-
1 νέκταρ
nectarΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > νέκταρ
-
2 νέκταρ
νέκταρ, - αροςGrammatical information: n.Meaning: `nectar, drink of the gods' (Il.).Compounds: As 1. member a.o. in νεκταρο-σταγής `dripping nectar' (com.).Derivatives: νεκτάρ-εος `of nectar, smelling as nectar' (Il.), - ώδης `nectar-like' (Gp.); νεκτάριον n. plantname = ἑλένιον (Dsc.), also name of a medicine and several eye-salves (Gal.), with νεκταρίτης ( οἶνος) `wine spiced with νεκτάριον' (Dsc., Plin., Redard 98).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin](X)Etymology: As opposed to the comparable ἀμβροσία (s. βροτός) without certain etymology. Often considered as compoound of νεκ- in νέκ-ες (cf. νέκ-υς, νεκ-ρός) and a verb `get over, overcome', which is found a.o. in Skt. tárati and as zero grade final member in ap-túr `passing the waters', viśva-túr `overcoming everything' etc. (cf. τέρμα). Thus (after Grimm a.o.) esp. Thieme Studien 5ff. with extensive argumentation and criticism of other views: νέκταρ prop. as expression of the IE poetic language "das über die [Todes -]Vernichtung Hinwegrettende". Doubts in Leumann Gnomon 25, 190 f.; agreeing Schmitt KZ 77, 88 who refers to Skt. mr̥tyúmáti tr̥̄ `overcome death' (odanéna `through rice-milk' AV 4, 35). -- To be rejected Güntert Kalypso 161 ff. (agreeing Heubeck Würzb. Jb. 4, 218 A.): νέ-κταρ prop. "Nichttotsein" (to κτέρες νεκροί H.; but s. on κτέρας), not better Grošelj Razprave II 46 f.: to Lith. nė̃koti `stir, knead'. New hypothesis by v. Windekens Rev.. belge de phil. 21, 146 ff.: to Toch. A ñkät, B ñakte `god'; thus Kretschmer WienAkAnz. 84, 13ff., but as Anatolian LW [loanword]. - Fur. 320 compares νικὰριον, an eye-salve. If this is correct, the word is clearly Pre-Greek; he also points to the Pre-Greek words in - αρ (134 n. 75). He holds that the existing interpretations are too Indo-Iranian in character, not so much Greek.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > νέκταρ
-
3 νεκταροσταγή
νεκταροσταγήςdropping nectar: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)νεκταροσταγήςdropping nectar: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)νεκταροσταγήςdropping nectar: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
4 νεκταροσταγῆ
νεκταροσταγήςdropping nectar: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)νεκταροσταγήςdropping nectar: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)νεκταροσταγήςdropping nectar: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
5 νεκταρώδης
νεκταρώδηςlike nectar: masc /fem acc pl (attic epic doric)νεκταρώδηςlike nectar: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)νεκταρώδηςlike nectar: masc /fem nom sg -
6 νέκταρ
νέκταρnectar: neut voc sgνέκταρnectar: neut acc sgνέκταρnectar: neut nom sg -
7 νεκτάρεος
a nectar bearing εὔοδμον ἐπάγοισιν ἔαρ φυτὰ νεκτάρεα fr. 75. 15.b of nectar, i. e. as sweet as nectar.τὸν μὲν κελήσατο νεκταρέαις σπονδαῖσιν ἄρξαι καρτεραίχμαν Ἀμφιτρυωνιάδαν I. 6.37
] γενναίων ἄωτος νεκταρέας αι[ fr. 6b. f. -
8 νεκταροσταγεί
νεκταροσταγήςdropping nectar: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)νεκταροσταγήςdropping nectar: masc /fem /neut dat sg -
9 νεκταροσταγεῖ
νεκταροσταγήςdropping nectar: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)νεκταροσταγήςdropping nectar: masc /fem /neut dat sg -
10 νέκταρ
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > νέκταρ
-
11 νεκτάρεος
νεκτάρεος: nectar-like, fragrant as nectar. (Il.)A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > νεκτάρεος
-
12 νέκταρι
νέκταρnectar: neut dat sg -
13 νέκταρος
νέκταρnectar: neut gen sg -
14 νέκταρ
1 nectar ἀθανατους ὅτι κλέψαις ἁλίκεσσι συμπόταις νέκταρ ἀμβροσίαν τε δῶκεν (sc. Τάνταλος) O. 1.62 “ νέκταρ ἐν χείλεσσι καὶ ἀμβροσίαν στάξοισι” P. 9.63 met. of song,καὶ ἐγὼ νέκταρ χυτόν, Μοισᾶν δόσιν, ἀεθλοφόροις ἀνδράσιν πέμπων O. 7.7
μὴ νῦν νέκτα[ρ ]νας ἐμᾶς διψῶντ' α[ Παρθ. 2. 76. v. test. ad fr. 194,4—6. -
15 μεθύσκω
μεθύσκω, [tense] fut. -ύσω [ῠ] LXX De.32.42: [tense] aor. 1 ἐμέθῠσα ib.2 Ki.11.13, [dialect] Ep. - υσσα Nonn.D.3.11, AP5.260 (Agath.); inf.Aμεθύσαι Alex.
(v. infr.):—[voice] Pass., [tense] fut.μεθυσθήσομαι LXX Ho.14.8
, Luc.Luct.13, D.L. 7.118: [tense] aor.ἐμεθύσθην Heraclit.117
, E.Cyc. 167, etc.; [dialect] Aeol. inf.μεθύσθην Alc.35
: [tense] pf.μεμέθυσμαι Hedyl.
ap. Ath.4.176d:—Causal of μεθύω, make drunk, intoxicate,Διόνυσος οἶδε τὸ μεθύσαι μόνον Alex. 214
;μ. ἑαυτὴν οἴνῳ Luc.Syr.D.22
: metaph.,πάνθ' ὅσα δι' ἡδονῆς μεθύσκοντα παράφρονας ποιεῖ Pl.Lg. 649d
;τὴν αἴσθησιν Thphr.Od. 46
; Ἀθηνᾶ μεθύσασα ὕπνῳ τοὺς βαρβάρους Vett. Val.347.26.2 give to drink,θηλὴ μεθύσκει με μητρῴη Babr.89.9
; moisten, βωμοὺς ἐν γάλακτι, τέφρην, AP6.99 (Phil.), 11.8.II [voice] Pass., = μεθύω, drink freely, get drunk, Alc. l.c., Hdt.1.133, etc.; ὀδμῇ, οἴνῳ, ib. 202;πίνων οὐ μεθύσκεται X.Cyr.1.3.11
: in [tense] aor. ἐμεθύσθην, to be drunk,ἀνὴρ ὁκόταν μεθυσθῇ Heraclit.
l.c.;ἅπαξ μεθυσθείς E.Cyc. 167
, cf. Ar.V. 1252;ἀνθρώπους οἵους μεθυσθέντας D.2.19
: c. gen., νέκταρος with nectar, Pl.Smp. 203b: metaph.,ὅταν πόλις [ἐλευθερίας] μεθυσθῇ Id.R. 562d
: c. dat., ταῖς ἐξουσίαις with power, D.H.4.74:—in Hp. Steril. 218 μεθυσκέτω is corrupt for μεθυσκέσθω.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μεθύσκω
-
16 νέκταρ
A nectar, the specific nourishment of the gods; ἀμβροσία (q.v.) and ν. are differentiated in early [dialect] Ep. as food and drink, Od. 5.93, h.Cer.49, h.Ap.10, cf. Pl.Phdr. 247e: but conversely,ν. ἔδμεναι Alcm.100
, cf. Anaxandr.57; κέρασσε δὲ ν. ἐρυθρόν Od.l.c.;Ἥβη ν. ἐῳνοχόει Il.4.3
; νέκταρος ἀπορρώξ, of choice wine, Od.9.359;ν. ἀμβροσίην τε στάξον Il.19.347
, cf. 38, Pi.P.9.63.2 later, of wine, Call.Fr. 115, Nic.Al.44, Eudem.[voice] Med. ap. Gal.14.185.II metaph., ν. μελισσᾶν, i.e. honey, E.Ba. 143 (lyr.); (Antiphil.), cf. 6.239 (Apollonid.); also, of perfumed unguent, ib.6.275 (Noss.); of an ode,ν. χυτόν, Μοισᾶν δόσιν Pi.O.7.7
, cf. Parth.2.76, AP4.1.36 (Mel.); ν. ἐναρμόνιον ib.7.29 (Antip. Sid.). -
17 νεκταροειδής
νεκτᾰρο-ειδής, ές,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νεκταροειδής
-
18 νεκταροσταγής
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νεκταροσταγής
-
19 νεκταρώδης
νεκτᾰρώδης, ες,A like nectar, Gp.5.2.10.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > νεκταρώδης
-
20 οἰνοχοεύω
A- εύων 1.143
; inf.- εύειν Il.2.127
,20.234 : but Hom. forms obl. tenses from [suff] οἰνοχο-χοέω, [dialect] Ep. [ per.] 3sg. [tense] impf.οἰνοχόει Od.15.141
,ἐῳνοχόει Il.4.3
: [tense] aor. inf.οἰνοχοῆσαι Od.15.323
, Sapph.51.2: later in [tense] pres., Pherecr.70.5, X.Cyr.1.3.8, Ph.2.479 ; part.- οοῦσα IG22.1514.32
, [dialect] Aeol.- όεισα Sapph.5
(- οεῦσα codd. Ath.): [tense] fut. - ήσω X.l.c.:—[voice] Med.- οούμενοι Ph.1.353
:—pour out wine for drinking, abs., Od.15.141, 323, etc. ;Διὶ οἰ. Il.20.234
.2 c. acc., νέκταρ ἐῳνοχόει she was pouring out nectar, 4.3 ;θεοῖς ἐνδέξια.. οἰνοχόει.. νέκταρ ἀπὸ κρητῆρος ἀφύσσων Il.1.598
: metaph.,ἄκρατον τοῖς πολίταις ἐλευθερίαν οἰ. Plu.Per.7
;ὕμνους Dionys.Eleg.4.1
:—[voice] Pass.,οἰνοχοεῖται ἐπινίκια Plu.2.349f
.3 τὴν Κασταλίαν οἰνοχοῆσαι cause Castaly to run with wine, Philostr.VA6.10 ; κρήνην -ήσας mixing spring-water with wine, Id.Im.1.22.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > οἰνοχοεύω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
nectar — [ nɛktar ] n. m. • fin XVe; mot lat., gr. nektar 1 ♦ Breuvage des dieux antiques qui leur conférait l immortalité. Le nectar et l ambroisie. Vx ou littér. Boisson de saveur exquise. Fig. « du pur nectar de poésie » (Sainte Beuve). 2 ♦ Boisson à… … Encyclopédie Universelle
nectar — NECTÁR s.n. 1. Suc (dulce) secretat de glandele nectarifere ale plantelor şi care, colectat de albine, este transformat în miere. 2. (În mitologia greacă) Băutură a zeilor despre care se credea că dă nemurire celor care o gustă. ♦ p. ext. Băutură … Dicționar Român
Néctar — puede referirse a: Néctar, en botánica, líquido rico en azúcar producido por las flores de las plantas. Néctar, en alimentación, producto resultante de añadir azúcar y agua al zumo natural. Néctar y ambrosía, en la mitología griega, eran los… … Wikipedia Español
néctar — sustantivo masculino 1. Jugo azucarado de las flores que sirve de alimento a los insectos: Muchos insectos se alimentan del néctar de las flores. 2. Área: mitología Licor de los dioses: Los dioses clásicos bebían néctar. 3. Licor suave y dulce:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Nectar — Nectar, AL U.S. town in Alabama Population (2000): 372 Housing Units (2000): 158 Land area (2000): 1.816359 sq. miles (4.704348 sq. km) Water area (2000): 0.013850 sq. miles (0.035872 sq. km) Total area (2000): 1.830209 sq. miles (4.740220 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Nectar, AL — U.S. town in Alabama Population (2000): 372 Housing Units (2000): 158 Land area (2000): 1.816359 sq. miles (4.704348 sq. km) Water area (2000): 0.013850 sq. miles (0.035872 sq. km) Total area (2000): 1.830209 sq. miles (4.740220 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Nectar — NECTAR, ăris, Gr. Νέκταρ, αρος, war der Trank der Götter, wie Ambrosia ihr Brodt. Ovid. ex Ponto l. I. El. 10. v. 11. Zuweilen war es auch umgekehrt, und Nektar wurde für das Brodt, Ambrosia sia aber für den Trank genommen. Athenæus l. II. c. 2.… … Gründliches mythologisches Lexikon
NECTAR — vinum pigmentatum. Ugutioni, potionis delicatioris species, interdicta in Statutis Ordinis Cartusiensis A. C. 1368. 2. part. c. 5. §. 30. Nectar quoque quaslibet alias vini et sbecierum confectiones nullo unquam tempore in refectorio ministramus … Hofmann J. Lexicon universale
nectar — (n.) 1550s, from L. nectar, from Gk. nektar, name of the drink of the gods, which is said to be a compound of nek death (see NECRO (Cf. necro )) + tar overcoming, from PIE *tere to cross over, pass through, overcome. Meaning sweet liquid in… … Etymology dictionary
nectar — Nectar, selon les fables poëtiques, c est le bruvage des dieux, Nectar, huius nectaris. Liqueur nectare, Nectareus liquor … Thresor de la langue françoyse
néctar — (Del lat. nectar, y este del gr. νέκταρ, nombre de la bebida de los dioses). 1. m. Mit. Licor suavísimo que estaba destinado al uso y regalo de los dioses. 2. Licor deliciosamente suave y gustoso. 3. Bot. Jugo azucarado, producido por los… … Diccionario de la lengua española