-
1 napojiti
напоить, дать пить(prepojiti) пропитать (пропитывать) -
2 napojiti
water, give to drink* * *• give to drink -
3 napojiti
• water -
4 napojiti
v. napajati -
5 napojiti se
vr pf drink one's fill itd.; quench one's thirst -
6 napojiti stoku
• to water cattle -
7 give to drink
napojiti -
8 to water cattle
• napojiti stoku -
9 soak
[səuk]1) (to (let) stand in a liquid: She soaked the clothes overnight in soapy water.) namočiti2) (to make very wet: That shower has completely soaked my clothes.) premočiti3) ((with in, into, through etc) (of a liquid) to penetrate: The blood from his wound has soaked right through the bandage.) pronicati•- soaked- - soaked
- soaking
- soaking wet
- soak up* * *[sóuk]1.nounnamočenje, namakanje, prepojitev; tekočina za namakanje; colloquially popivanje; slang pijanec; slang težak udarec; slang zastavitev, zastavato put in soak — zastaviti;2.transitive verb & intransitive verbnamočiti (se), namakati (se); prepojiti (napojiti) (se); pronicati, mezeti; colloquially čezmerno piti; vpijati; izsesati (tekočino) ( out); slang opijaniti (koga); colloquially piti ga, biti pijanec; slang kaznovati (koga), American slang natepsti, pretepsti; figuratively izmolsti (kaj) iz koga, "osušiti" (koga) za kaj; slang zastaviti (kaj)to soak o.s. into — zatopiti se vto soak in (up) — vpijati, absorbirati; napojiti se -
10 imbrue
[imbrú:]transitive verbokopati, napojiti, prepojiti ( with s, z; in v)figuratively to imbrue one's hands with blood — umazati si roke s krvjo -
11 sponge
1. noun1) (a type of sea animal, or its soft skeleton, which has many holes and is able to suck up and hold water.) morska goba2) (a piece of such a skeleton or a substitute, used for washing the body etc.) goba3) (a sponge pudding or cake: We had jam sponge for dessert.) vrsta pudinga4) (an act of wiping etc with a sponge: Give the table a quick sponge over, will you?) čiščenje z gobo2. verb1) (to wipe or clean with a sponge: She sponged the child's face.) umivati (se) z gobo2) (to get a living, money etc (from someone else): He's been sponging off/on us for years.) živeti na tuj račun•- sponger- spongy
- spongily
- sponginess
- sponge cake
- sponge pudding* * *I [spʌndž]nounzoology (morska) goba; military krpa za čiščenje cevi orožja; pranje, umitje, čiščente z gobo; medicine gobica (iz gaze); naraslo testo; figuratively zastonjkar, prisklednik, parazit; vrsta pudingato pass the sponge over figuratively izbrisati iz spomina, pozabiti (kaj)to throw (to chuck, to toss) the sponge up figuratively opustiti boj (borbo) (pri boksanju); vreči puško v koruzo, priznati svoj poraz, opustiti (kaj)II [spʌndž]transitive verb & intransitive verbumivati (se), prati (se) čistiti (se), drgniti (se), treti (se) z gobo; military čistiti (cev strelnega orožja); napojiti se; nabirati (morske) gobe; figuratively biti zastonjkar (prisklednik, parazit), živeti na tuj račun, zastonj jesti ali piti, pustiti si plačati (večerjo itd.); iztisniti (kaj) ( from iz)they sponge on him — mora jim plačevati (dajati) za pijačo; -
12 water
['wo:tə] 1. noun(a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; ( also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) voda2. verb1) (to supply with water: He watered the plants.) zaliti2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) sliniti se3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) solziti se•- waters- watery
- wateriness
- waterborne
- water-closet
- water-colour
- watercress
- waterfall
- waterfowl
- waterfront
- waterhole
- watering-can
- water level
- waterlily
- waterlogged
- water main
- water-melon
- waterproof 3. noun(a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) dežni plašč4. verb(to make (material) waterproof.) napraviti nepremočljivo- water-skiing
- water-ski
- watertight
- water vapour
- waterway
- waterwheel
- waterworks
- hold water
- into deep water
- in deep water
- water down* * *I [wɔ:tə]1.nounvoda, vodna površina; reka, morje; plural vodé, vodovje, voda, morje; slatina, mineralna voda; plima in oseka; chemistry vodna raztopina; technical vodni sijaj, blesk (na draguljih); spreminjanje barv (na tkanini); medicine seč, urin; solze; slina; znojabove water — nad vodo, plavajoč; figuratively finančno trdenby water — po vodi, po vodni potion the water — v čolnu, na ladji; na morjuas a fish out of water figuratively kot riba na suhemin deep water(s) — v težavah, v neprilikah, v škripcihbetween wind and water figuratively na ranljivem mestu, v ranljivo mestoin low water figuratively (biti) v slabih razmerah, na suhemlike water figuratively izdatno, potratnoof the first water — (dragulj) prvega sijaja, najboljše vrstewater bewitched colloquially zvodenela redka pijača (čaj, alkoholna pijača)water on the brain figuratively vodenoglavechigh water — plima; figuratively vrhunec, kulminacijalow water — oseka; figuratively najnižji nivó, najslabši rezultatmineral water — slatina, mineralna vodared water — krvav urin, sečstrong water obsolete žganjewritten in water figuratively prehoden, kratkotrajen, na pesku zgrajen; ki se bo uresničilto be on the water — biti na ladji, na poti z ladjoto be in hot water — biti v nepriliki, v škripcihto be in smooth water — biti v ugodnih razmerah, uspevatito cast one's bread upon the waters — izkazati dobroto, ne da bi pričakovali zahvaloto fish in troubled waters figuratively v kalnem ribaritito get into hot water for — priti (zaiti) v neprilike (v stisko, v škripce)to make foul water nautical jadrati v plitvi vodito pour oil on the waters figuratively izgladiti, poravnati, odstraniti zapreke; umiritito spend money like water figuratively za prazen nič trošiti denarto throw cold water on figuratively posmehovati se (čemu), ohladiti, politi z mrzlo vodo; zmanjšati veselje ali navdušenje za; spodnesti, preprečiti, onemogočitito take the water — (o ladji) biti splavljen, porinjen v vodoto take ( —ali to drink) the waters — piti mineralno vodo, zdraviti se s slatino ( at Radenci — v Radencih)still waters run deep — tiha voda globoko dere (bregove podira);2.adjectivevodniwater balance technical libelawater bus — vodni avtobus, hidrobuswater ski — vodna smučka; intransitive verb smučati se na vodiII [wɔ:tə]transitive verb(po)škropiti ( streets — ceste); zalivati ( plants — rastline); namočiti, namakati, ovlažiti, napeljati vodo na; razredčiti z vodo, zvodeniti (milk, wine — mleko, vino); napojiti, napajati ( animals — živali); oskrbeti, oskrbovati z vodo ( an engine — stroj); economy povečati dolg ali kapital (podjetja) z izdajo novih delnic brez kritja; moarirati (tkanino)to water down — zvodeniti, razredčiti; figuratively omiliti, ublažitito water down one's claims — ublažiti, zmanjšati svoje zahtevehe watered his lecture — zavlačeval (razvlekel) je svoje predavanje; intransitive verb puščati vodo; liti solze, solziti se (oči); izločati vodo, slino; zmočiti se, ovlažiti se; napajati se, piti, iti se napajat (živali); oskrbeti se z vodo; piti mineralno (delati kuro z) zdravilno vodo, zdraviti se s slatino; hunting iti v vodo (pes)to make s.o.'s mouth water — napraviti, da se komu pocedijo slinemy mouth watered (for, after) — sline so se mi pocedile (po, za)to water the stock economy izda(ja)ti nove delnice (brez povečanja glavnice), zvodeniti (delniški kapital) -
13 water
• ići na pojilo; jezero; kakvoća dragog kamenja-provid; liti vodu; lučiti pljuvačku; lučiti tečnost; mokraća; more; nakvasiti; napojiti; napuniti se vodom; navodniti; okvasiti se; ovlažiti; polivati; snabdeti (se) vodom; voda; zalivati -
14 napiti
vt 1. napojiti zu trinken geben 2. opiti jdn. betrinken, jdn. betrunken machen -
15 napijati
vt impf - nazdraviti, napojiti -
16 napiti
vt pf - napojiti, opiti -
17 poìti
poìti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `give to drink'Old Church Slavic:Russian:poít' `give to drink' [verb], pojú [1sg], póit [3sg]Czech:Polish:poić `give to drink' [verb]Serbo-Croatian:pòjiti `give to drink' [verb], pòjīm [1sg];Čak. pojȉti (Vrgada) `give to drink' [verb], pojĩš [2sg]Slovene:pojíti `give to drink' [verb], pojím [1sg]Bulgarian:pojá `give to drink, water' [verb], pojím [1sg]Indo-European reconstruction: poh₃i-ei-teiCertainty: +Page in Pokorny: 839Notes:
См. также в других словарях:
napojiti — napòjiti svrš. <prez. nàpojīm, pril. pr. īvši, prid. trp. nàpojen> DEFINICIJA 1. (koga čime) a. (o osobama) arh. dati željenu količinu tekućine za piće b. (o stoci) dati vode za piće 2. napuniti električnom energijom [napojiti akumulator]… … Hrvatski jezični portal
napòjiti — svrš. 〈prez. nàpojīm, pril. pr. īvši, prid. trp. nàpojen〉 1. {{001f}}(koga čime) a. {{001f}}(o osobama) arh. dati željenu količinu tekućine za piće b. {{001f}}(o stoci) dati vode za piće 2. {{001f}}napuniti električnom energijom [∼ akumulator] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
napojíti — ím dov., napójil (ȋ í) 1. dati živali vodo: hitro je napojil konja; živino je treba še napojiti; jelen se ob jezeru napoji in napase; pren., ekspr. njegove besede so ji napojile srce s pelinom 2. nav. ekspr. v veliki količini dati piti… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
napajati — napájati (koga, što) nesvrš. <prez. nàpājām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. napojiti ETIMOLOGIJA vidi napojiti … Hrvatski jezični portal
kàzan — m 1. {{001f}}razg. reg. a. {{001f}}kotao b. {{001f}}ono što je nalik kazanu ili ima sličnu namjenu [rakijski ∼] c. {{001f}}lonac 2. {{001f}}geogr. mjesto u koritu potoka ili rijeke kad presuši, gdje se zadržala voda i gdje je moguće napojiti… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
napájati — (koga, što) nesvrš. 〈prez. nàpājām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉, {{c=1}}v. {{ref}}napojiti{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nàpiti — (koga, se) svrš. 〈prez. nȁpijēm (se), pril. pr. īvši (se), imp. nàpīj (se), prid. rad. nȁpio (se)〉 1. {{001f}}(se čega) a. {{001f}}popiti tekućine koliko je potrebno da bi se utažila žeđ b. {{001f}}(se) dospjeti u stanje pijanstva, prestati… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
napiti — nàpiti (se) svrš. <prez. nȁpijēm (se), pril. pr. īvši (se), imp. nàpīj (se), prid. rad. nȁpio (se)> DEFINICIJA 1. (se čega) a. popiti tekućine koliko je potrebno da bi se utažila žeđ b. (se) dospjeti u stanje pijanstva, prestati biti… … Hrvatski jezični portal
napajanje — napájānje sr DEFINICIJA 1. <gl. im.>, v. napajati 2. tehn. dio preko kojega se električni uređaji napajaju električnom energijom ETIMOLOGIJA vidi napojiti … Hrvatski jezični portal
napoj — nápoj m DEFINICIJA 1. hrana za svinje ili goveda; spirine, splačine 2. pren. pejor. vrlo loša hrana 3. knjiš. indiv., v. napitak ETIMOLOGIJA vidi napojiti … Hrvatski jezični portal
napojnica — nápōjnica ž DEFINICIJA novac koji se daje kao nagrada za trud preko cijene usluge ETIMOLOGIJA vidi napojiti … Hrvatski jezični portal