-
1 uwaga
( koncentracja świadomości) attention; ( komentarz) comment, remark; ( napomnienie) reproofuwaga! — (ostrożnie!) be careful!; ( w obliczu niebezpieczeństwa) look out!
"Uwaga! Stopień!" — "Mind the step!"
"Uwaga! Wysokie napięcie!" — "Danger! High voltage!"
"Uwaga! Mokra podłoga!" — "Caution! Wet floor!"
"Uwaga! Zły pies!" — "Beware of the dog!"
brać (wziąć perf) coś pod uwagę — to take sth into consideration
zwracać (zwrócić perf) uwagę na kogoś/coś — to pay attention to sb/sth
nie zwracać uwagi na kogoś/coś — to take no notice of sb/sth
robić (zrobić ( perf)) uwagę na temat czegoś — to remark on sth
* * *f.1. (= koncentracja) attention, heed; uwaga! (= ostrożnie!) be careful!; ( w obliczu niebezpieczeństwa) look out!, watch out!; ( w napisach) caution!; uwaga pasażerowie! attention passengers!; uwaga personel medyczny! attention medical personnel!; „Uwaga! Mokra podłoga!” “Caution! Wet floor!”; „Uwaga! Stopień!” “Mind the step!”; „Uwaga! Strzeż się pociągu!” “Beware of the Train!”; „Uwaga! Świeżo malowane!” “Wet Paint”; „Uwaga! Wysokie napięcie!” “Danger! High voltage!”; „Uwaga! Zły pies!” “Beware of the dog!”; brać coś po uwagę take sth into consideration, take sth into account; nie brać czegoś pod uwagę leave sth out of account; nie wziąłem pod uwagę, że mogę się spóźnić I didn't allow for a delay; mieć coś na uwadze keep l. bear sth in mind; mając na uwadze, że... bearing in mind that...; odwracać czyjąś uwagę distract sb's attention; odwrócić czyjąś uwagę od czegoś draw sb's attention away from sth; poświęcać komuś/czemuś uwagę give one's attention to sb/sth; poświęcać czemuś dużo uwagi give a considerable amount of thought to; przykuwać czyjąś uwagę arrest sb's attention; umykać l. uchodzić czyjejś uwadze escape sb's notice; starać się zwrócić na siebie uwagę make a pitch for attention; skupiać (na sobie) czyjąś uwagę draw l. attract sb's attention (to o.s.); ściągać na siebie l. przyciągać do siebie uwagę attract notice; zaprzątać czyjąś uwagę absorb sb; zasługiwać na uwagę be noteworthy, deserve notice; znaleźć się w centrum uwagi become the focus of attention; zwracać czyjąś uwagę na kogoś/coś (= zainteresować) draw sb's attention to sb/sth; zwracać uwagę na kogoś/coś (= dostrzegać) pay attention to sb/sth; zwracać komuś uwagę na coś bring sth to sb's notice; proszę o uwagę! may I have your attention; zwracam uwagę, że... I'd like to draw your attention to the fact that...; temu zagadnieniu poświęca się dużo uwagi this problem is engaging a good deal of attention.2. (= komentarz) comment, remark, observation; czynić uwagi remark ( na jakiś temat on sth), observe; uwagi końcowe ( część dokumentu) closing remarks.3. (= napomnienie) reproof; szkoln. ( wpisana do zeszytu) note to the parents; robić komuś uwagi reprove sb; zwrócić komuś uwagę admonish sb.4. z uwagi na coś owing to.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uwaga
-
2 rozumieć
(-em, -esz); perf; z-; vtrozumiem — I understand lub see
rozumiem, że nie przyjdziesz — I understand you won't be coming
* * *ipf.- em -esz1. (= pojmować) understand, comprehend, grasp, see; have an understanding ( coś of sth); rozumieć po angielsku understand English; nie rozumiesz po polsku? ( napomnienie) shall I make it clear l. spell it out for you?; rozumiesz? ( wzmocnienie rozkazu) (do) you hear me?, (do) you understand?; to rozumiem! pot. that's more like it, that's better, now you're talking!, atta boy/girl!; zaczynać rozumieć get the idea, see daylight; nic już z tego nie rozumiem I can't make anything of this, beats me; nie rozumieć czegoś not understand sth, have no comprehension l. conception of sth; niewiele z czegoś rozumieć make little of sth, be unclear about sth; nie rozumiem czemu (nie) I don't see why (not); nie rozumiesz istoty sytuacji you miss the point, you can't see forest l. wood for the trees; udawać, że się czegoś nie rozumie pretend not to see sth, have a blind spot about l. for sth; dobrze/źle coś rozumieć have a good/poor understanding of sth; rozumiem (= przyjmuję do wiadomości) I see l. understand.2. (= interpretować) interpret, understand, take; (nie) rozumiem (o co ci chodzi) I (don't) know l. see what you mean, I (don't) get it, I (don't) follow l. get l. catch your drift; rozumiem, że... I gather l. understand that..., I take it that...; co przez to rozumiesz? what do you mean by that?; nie tak rozumiałam przyjaźń that's not my idea of friendship; czy na pewno dobrze to rozumiem? let me get this right l. straight; rozumiem cię, ale... I hear what you're saying, but...; czy mam przez to rozumieć, że... am I (supposed) to understand that...; źle l. mylnie coś zrozumieć misapprehend l. misinterpret l. misconstrue sth, mistake sth ( jako coś for sth).3. (= wykazywać zrozumienie) (sytuację, młodzież) understand; relate (kogoś/coś to sb/sth); be understanding ( kogoś towards sb).ipf.1. (= rozumieć się nawzajem) understand each other l. one another; rozumieć się z kimś bez słów be on the same wavelength with sb, speak the same language with sb; dobrze się z kimś rozumieć connect with sb, be tuned in with sb; źle się z kimś rozumieć be tuned out with sb; nie rozumieć się nawzajem be at cross-purposes.2. pot. (= znać się) understand ( na czymś sth); have an understanding ( na czymś of sth); ma się rozumieć! yes, of course; yes, that's right; to się samo przez się rozumie it goes without saying, it is obvious by itself.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozumieć
-
3 napomnie|nie
Ⅰ sv napomnieć Ⅱ n 1. (skarcenie, przestroga) admonition, reprimand- szef udzielił pracownikowi napomnienia z powodu spóźnień the boss reprimanded his employee for being late2. Admin. (monit) demand, admonition- dostał napomnienie z banku, żeby zapłacić zaległą ratę he received a (written) demand from the bank to pay the due instalmentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napomnie|nie
-
4 ostrzeże|nie
Ⅰ sv ⇒ ostrzec Ⅱ n książk. (napomnienie) admonition (przed czymś of a. against sth); warning (przed czymś against sth); (prawne, w piłce nożnej) caution- ostrzeżenie sztormowe/powodziowe gale/flood warning- zaatakował bez ostrzeżenia he attacked without warning- ostrzeżenie o niebezpiecznych wirusach komputerowych a warning about dangerous computer viruses- bokser dostał ostrzeżenie za nieprzepisową walkę the boxer received a warning for foul playThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ostrzeże|nie
-
5 upomnie|nie
Ⅰ sv ⇒ upomnieć Ⅱ n 1. (napomnienie) admonition, reprimand; (oficjalne) caution, reprimand- łagodne/ostre upomnienie a gentle/stern admonition- udzielić komuś upomnienia to reprimand sb- udzieliła mu upomnienia wobec całej klasy she reprimanded him in front of the entire class2. (monit) (letter of) reminder- upomnienie w sprawie zaległości w ratach a reminder requesting payment of outstanding instalments- otrzymał upomnienie w sprawie zwrotu książek he was sent a reminder to return the booksThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upomnie|nie
См. также в других словарях:
napomnienie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. napomnieć. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}napomnienie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. napomnienieeń {{/stl 8}}{{stl 7}} ustne (rzadziej pisemne)… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
napomnienie — n I 1. rzecz. od napomnieć. 2. lm D. napomnienieeń «karcąca uwaga, ostrzeżenie, przestroga, monit; także: pismo zawierające karcącą uwagę, ostrzeżenie itp.» Udzielić komuś napomnienia. Nie słuchać napomnień … Słownik języka polskiego
Мелетий Смотрицкий — один из даровитейших южно русских ученых, сын каменецкого городского писаря Герасима Смотрицкого, написавшего предисловие и стихи для острожской Библии 1581 г. и бывшего ректором острожского училища. М. род. около 1578 г., учился в острожской… … Большая биографическая энциклопедия
Мелетий Смотрицкий — даровитый южнорусский ученый, сын каменецкого городского писаря Герасима Смотрицкого, написавшего предисловие и стихи для острожской Библии 1581 г. и бывшего ректором острожского училища. Мелетий родился около 1578 г.; учился в острожской школе и … Биографический словарь
Ореховский, Станислав Станиславович — (Orichovius, Orzechowski, Оржеховский) проповедник, публицист и историк XVI века, краковский каноник, сочувствовавший православию и русской народности. Ореховский родился 11 ноября 1513 года в Перемышльском воеводстве; отец его был земским… … Большая биографическая энциклопедия
Мелетий Смотрицкий — один из даровитейших южно русских ученых, сын каменецкого городского писаря Герасима Смотрицкого, написавшего предисловие и стихи для острожской Библии 1581 г. и бывшего ректором острожского училища. М. род. около 1578 г., учился в острожской… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пржинковский — Самуил (Przypkowski, 1592 1670) ученый польский, социнианин, секретарь Владислава IV; принужденный вследствие перехода в социнианство оставить отечество, жил в Голландии и Пруссии. Важнейшие его произведения: De расе et concordia ecclesiae (1628… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ореховский, Станислав Станиславович — Станислав Станиславович Ореховский укр. Станіслав Оріховський польск. Stanisław Orzechowski (11 ноября 1513, Перемышль 1566) проповедник, публицист и историк XVI века, краковский каноник, сочувствовавший православию и русинской… … Википедия
bura — ż IV, CMs. burze; lm D. bur pot. «ostre napomnienie; nagana, łajanie, wymówki, wyrzuty» Dać komuś burę. Dostać burę … Słownik języka polskiego
nauczka — ż III, CMs. nauczkaczce; lm D. nauczkaczek pot. «przestroga związana z doznanym przykrym doświadczeniem; napomnienie» Otrzymać nauczkę. ◊ Dać komuś nauczkę «ukarać kogoś za coś, aby długo pamiętał tę karę» … Słownik języka polskiego
ostrzeżenie — n I; lm D. ostrzeżenieeń 1. rzecz. od ostrzec Ostrzeżenie kogoś przed czymś. 2. «przestroga, napomnienie» Na tablicy umieszczono ostrzeżenie: niebezpieczny zakręt. Było to już drugie ostrzeżenie dla tego zawodnika … Słownik języka polskiego