print a number of pre-determined links or references between keywords.
    ----
    * instruir una diligencia = deliver + charge.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1)
    a) (adiestrar, educar)

    instruir a alguien en algoto instruct o train somebody in something

    me instruyó en su manejohe instructed o trained me in its use

    b) (frml) ( informar)
    2) (Der) < causa> to try, hear
    2. 3.
    instruirse v pron (refl) to broaden one's mind, improve oneself
    * * *
    = direct, enlighten, instruct.

    Ex: This statement directs the user to adopt a number more specific terms in preference to the general term.

    Ex: Librarians often work with students who possess few library skills and teachers whose assignments neither improve these skills nor enlighten the students on their research.
    Ex: Some of the above limitations of title indexes can be overcome by exercising a measure of control over the index terminology, and by inputting and instructing the computer to print a number of pre-determined links or references between keywords.
    * instruir una diligencia = deliver + charge.

    * * *
    vt
    A
    1 (adiestrar, educar) instruir a algn EN algo to instruct o train sb IN sth
    me instruyó en el manejo del rifle he instructed o trained me in the use of the rifle
    los instruyen en las artes marciales they are given instruction o training in martial arts, they are trained in martial arts
    2 ( frml) (informar) instruir a algn SOBRE algo to apprise sb OF sth ( frml)
    nos instruyó sobre el problema he apprised us of the problem
    B ( Der) ‹causa› to try, hear
    el juez que instruye el sumario the judge who is conducting the preliminary investigation into the case
    ■ instruir
    vi
    viajar instruye mucho travel broadens the mind
    ( refl) to broaden one's mind, improve oneself
    * * *

    instruir ( conjugate instruir) verbo transitivo (adiestrar, educar) instruir a algn en algo to instruct o train sb in sth
    instruirse verbo pronominal ( refl) to broaden one's mind, improve oneself
    instruir verbo transitivo to instruct, train
    ' instruir' also found in these entries:
    Spanish:
    formar
    English:
    drill
    - instruct
    - school
    - brief
    * * *
    vt
    1. [enseñar] to instruct;
    la instruyó en las artes marciales he taught her martial arts
    2. Der to prepare;
    el juez que instruye el sumario the examining magistrate
    vi
    los viajes instruyen mucho travel really broadens the mind
    * * *
    v/t
    1 educate; ( formar) train
    2 JUR pleito hear
    * * *
    instruir {41} vt
    1) adiestrar: to instruct, to train
    2) enseñar: to educate, to teach
    * * *
    instruir vb to instruct

    Spanish-English dictionary > instruir

  • 120 intento fallido

    m.
    false try, bungled attempt.
    * * *
    (n.) = false start, failed attempt, bungled attempt
    Ex. This article looks at reasons why the electronic journal has suffered a false start, basing conclusions on an analysis of two electronic journal projects.
    Ex. The decision to terminate access to the database, which was started 15 years ago, followed a failed attempt to find a buyer.
    Ex. In fact, neither Hitler's bungled attempts nor mad cow disease have anything to do with modern genetic manipulation.
    * * *
    (n.) = false start, failed attempt, bungled attempt

    Ex: This article looks at reasons why the electronic journal has suffered a false start, basing conclusions on an analysis of two electronic journal projects.

    Ex: The decision to terminate access to the database, which was started 15 years ago, followed a failed attempt to find a buyer.
    Ex: In fact, neither Hitler's bungled attempts nor mad cow disease have anything to do with modern genetic manipulation.

    Spanish-English dictionary > intento fallido

См. также в других словарях:

  • neither — 1. pronunciation. Both pronunciations, niy dhǝ and nee dhǝ, are about equally common. 2. parts of speech. Neither functions in two ways: as an adjective or pronoun, and as an adverb or conjunction. a) adjective and pronoun. Neither means ‘not the …   Modern English usage

  • Neither — Nei ther, conj. Not either; generally used to introduce the first of two or more co[ o]rdinate clauses of which those that follow begin with nor. [1913 Webster] Fight neither with small nor great, save only with the king. 1 Kings xxii. 31. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • neither — [nē′thər, nī′thər] adj., pron. [ME naither, altered (by assoc. with eyther, EITHER) < nauther < OE na hwæther, lit., not whether (see NO1, WHETHER), not either of two] not one or the other (of two); not either [neither boy went; neither of… …   English World dictionary

  • Neither — Nei ther (n[=e] [th][ e]r or n[imac] [th][ e]r; 277), a. [OE. neither, nother, nouther, AS. n[=a]w[eth]er, n[=a]hw[ae][eth]er; n[=a] never, not + hw[ae][eth]er whether. The word has followed the form of either. See {No}, and {Whether}, and cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Neither Am I — Studio album by Bell X1 Released October 13, 2000 …   Wikipedia

  • neither — (conj.) O.E. nawþer, contraction of nahwæþer, lit. not of two, from na no (see NO (Cf. no)) + hwæþer which of two (see WHETHER (Cf. whether)). Spelling altered c.1200 by association with either. Paired with NOR (Cf …   Etymology dictionary

  • neither — ► DETERMINER & PRONOUN ▪ not the one nor the other of two people or things; not either. ► ADVERB 1) used before the first of two (or occasionally more) alternatives (the others being introduced by ‘nor’) to indicate that they are each untrue or… …   English terms dictionary

  • neither — nei|ther [ niðər, naıðər ] function word, quantifier *** Neither can be used in the following ways: as a way of showing how a sentence or clause is related to what has already been said: I can t play tennis, but neither can you. as a conjunction… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • neither */*/*/ — UK [ˈnaɪðə(r)] / UK [ˈniːðə(r)] / US [ˈnɪðər] / US [ˈnaɪðər] conjunction, determiner, pronoun Summary: Neither can be used in the following ways: as a way of showing how a sentence or clause is related to what has already been said: I can t play… …   English dictionary

  • neither — /nee dheuhr, nuy /, conj. 1. not either, as of persons or things specified (usually fol. by nor): Neither John nor Betty is at home. 2. nor; nor yet; no more: Bob can t go, and neither can I. If she doesn t want it, neither do I. adj. 3. not… …   Universalium

  • neither — nei|ther1 W3 [ˈnaıðə US ˈni:ðər] determiner, pron not one or the other of two people or things →↑either ▪ Would you like tea or coffee? Neither, thanks. ▪ It was a game in which neither team deserved to win. neither of ▪ Neither of them can cook …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»