Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

naipes

  • 1 карточный

    прил.
    1) ( об игральных картах) de cartas, de naipes

    ка́рточная игра́ — juego de cartas

    ка́рточный долг — deuda contraída en el juego de cartas

    ка́рточный стол — mesa para jugar a las cartas

    ка́рточный катало́г — fichero m

    ••

    ка́рточная систе́ма — sistema de racionamiento

    ка́рточный до́мик — castillo de naipes

    * * *
    прил.
    1) ( об игральных картах) de cartas, de naipes

    ка́рточная игра́ — juego de cartas

    ка́рточный долг — deuda contraída en el juego de cartas

    ка́рточный стол — mesa para jugar a las cartas

    ка́рточный катало́г — fichero m

    ••

    ка́рточная систе́ма — sistema de racionamiento

    ка́рточный до́мик — castillo de naipes

    * * *
    adj
    gener. (об игральных картах) de cartas, (относящийся к карточкам) de tarjetas, de fichas, de naipes

    Diccionario universal ruso-español > карточный

  • 2 карточный домик

    Diccionario universal ruso-español > карточный домик

  • 3 игра

    игра́
    1. (действие и вид игры) ludo;
    \игра в ке́гли kegloludo;
    \игра в ша́хматы ŝakludo;
    \игра на роя́ле fortepian(o)ludo;
    2. (актёра) aktora ludo;
    ♦ \игра слов vortludo;
    \игра приро́ды fantazio (или kaprico) de l'naturo;
    \игра вина́ vinŝaŭmado;
    \игра не сто́ит свеч la tuta ludo ne valoras kandelon, tio ne valoras penadon.
    * * *
    ж.
    1) juego m (тж. перен.); partido m ( отдельная партия)

    насто́льные и́гры — juegos de mesa

    ко́мнатные и́гры — juegos de sociedad (de salón)

    подвижны́е и́гры — juegos infantiles; juegos deportivos

    аза́ртные и́гры — juegos de azar (de suerte)

    игра́ на сообрази́тельность — juego de ingenio

    игра́ в ри́фмы — juegos del oráculo

    игра́ в мяч — juego de pelota

    игра́ в фа́нты — juego de prendas

    ка́рточная игра́ — juego de baraja (de naipes, de cartas)

    Олимпи́йские и́гры — Juegos Olímpicos

    полити́ческая игра́ — juego político

    игра́ судьбы́ — juego de suerte

    2) (исполнение - музыкальное, сценическое) interpretación f, ejecución f

    игра́ на скри́пке — interpretación al violín

    3) (блеск, сверкание) centelleo m, brillo m; espumeo m, burbujeo m ( о вине)

    игра́ бриллиа́нтов — aguas (viso) de los brillantes

    ••

    игра́ приро́ды — capricho (cambios) de la naturaleza

    игра́ слов — juego de palabras, retruécano m

    игра́ воображе́ния — fantasía f, labor interpretativa

    биржева́я игра́ — juego de bolsa, agio m, agiotaje m

    де́тские и́гры — juego de niños

    везти́ в игре́ ( кому-либо) — acudirle el juego

    раскры́ть чью́-либо игру́ — descubrirle (verle) el juego

    не везти́ кому́-либо в игре́ — darle mal el juego a uno

    вступа́ть в игру́ — entrar en juego

    де́лать ход в игре́ — hacer juego

    вести́ кру́пную игру́, игра́ть большу́ю игру́ — jugar en grande

    раскры́ть чью́-либо игру́ — descubrir (desenmascarar) el juego (de), poner las cartas boca arriba (a)

    испо́ртить игру́ кому́-либо — estorbar el juego a alguien

    не везёт в игре́, повезёт в любви́ погов. — desgraciado en el juego, afortunado en amores

    игра́ не сто́ит свеч — el juego (la cosa) no vale la pena (no vale un comino)

    * * *
    ж.
    1) juego m (тж. перен.); partido m ( отдельная партия)

    насто́льные и́гры — juegos de mesa

    ко́мнатные и́гры — juegos de sociedad (de salón)

    подвижны́е и́гры — juegos infantiles; juegos deportivos

    аза́ртные и́гры — juegos de azar (de suerte)

    игра́ на сообрази́тельность — juego de ingenio

    игра́ в ри́фмы — juegos del oráculo

    игра́ в мяч — juego de pelota

    игра́ в фа́нты — juego de prendas

    ка́рточная игра́ — juego de baraja (de naipes, de cartas)

    Олимпи́йские и́гры — Juegos Olímpicos

    полити́ческая игра́ — juego político

    игра́ судьбы́ — juego de suerte

    2) (исполнение - музыкальное, сценическое) interpretación f, ejecución f

    игра́ на скри́пке — interpretación al violín

    3) (блеск, сверкание) centelleo m, brillo m; espumeo m, burbujeo m ( о вине)

    игра́ бриллиа́нтов — aguas (viso) de los brillantes

    ••

    игра́ приро́ды — capricho (cambios) de la naturaleza

    игра́ слов — juego de palabras, retruécano m

    игра́ воображе́ния — fantasía f, labor interpretativa

    биржева́я игра́ — juego de bolsa, agio m, agiotaje m

    де́тские и́гры — juego de niños

    везти́ в игре́ ( кому-либо) — acudirle el juego

    раскры́ть чью́-либо игру́ — descubrirle (verle) el juego

    не везти́ кому́-либо в игре́ — darle mal el juego a uno

    вступа́ть в игру́ — entrar en juego

    де́лать ход в игре́ — hacer juego

    вести́ кру́пную игру́, игра́ть большу́ю игру́ — jugar en grande

    раскры́ть чью́-либо игру́ — descubrir (desenmascarar) el juego (de), poner las cartas boca arriba (a)

    испо́ртить игру́ кому́-либо — estorbar el juego a alguien

    не везёт в игре́, повезёт в любви́ погов. — desgraciado en el juego, afortunado en amores

    игра́ не сто́ит свеч — el juego (la cosa) no vale la pena (no vale un comino)

    * * *
    n
    1) gener. (áëåñê, ñâåðêàñèå) centelleo, (исполнение - музыкальное, сценическое) interpretaciюn, brillo, burbujeo (о вине), ejecución, espumeo, juego (тж. перен.), partido (отдельная партия), rasgueo (на струнном инструменте)
    2) eng. holgura, huelgo, juego muerto, juego paràsito, juego perdido, juego
    3) econ. juego (напр. на бирже)

    Diccionario universal ruso-español > игра

  • 4 игральный

    прил.

    игра́льные ка́рты — cartas f pl; naipes m pl; baraja f ( колода)

    игра́льные ко́сти — dados m pl

    * * *
    прил.

    игра́льные ка́рты — cartas f pl; naipes m pl; baraja f ( колода)

    игра́льные ко́сти — dados m pl

    * * *
    adj
    gener. de juego (s)

    Diccionario universal ruso-español > игральный

  • 5 картёжный

    прил. разг.
    de cartas, de naipes
    * * *
    adj
    colloq. de cartas, de naipes

    Diccionario universal ruso-español > картёжный

  • 6 перемешать

    перемеша́ть
    miksi;
    \перемешаться miksiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( смешать) mezclar vt, entremezclar vt, mixturar vt
    2) ( переместить) remover (непр.) vt

    перемеша́ть у́гли в пе́чке — remover las ascuas

    перемеша́ть ка́рты в коло́де — barajar los naipes

    3) разг. (привести в беспорядок, спутать) embarullar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( смешать) mezclar vt, entremezclar vt, mixturar vt
    2) ( переместить) remover (непр.) vt

    перемеша́ть у́гли в пе́чке — remover las ascuas

    перемеша́ть ка́рты в коло́де — barajar los naipes

    3) разг. (привести в беспорядок, спутать) embarullar vt
    * * *
    v
    1) gener. (беспорядочно спутаться) embrollarse, (ïåðåìåñáèáü) remover, (ñìåøàáü) mezclar, (ñìåøàáüñà) mezclarse (con), confundirse, entremezclar, mixturar
    2) colloq. (привести в беспорядок, спутать) embarullar

    Diccionario universal ruso-español > перемешать

  • 7 игра в карты

    n
    1) gener. juego de naipes, juiepe, pinta

    Diccionario universal ruso-español > игра в карты

  • 8 игральные карты

    adj
    gener. baraja (колода), cartas, naipes

    Diccionario universal ruso-español > игральные карты

  • 9 карточная игра

    adj
    gener. cargadas, juego de baraja (de naipes, de cartas), juego de cartas, truque, albur, tenderete, truco

    Diccionario universal ruso-español > карточная игра

  • 10 перекинуться

    1) (обменяться - словами, взглядами) cruzar vt, cambiar vt
    2) ( на чью-либо сторону) pasarse (a), resellarse
    ••

    переки́нуться в карти́шки — echar una partida de naipes

    * * *
    v
    gener. recudir

    Diccionario universal ruso-español > перекинуться

  • 11 перемешать карты в колоде

    Diccionario universal ruso-español > перемешать карты в колоде

  • 12 резаться

    несов.
    1) ( разрезаться) cortarse

    легко́, с трудо́м ре́заться — cortarse fácilmente, con dificultad

    2) разг. ( о зубах) endentecer (непр.) vi

    у него́ зу́бы ре́жутся — está echando los dientes

    3) разг. (драться, сражаться) acuchillarse, andar a cuchilladas
    4) разг. ( азартно играть) jugar fuerte (grueso), jugar con azar (perdidamente)

    ре́заться в ка́рты — jugar fuerte a los naipes

    * * *
    v
    2) colloq. (àçàðáñî èãðàáü) jugar fuerte (grueso), (äðàáüñà, ñðà¿àáüñà) acuchillarse, (î çóáàõ) endentecer, andar a cuchilladas, jugar con azar (perdidamente)

    Diccionario universal ruso-español > резаться

  • 13 резаться в карты

    Diccionario universal ruso-español > резаться в карты

  • 14 игральный

    прил.

    игра́льные ка́рты — cartas f pl; naipes m pl; baraja f ( колода)

    игра́льные ко́сти — dados m pl

    * * *

    игра́льные ка́рты — cartes f pl à jouer

    Diccionario universal ruso-español > игральный

  • 15 перемешать

    перемеша́ть
    miksi;
    \перемешаться miksiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( смешать) mezclar vt, entremezclar vt, mixturar vt
    2) ( переместить) remover (непр.) vt

    перемеша́ть у́гли в пе́чке — remover las ascuas

    перемеша́ть ка́рты в коло́де — barajar los naipes

    3) разг. (привести в беспорядок, спутать) embarullar vt
    * * *
    1) ( смешать) mélanger vt, mêler vt, entremêler vt
    2) ( мешая переместить) remuer vt avec qch

    перемеша́ть у́гли в пе́чке — tisonner vt

    перемеша́ть ка́рты в коло́де — battre les cartes

    3) ( спутать) brouiller vt, emmêler vt

    Diccionario universal ruso-español > перемешать

См. также в других словарях:

  • Naipes — Naipes, der frühere Name der Spielkarten in Spanien …   Pierer's Universal-Lexikon

  • naipes — Pequeñas tarjetas rectangulares utilizadas en juegos y, a veces, en magia y adivinación. Los naipes modernos se dividen en cuatro pintas o palos: espadas, corazones, diamantes y tréboles. Un juego completo de naipes (baraja o mazo) tiene 13… …   Enciclopedia Universal

  • naipes — (mpl) (Intermedio) fichas de cartón que sirven para jugar a las cartas Ejemplos: Los niños han construido una casa de naipes. Perdió el dinero en una partida de naipes. Sinónimos: juego, cartas, baraja …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Naipes de Heraclio Fournier S.A. — Naipes de Heraclio Fournier S.A. Saltar a navegación, búsqueda Barajas de naipes de Heraclio Fournier S.A. Naipes de Heraclio Fournier S.A. es una conocida empresa dedicada a la fabricación de naipes, con sede en Vitoria y fábrica en Villarreal… …   Wikipedia Español

  • Naipes Heraclio Fournier — S.A. 40 card deck (Baraja Española) Type Subsidiary …   Wikipedia

  • Naipes de Heraclio Fournier S.A. — Naipes de Heraclio Fournier S.A. es una conocida empresa dedicada a la fabricación de naipes, situada en Vitoria …   Enciclopedia Universal

  • Naipes Heraclio Fournier — Baraja de naipes de Heraclio Fournier S.A. Naipes de Heraclio Fournier S.A. es una conocida empresa dedicada a la fabricación de naipes, con sede en Vitoria y fábrica en Villarreal de Álava (Álava). Es propiedad de la United States Playing Card… …   Wikipedia Español

  • naipes — Sinónimos: ■ baraja, cartas, juego …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • naipes junados — lunf. Barajas marcadas para hacer trampa …   Diccionario Lunfardo

  • Juego de naipes — Un juego de naipes para 5 jugadores. Los juegos de naipes o cartas son aquellos en los que el único elemento de juego son unas estampas de cartón (llamadas naipes o cartas) que forman una baraja y que deben mezclarse (barajarse) antes de jugar.… …   Wikipedia Español

  • Museo Fournier de Naipes — de Álava Información geográfica País …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»