-
1 nachmittags
1) gener. nachm.2) milit. Nm, (post meridiem) p.m. -
2 nachmittags
после обеда/полудня, пополудни -
3 пополудни
nachmittags -
4 послеобеденный
Nachmittags-; Mittags- -
5 день
m (32; дня) Tag (в В an D; на В am); pl. Jahre n/pl. (в В in D); Uhrzeit: ... дня mittags, nachmittags; днём; днём и ночью Tag u. Nacht; завтрашний день Morgen n, Zukunft f; днём раньше od. позже tags zuvor od. darauf; в течение дня tagsüber; на днях neulich, dieser Tage; in einigen Tagen; по сей день bis heute; изо дня в день tagaus tagein, tagtäglich; со дня на день von Tag zu Tag (a. день ото дня); jeden Tag; в наши дни heutzutage; по целым дням; целыми днями tagelang; не по дням, а по часам zusehends; день-деньской F den lieben langen Tag* * *днём и но́чью Tag und Nacht;за́втрашний день Morgen n; Zukunft f;в тече́ние дня tagsüber;на днях neulich, dieser Tage; in einigen Tagen;по сей день bis heute;изо дня в день tagaus tagein, tagtäglich;в на́ши дни heutzutage;по це́лым дням;це́лыми дня́ми tagelang;не по дням, а по часа́м zusehends;день-деньско́й fam den lieben langen Tag* * *< дня>м Tag m; АДМ, ЭКОН Termin mдень рожде́ния Geburtstag mдень неде́ли Wochentag mвосьмичасово́й рабо́чий день Achtstundentag mнепо́лный рабо́чий день Kurzarbeitstag mпра́здничный день Feiertag mМеждунаро́дный же́нский день Internationaler Frauentag mтре́тьего дня́ (позавчера́) vorgesternна днях neulich, in diesen Tagenизо дня́ в день tagein, tagausце́лыми дня́ми tagelang, von früh bis spätдень платежа́ [ или упла́ты] Stichtag mдень ликвида́ции расчётов Abrechnungsdatum ntдень исполне́ния обяза́тельства Fälligkeitsdatum ntдень отпра́вки Absendetag mдень поста́вки Lieferdatum nt* * *n1) gener. Stichtag (уплаты, поставки товара, выполнения заказа, явки в суд и т. п.), Tag (отрезок времени)2) lat. Dies, d. (dies)3) law. Datum4) f.trade. Stichtag (платежа, поставки товара, выполнения заказа и т. п.) -
6 дневной
Tages-, Tage-, täglich; Vormittags-; Thea. Nachmittags-* * *дневно́й Tages-, Tage-, täglich; Vormittags-; THEA Nachmittags-* * *дневн|о́й<-а́я, -о́е>прил Tages-дневна́я но́рма Tagesnorm fдневно́й свет Tageslicht nt* * *adj1) geol. obertägig2) Av. Tages-3) milit. Tag Tages-4) econ. arbeitstäglich (напр. о выработке)5) astr. täglich -
7 пополудни
adv1) gener. nachmittags2) lat. (сокр. р. m.) post meridiem3) milit. nachmittags (íàïð. 5.30 p.m. = 17.30)4) patents. post meridiem -
8 Nachmittag
-
9 Употребление количественных числительных при указании времени суток
Официально: Es ist 8.45 Uhr / acht Uhr fünfundvierzig. 8.45 / 8 часов 45 минут.В разговорной речи: при указании времени от двух до двенадцати часов первой половины суток слова Uhr, а также einперед Viertel могут опускаться:Ich muss um sieben (Uhr) aufstehen. - Я должен встать в семь (часов).Es ist jetzt halb elf (Uhr). - Сейчас половина одиннадцатого.Es schlägt (ein) Viertel vor sechs. - Часы бьют без четверти шесть.Ich komme vor sechs (Uhr). - Я приду до шести (часов).Ich stehe nicht vor sieben (Uhr) auf. - Я не встану раньше семи (часов).Ab sieben (Uhr) bin ich zu Hause. - С семи (часов) я буду дома.Es ist (ein) Viertel vor sechs. - Без (одной) четверти шесть.Но: Es ist (Punkt) eins. / Es ist ein Uhr. - (Ровно / точно) один час.С целью избежания недоразумений при указании времени употребляются наречия morgens, nachmittags, abends, nachts:Er wartet bis zwei (Uhr) nachmittags. - Он ждёт до двух (часов) дня.Der Zug fährt um acht (Uhr) abends ab. - Поезд отправляется в 8 часов вечера.Der Bus kommt um zwei (Uhr) nachts an. - Автобус прибывает в два (часа) ночи.Возможно регионально: Es ist fünf Minuten vor drei viertel neun. Es ist viertel neun. (особенно в центральной части Германии, вместо: Es ist ein Viertel nach acht.)Числа от 0 до 24 чаще употребляются в официальных сообщениях и редко в разговорном языке. Эти числа употребляются со словом Uhr:Der Zug fährt um 17.15 Uhr (siebzehn Uhr fünfzehn) von Köln ab. - Поезд отправляется из Кёльна в 17.15.Ich komme um 19 Uhr. - Я приду в 19 часов.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Употребление количественных числительных при указании времени суток
-
10 Во второй половине дня и по вечерам для детей 8 -15 летнего возраста организована программа,
prepos.gener. Nachmittags und abends stehen für die 8 - bis 15-Jährigen Bootsfahrten, Theater, Tanzen und vieles mehr auf dem Programm.Универсальный русско-немецкий словарь > Во второй половине дня и по вечерам для детей 8 -15 летнего возраста организована программа,
-
11 в послеобеденное время
Универсальный русско-немецкий словарь > в послеобеденное время
-
12 в послеобеденные часы
Универсальный русско-немецкий словарь > в послеобеденные часы
-
13 в четыре часа пополудни
prepos.gener. um vier Uhr nachmittagsУниверсальный русско-немецкий словарь > в четыре часа пополудни
-
14 во второй половине дня
prepos.gener. am Nachmittag, nachmittagsУниверсальный русско-немецкий словарь > во второй половине дня
-
15 группа
f Gruppe (Т pl. in D); Trupp m; Klasse; Sp. Feld n* * *гру́ппа f Gruppe (Т pl. in D); Trupp m; Klasse; SP Feld n* * *гру́пп|а<-ы>ж Gruppe fгру́ппа изде́лий Produktgruppe fгру́ппа кро́ви Blutgruppe mгру́ппа ри́ска Risikogruppe fгру́ппа самопо́мощи Selbsthilfegruppe fгру́ппа сотру́дников Team ntиссле́довательская гру́ппа Forschungsteam ntгру́ппа - группа продлённого дняIn der russischen Schule wird Unterricht bis zur Abiturklasse in zwei Schichten gegeben – vormittags oder nachmittags. Die Schulanfänger haben immer in der ersten Schicht Unterricht, später in der Grundschule geht man meist in der zweiten Schicht, in den oberen Klassen meist wieder in der ersten Schicht zur Schule. Seit der Sowjetzeit gibt es fast in jeder Grundschule eine Hortgruppe, in der die Schulkinder, deren Eltern berufstätig sind, in der unterrichtsfreien Zeit von Lehrern betreut werden können: sie machen dort ihre Hausaufgaben, bekommen eine warme Malzeit, ihre freie Zeit wird möglichst sinnvoll gestaltet.* * *n1) gener. Chorus (людей), Kolonne (рабочих), Kranz (ëèö), Mitte (людей), Rudel, Schub, Seilschaft, Gruppe2) comput. Pool, Stapel, Stoß4) Av. Angriffswelle (атакующих самолётов), (авиационная) Gruppe (3 эскадрильи)5) colloq. Klüngel6) liter. Team, Equipe (учёных и т. п.)7) sports. Riege, Runde, Strom8) milit. Abteilung, (боевая) Gruppe, Haufen, Trupp, Zug (на корабле), (временная) taktische Arbeitsgemeinschaft (в военно-учебных заведениях), Peloton9) eng. Cluster, Familie (z. Â. von Teilen), Gemenge, Klasse (в математической статистике), Salve (напр. импульсов)10) chem. Hydroxyl, Rest, Rhodan, Schwefelzyan11) construct. Serie13) law. Aktiv, Arbeitsgruppe, Gruppe (напр. в схеме классификации изобретений)14) econ. Arbeitsbereich15) fin. Aufgabenbereich, Reihe16) stat. Größenklasse (напр. населения по возрастному признаку)17) metal. Strang (клетей прокатного стана), Straße (клетей прокатного стана)18) mus. Musikgruppe, (музыкальная) Band, (музыкальная) Musikformation19) scorn. Clique20) psych. Gruppe (общность людей, выделяющаяся или выделяемая из социального целого на основе одного или нескольких определенных признаков)21) electr. Satz22) jarg. Crew23) bank. Konzern24) weld. Baugruppe26) dat.proc. Block27) wood. Pulk28) shipb. Büschel29) cinema.equip. Stab (напр., киносъёмочная, операторская) -
16 однажды во второй половине дня
advgener. eines schönen NachmittagsУниверсальный русско-немецкий словарь > однажды во второй половине дня
-
17 по вторникам во второй половине дня
prepos.gener. dienstags nachmittagsУниверсальный русско-немецкий словарь > по вторникам во второй половине дня
-
18 после обеда
part.gener. nach Tisch, nachmittags -
19 со второй половины дня
prepos.gener. ab nachmittagsУниверсальный русско-немецкий словарь > со второй половины дня
-
20 в послеобеденное время
am Nachmittag, nachmittagsРусско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > в послеобеденное время
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Nachmittags — Nachmittags, ein Umstandswort der Zeit, welches eigentlich der Genitiv von Nachmittag ist, nach Mittag, zwischen Mittag und Abend; wo es doch nur unbestimmt gebraucht wird, einen oder mehrere unbestimmte Nachmittage zu bezeichnen. Ich sehe ihn… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
nachmittags — Adv. (Grundstufe) am Nachmittag Beispiel: Nachmittags gehe ich oft spazieren. Kollokation: um fünf Uhr nachmittags … Extremes Deutsch
nachmittags — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • am Nachmittag • abends Bsp.: • Nachmittags gehe ich zu meinem Englischkurs. • Der Film beginnt um 9 Uhr abends … Deutsch Wörterbuch
nachmittags — ↑post meridiem … Das große Fremdwörterbuch
nachmittags — nach|mit|tags [ na:xmɪta:ks] <Adverb>: am Nachmittag; jeden Nachmittag: nachmittags um drei; wir sind nachmittags zu Hause. * * * nach|mit|tags 〈Adv.; Abk.: nachm.〉 am Nachmittag, jeden Nachmittag ● ich kann nur nachmittags kommen; er kommt … Universal-Lexikon
nachmittags — na̲ch·mit·tags Adv; am Nachmittag oder während des Nachmittags ↔ vormittags: Die Post ist nachmittags erst ab drei Uhr wieder geöffnet … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
nachmittags / abends — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Mein Abendessen ist um 7 Uhr abends … Deutsch Wörterbuch
(Nachmittags)happen — (Nachmittags)happen … Deutsch Wörterbuch
nachmittags — nach|mit|tags vgl. Nachmittag … Die deutsche Rechtschreibung
immer nachmittags — immer nachmittags … Deutsch Wörterbuch
nummedaas — nachmittags … Hunsrückisch-Hochdeutsch