Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

need+of

  • 81 screw

    [skru:] 1. noun
    1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) šroub
    2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) otočení šroubu
    2. verb
    1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) (při)šroubovat
    2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) (za/od)šroubovat
    3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) šoustat, jebat
    4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) ošidit, napálit
    - be/get screwed
    - have a screw loose
    - put the screws on
    - screw up
    - screw up one's courage
    * * *
    • vrut
    • vulgárně souložit
    • zašroubovat
    • šroubovat
    • šroub

    English-Czech dictionary > screw

  • 82 self-confidence

    [self'konfidəns]
    (belief or trust in one's own powers: You need plenty of self-confidence to be a good airline pilot.) sebedůvěra
    - self-confidently
    * * *
    • sebedůvěra

    English-Czech dictionary > self-confidence

  • 83 shout

    1. noun
    1) (a loud cry or call: He heard a shout.) (vý)křik
    2) (a loud burst (of laughter, cheering etc): A shout went up from the crowd when he scored a goal.) řev
    2. verb
    (to say very loudly: He shouted the message across the river; I'm not deaf - there's no need to shout; Calm down and stop shouting at each other.) křičet
    * * *
    • výkřik
    • vykřiknout
    • zakřičet
    • pokřikovat
    • hulákat
    • křiknout
    • křik
    • křičet

    English-Czech dictionary > shout

  • 84 shut off

    1) (to stop an engine working, a liquid flowing etc: I'll need to shut the gas off before I repair the fire.) uzavřít
    2) (to keep away (from); to make separate (from): He shut himself off from the rest of the world.) uzavřít se
    * * *
    • uzavřít
    • vypnout
    • zastavit

    English-Czech dictionary > shut off

  • 85 smart

    1. adjective
    1) (neat and well-dressed; fashionable: You're looking very smart today; a smart suit.) elegantní
    2) (clever and quick in thought and action: We need a smart boy to help in the shop; I don't trust some of those smart salesmen.) bystrý; mazaný
    3) (brisk; sharp: She gave him a smart slap on the cheek.) řízný
    2. verb
    1) ((of part of the body) to be affected by a sharp stinging feeling: The thick smoke made his eyes smart.) pálit
    2) (to feel annoyed, resentful etc after being insulted etc: He is still smarting from your remarks.) cítit palčivost
    3. noun
    (the stinging feeling left by a blow or the resentful feeling left by an insult: He could still feel the smart of her slap/insult.) palčivý pocit
    - smartly
    - smartness
    - smart bomb
    - smart card
    * * *
    • bystrý
    • chytrý
    • elegantní

    English-Czech dictionary > smart

  • 86 so

    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tak
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) tak
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) tak
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) stajně tak
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') opravdu
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) a tak
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak
    * * *
    • pokud
    • proto
    • tedy
    • tak
    • takto
    • takže
    • budiž

    English-Czech dictionary > so

  • 87 sock

    [sok] I noun
    (a (usually wool, cotton or nylon) covering for the foot and ankle, sometimes reaching to the knee, worn inside a shoe, boot etc: I need a new pair of socks.) ponožka
    II 1. verb
    (slang) to strike someone hard with the fist: He socked the burglar (on the jaw). uhodit
    2. noun
    ((slang) a strong blow with the fist: He gave me a sock on the jaw.) rána
    * * *
    • ponožka
    • herda

    English-Czech dictionary > sock

  • 88 socket

    ['sokit]
    (a specially-made or specially-shaped hole or set of holes into which something is fitted: We'll need to have a new electric socket fitted into the wall for the television plug.) zásuvka, zdířka
    * * *
    • zásuvka

    English-Czech dictionary > socket

  • 89 square

    [skweə] 1. noun
    1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) čtverec
    2) (something in the shape of this.) čtverec
    3) (an open place in a town, with the buildings round it.) náměstí
    4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) dvojmocnina
    2. adjective
    1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) čtvercový; hranatý
    2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) vyrovnaný
    3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) čtvereční
    4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) zastaralý
    3. adverb
    1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) v pravém úhlu
    2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) rovnou
    4. verb
    1) (to give a square shape to or make square.) upravit do čtverce
    2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) vyrovnat
    3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) být v souladu
    4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) umocnit
    - squarely
    - square centimetre
    - metre
    - square root
    - fair and square
    - go back to square one
    - a square deal
    * * *
    • hranatý
    • náměstí
    • druhá mocnina
    • čtverec
    • čtvereční

    English-Czech dictionary > square

  • 90 steady

    ['stedi] 1. adjective
    1) ((negative unsteady) firmly fixed, balanced or controlled: The table isn't steady; You need a steady hand to be a surgeon.) pevný
    2) (regular or even: a steady temperature; He was walking at a steady pace.) stálý, stejnoměrný
    3) (unchanging or constant: steady faith.) pevný
    4) ((of a person) sensible and hardworking in habits etc: a steady young man.) řádný, pracovitý
    2. verb
    (to make or become steady: He stumbled but managed to steady himself; His heart-beat gradually steadied.) vyrovnat se; ustálit se
    - steadiness
    - steady on! - steady !
    * * *
    • trvalý
    • vyrovnaný
    • pevný
    • rovnoměrný
    • stálý
    • solidní

    English-Czech dictionary > steady

  • 91 stimulus

    ['stimjuləs]
    plural - stimuli; noun
    1) (something that causes a reaction in a living thing: Light is the stimulus that causes a flower to open.) podnět
    2) (something that rouses or encourages a person etc to action or greater effort: Many people think that children need the stimulus of competition to make them work better in school.) hnací síla
    * * *
    • podnět
    • stimul

    English-Czech dictionary > stimulus

  • 92 store up

    (to collect and keep (for future need): I don't know why she stores up all those old magazines.) uchovávat
    * * *
    • akumulovat

    English-Czech dictionary > store up

  • 93 strait

    [streit]
    1) ((often in plural) a narrow strip of sea between two pieces of land: the straits of Gibraltar; the Bering Strait.) úžina, průliv
    2) ((in plural) difficulty; (financial) need.) tíseň
    - strait-laced
    * * *
    • úžina
    • těsný
    • úzký

    English-Czech dictionary > strait

  • 94 strap

    [stræp] 1. noun
    1) (a narrow strip of leather, cloth, or other material, eg with a buckle for fastening something (eg a suitcase, wristwatch etc) or by which to hold, hang or support something (eg a camera, rucksack etc): I need a new watch-strap; luggage straps.) řemen, pásek
    2) (a short looped strip of leather etc, hanging from the roof of a train, by which a standing passenger can support himself.) držadlo
    2. verb
    1) (to beat (eg a schoolchild) on the hand with a leather strap: He was strapped for being rude to the teacher.) spráskat
    2) (to fasten with a strap etc: The two pieces of luggage were strapped together; He strapped on his new watch.) svázat, upevnit páskem
    - strap in
    - strap up
    * * *
    • řemen

    English-Czech dictionary > strap

  • 95 straw

    [stro:]
    1) (( also adjective) (of) the cut stalks of corn etc, having many uses, eg as bedding for cattle etc, making mats and other goods etc: The cows need fresh straw; a straw hat.) sláma, slaměný
    2) (a single stalk of corn: There's a straw in your hair; Their offer isn't worth a straw!) stéblo
    3) (a paper or plastic tube through which to suck a drink into the mouth: He was sipping orange juice through a straw.) brčko
    * * *
    • sláma
    • brčko

    English-Czech dictionary > straw

  • 96 surgical

    ['sə:‹ikəl]
    adjective (of, or by means of, surgery: surgical instruments; He is in need of surgical treatment.) chirurgický
    * * *
    • vyžadující chirurgický zákrok
    • pooperační
    • operační
    • chirurgický

    English-Czech dictionary > surgical

  • 97 teaspoon

    1) (a small spoon for use with a teacup: I need a teaspoon to stir my tea.) čajová lžička
    2) (a teaspoonful: a teaspoon of salt.) lžička
    * * *
    • kávová lžička
    • lžička

    English-Czech dictionary > teaspoon

  • 98 then

    [ðen] 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) tehdy, potom, pak
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) tehdy, ta doba
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) potom
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) potom
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) tedy
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) pak
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) tedy
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) tehdejší
    * * *
    • potom
    • tedy
    • tehdy
    • pak

    English-Czech dictionary > then

  • 99 tone

    [təun] 1. noun
    1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) tón, zvuk
    2) (a shade of colour: various tones of green.) tón
    3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) tonus
    4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) tón
    2. verb
    (to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) ladit (s)
    - toneless
    - tonelessly
    - tone down
    * * *
    • tónovat
    • tón
    • odstínovat

    English-Czech dictionary > tone

  • 100 update

    (to make (something) suitable for the present time by adapting it to recent ideas etc: Dictionaries constantly need to be updated.) dovést do současnosti
    * * *
    • opravit
    • modernizovat
    • aktualizace
    • aktualizovat

    English-Czech dictionary > update

См. также в других словарях:

  • need — verb. 1. Like dare, need can behave in two ways: as an ordinary verb and as a modal auxiliary verb sharing some of the characteristics of the main modals including can, may, might, should, etc. As an ordinary verb, need is regular and can be… …   Modern English usage

  • need — [nēd] n. [ME nede < OE nied, akin to Ger not, Goth nauths < IE * neuti < base * neu , to collapse with weariness > Welsh newyn, starvation] 1. necessity or obligation created by some situation [no need to worry] 2. a lack of something …   English World dictionary

  • need — n Need, necessity, exigency may all denote either a state or condition requiring something as essential or indispensable or the thing required. Need implies pressure and urgency arising either from external or internal causes or forces; it may… …   New Dictionary of Synonyms

  • Need — (n[=e]d), n. [OE. need, neod, nede, AS. ne[ a]d, n[=y]d; akin to D. nood, G. not, noth, Icel. nau[eth]r, Sw. & Dan. n[ o]d, Goth. nau[thorn]s.] 1. A state that requires supply or relief; pressing occasion for something; necessity; urgent want.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • need — need·ces·si·ty; need·ful·ly; need·ful·ness; need·i·ness; need·less; need·ment; need; need·ful; need·less·ly; need·less·ness; …   English syllables

  • Need To — Single by Korn from the album Korn Released April 8 …   Wikipedia

  • Need To — «Need To» Сингл Korn из альбома Korn Выпущен 1995 Формат CD Записан …   Википедия

  • Need — 〈[ni:d] n. 15; unz.; Psych.〉 Menge aller subjektiven, an der Umwelt orientierten Bedürfnisse [<engl. need „Bedürfnis“] * * * Need [ni:d], das; [s] [engl. need = Bedürfnis] (Psychol.): Gesamtheit der Antriebe, Bedürfnisse, Wünsche u. Haltungen… …   Universal-Lexikon

  • Need — (n[=e]d), v. t. [imp. & p. p. {Needed}; p. pr. & vb. n. {Needing}.] [See {Need}, n. Cf. AS. n[=y]dan to force, Goth. nau[thorn]jan.] To be in want of; to have cause or occasion for; to lack; to require, as supply or relief. [1913 Webster] Other… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • need — [n1] want, requirement charge, commitment, committal, compulsion, demand, desideratum, devoir, duty, essential, exigency, extremity, longing, must, obligation, occasion, ought, requisite, right, the urge, urgency, use, weakness, wish; concepts 20 …   New thesaurus

  • need|y — «NEE dee», adjective, need|i|er, need|i|est. not having enough to live on; characterized by poverty or need; very poor: »a needy family, to be in needy circumstances. SYNONYM(S): indigent, destitute, penniless …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»