-
41 pomóc
сущ.• аудитория• выручка• забота• защита• опора• поддержка• подмога• подпора• подспорье• полузащита• помощник• помощь• пособие• публика* * *♀ 1. помощь;nieść \pomoc, udzielać \pomocу оказывать помощь;
przy \pomocy, za \pomocą czegoś при помощи (с помощью) чего-л.;na \pomoc!, \pomocу! помогите!, караул!;
2. помощник ♂;\pomoc domowa домработница;
3. пособие ň;\pomoc pieniężna денежное пособие; \pomocе naukowe научные пособия;
4. спорт. полузащита (в футболе);grać na \pomocy играть в полузащите, быть полузащитником+1. wsparcie, ratunek
* * *pomogę, pomoże, pomóż, pomógł, pomogła, pomogli сов.помо́чь; ср. pomagać -
42 порятунок
porjatunokч. -
43 рятунок
rjatunokч. -
44 Rettung
f -, -enratunek m, ocalenie n -
45 help
[hɛlp] 1. n 2. vtpomagać (pomóc perf) +datwith the help of — ( person) przy pomocy +gen; ( tool etc) za pomocą +gen
help! — pomocy!, ratunku!
I can't help thinking that … — coś mi się zdaje, że …
* * *[help] 1. verb1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) pomagać2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) pomóc3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) pomóc4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) obsługiwać5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) móc sie powstrzymać, móc coś poradzić2. noun1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pomoc2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) pomoc3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) pomocnik4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) rada, ratunek•- helper- helpful
- helpfully
- helpfulness
- helping
- helpless
- helplessly
- helplessness
- help oneself
- help out -
46 stand-by
['stændbaɪ] 1. (standby) nrezerwa f, środek m awaryjny2. adjrezerwowy, awaryjny* * *plural - stand-bys; noun1) (readiness for action: Two fire-engines went directly to the fire, and a third was on stand-by (= ready to go if ordered).) gotowość2) (something that can be used in an emergency etc: Fruit is a good stand-by when children get hungry between meals.) rezerwa, ratunek -
47 подспорье
сущ.• podpora• podpowiadanie• podpórka• pomoc• poparcie• ratunek• wsparcie -
48 nieświadom|y
Ⅰ adj. książk. 1. (niezdający sobie sprawy) unaware, ignorant (czegoś of sth)- była nieświadoma tego, co ją czeka she was unaware of what awaited her- byłem absolutnie nieświadomy tego, jaki obrót mogą przyjąć sprawy I was totally ignorant of the possible course of events2. (podświadomy) [ruchy, gesty, odruchy, motywy] unconscious, subconscious Ⅱ nieświadom adj. praed. książk. unaware, ignorant (czegoś of sth)- nieświadom niebezpieczeństwa, rzucił się tonącemu na ratunek unaware of the danger, he rushed to rescue the drowning manThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieświadom|y
-
49 pośpiesz|yć
pf — pośpiesz|ać impf Ⅰ vi 1. (udać się szybko) to hurry, to hasten- pośpieszyć na miejsce wypadku to hurry to the site of the accident- pośpieszyć (komuś) na ratunek to hasten to sb’s/the rescue- pośpieszyć do domu to hurry home- pośpieszyć na czyjeś spotkanie to hurry to meet sb2. (zrobić szybko) to hasten- pośpieszyć z odpowiedzią to answer quickly- pośpieszył dodać, że… he added in haste a. hastened to add that…Ⅱ pośpieszyć się to hurry up- pośpiesz się, bo nie zdążysz do pracy hurry up or you’ll be late for work- trzeba się pośpieszyć z robotą we must get on with our work- pośpieszyli się z gratulacjami their congratulations were prematureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pośpiesz|yć
-
50 rzu|cić
impf — rzu|cać pf Ⅰ vt 1. (cisnąć) to throw- rzucić coś a. czymś to throw sth- rzucić w kogoś kamieniem to throw a stone at sb- rzucić coś w kąt to throw sth aside- rzucić komuś koniec liny to throw sb one end of a rope- rzucić sieci to cast the nets- rzucić kotwicę to drop a. cast anchor- rzucić broń to drop one’s weapons- rzuć broń! drop the gun!- rzucić monetą to toss a coin- rzucić monetą, kto pójdzie to toss up who should go- rzućmy monetą let’s toss for it2. (powalić) [cios, wybuch, osoba] to throw- rzucić przeciwnika na deski to throw one’s opponent to the ground- wichura rzuciła nim o ścianę the wind threw him against the wall- zahamował tak ostro, że aż go rzuciło na szybę he braked so abruptly that he was thrown against the windscreen3. (poruszyć gwałtownie) [osoba, zwierzę] to toss- rzucać głową/ramionami to toss one’s head/arms- konie rzucały łbami the horses were tossing their heads4. (potrząsnąć) [wiatr] to toss [łódką]- fale rzucały statkiem waves tossed the ship about- samolotem rzucało the plane was tossed about- samochód rzucał na wybojach the car bumped over the rutted road- rzucały nim drgawki he was shaken by convulsions5. (wysłać) to send [wojska, piechotę]- rzucić oddziały do natarcia to send the troops into battle- rzucić na rynek nowy produkt to launch a new product- do sklepu rzucili masło/mięso pot. there’s some butter/meat at the grocery6. (emitować) [lampa, drzewo] to cast, to throw [światło, cień]- latarnia rzucała krąg światła na chodnik the street lamp cast a ring of light on the pavement- rzucić nowe światło na coś przen. [dowód, odkrycie] to shed new light on sth7. (wyświetlić, namalować, opisać) [osoba] to throw [obraz]- rzucić obraz na ścianę/ekran to throw an image onto a wall/screen- rzucić coś na papier to put sth on paper- ciemny wzór rzucony na białe tło a dark pattern against a white background8. (skierować) to cast [czar, zaklęcie, oskarżenie]; to throw, to cast [spojrzenie, uśmiech]- rzucić na kogoś urok to cast a spell on sb- rzucić komuś wyzwanie to throw down the gauntlet to sb- rzucić komuś spojrzenie pełne nienawiści to throw sb a look of hatred- rzucić na coś okiem to have a look at sth- rzucić na kogoś podejrzenie to cast suspicion on sb9. (powiedzieć) rzucić rozkaz/pytanie to order/to ask a question- rzucać uwagi to make remarks- rzucić przekleństwo to curse- rzucić komuś w twarz obelgę to throw an insult at sb- rzucić myśl a. pomysł, żeby… to come up with an idea to…- rzucić hasło do odmarszu to give an order to depart- rzucić hasło odnowy moralnej to call for moral revival- „zobaczysz, że mam rację” – rzucił na odchodnym ‘you’ll see I was right,’ was his parting shot10. (zbudować) to throw- rzucić most przez rzekę to throw a bridge over a river11. (zdecydować o miejscu pobytu) los rzucił go do Francji he found himself in France 12. pot. (porzucić) to leave; to dump pot. [żonę, męża]- chłopak ją rzucił her boyfriend dumped her- rzucił ją dla młodszej he left her for a younger woman13. (zrezygnować) to give [sth] up [palenie, pracę]- rzucić szkołę to give up a. quit school- rzucić wszystko w diabły pot. to let it all go to hell- rzucił wszystko i wyjechał he dropped everything and left- rzucił wszystko i wybiegł z domu he dropped everything and ran outsideⅡ rzucić się — rzucać się 1. (skoczyć, paść) to throw oneself- rzucić się w przepaść/z okna to throw oneself off a rock/out of a window- rzucić się pod pociąg to throw oneself in front of a train- rzucić się na ziemię/łóżko to throw oneself on the ground/bed2. (pobiec) to rush; (skoczyć) to lunge- rzucić się do drzwi to rush towards the door- rzucić się do przodu to lunge forward- rzucić się do ucieczki to dart away- rzucić się w pościg za kimś to dart after sb- rzucić się komuś na ratunek to rush to sb’s rescue3. (zaatakować) rzucić się na kogoś to throw oneself at sb- rzucić się na kogoś z nożem to lunge at sb with a knife- rzucił się na niego pies he was attacked by a dog4. (zabrać się z zapałem) to throw oneself- rzucić się w wir pracy to throw oneself into work- rzucił się na jedzenie he attacked the food ravenously- rzucać się na książki to read voraciously- rzucić się robić coś to rush to do sth- wszyscy rzucili się kupować maski gazowe people rushed to buy gas masks5. (miotać się) to thrash about; (we śnie) to toss about- rzucać się przez sen to toss about in one’s sleep- ryba rzucała się na piasku the fish was thrashing about on the sand6. (obruszyć się) to bridle- rzucił się na to oskarżenie he bridled at the accusation7. pot. (wdać się) [infekcja, zakażenie] to set in- rzuciła się gangrena gangrene set in- rzuciło jej się na płuca/nerki her lungs/kidneys were affected- na mózg a. rozum mu się rzuciło it made him crazy8. pot. (wydać pieniądze) to lash out pot.- rzucił się i kupił jej złoty pierścionek he lashed out and bought her a gold ringⅢ rzucać się pot. (wykłócać się) to argue; (sprawiać kłopot) to cause trouble■ rzucać mięsem pot. to hurl abuse- rzucać się w oczy to be conspicuous, to stick out- od razu rzucało się w oczy, że… it was clearly visible that…- rzuciło mi się w oczy, że… I noticed that…- rzucający/nierzucający się w oczy conspicuous/inconspicuousThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rzu|cić
-
51 śpiesz|yć
impf Ⅰ vi książk. 1. (szybko zdążać) to hurry- śpieszyć do domu/pracy to hurry home/to work2. (działać szybko, ochoczo) śpieszyć komuś z pomocą to hurry a. rush to sb’s aid- śpieszyć na ratunek uwięzionym/tonącym to go a. rush to the rescue of those trapped/drowning- śpieszę wyjaśnić, że… I hasten to explain that…, I’d like to explain straight away that…Ⅱ śpieszyć się 1. (chcieć zdążyć) to be in a hurry a. rush- śpieszyć się do pracy to be in a hurry a. rush to get to work- śpieszyć się na pociąg/zebranie to be in a hurry to catch a train/to get to a meeting- śpieszyli się z budową domu they were in a hurry to get the house built a. finished- śpieszyło mi się na dworzec I was in a hurry to get to the station- dokąd się tak śpieszysz? where are you dashing off a. hurrying off to?- nie śpieszy mu się do powrotu he’s not in a hurry to come back- nie zostanę na kolacji, bardzo się śpieszę I won’t stay for supper, I’m in (tremendous) hurry a. a bit of a rush2. (o zegarze) to be fast- zegar śpieszy się pół a. o pół godziny the clock’s half an hour fastThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > śpiesz|yć
-
52 salut
1. cześć2. ocalenie3. pokłon4. powitanie5. pozdrowienie6. ratunek7. ukłon8. zbawienie -
53 sauvetage
1. ocalenie2. ratowanie3. ratownictwo4. ratowniczy5. ratunek -
54 secours
1. odsiecz2. pomoc3. pomocy4. ratunek5. zapomoga6. zasiłek -
55 cuidiú
1 częstować 2 pomagać 3 pomoc 4 rada 5 ratunek 6 wstrzymać 7 zaradzić -
56 sábháil
1 bronić 2 ocalenie 3 ocalić 4 odbicie 5 odkładać 6 oszczędzać 7 ratować 8 ratunek 9 uratować 10 zachować 11 zaoszczędzać 12 zapisać 13 zapisywać 14 zbawiać 15 zbawić -
57 tarrtháil
1 ocalenie 2 ocaleć 3 ocalić 4 ratowniczy 5 ratunek 6 ratunkowy 7 uratować -
58 éalú
1 ratunek 2 uchodzić 3 ucieczka 4 uciekać 5 umykać 6 unikać 7 wychodzić 8 wyciek 9 wydzielać 10 wyjście 11 wyrywać -
59 Rettung
Rettung f ratunek, ocalenie;es gibt keine Rettung mehr nie ma ratunku;fig letzte Rettung ostatnia deska ratunku -
60 pośpieszać
pośpieszać na ratunek zu Hilfe eilen
См. также в других словарях:
ratunek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. ratuneknku, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pomoc w trudnej, niebezpiecznej sytuacji, pomoc w nieszczęściu; ratowanie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Prędki, skuteczny ratunek. Biec… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ratunek — m III, D. ratuneknku, N. ratuneknkiem; lm M. ratuneknki 1. «pomoc w niebezpieczeństwie, w nieszczęściu, w trudnej sytuacji; ratowanie» Prosić, błagać o ratunek. Czekać na ratunek. Rzucić się na ratunek tonącemu. Iść, biec, przyjść, pospieszyć… … Słownik języka polskiego
ratunek — Ostatnia, jedyna deska ratunku zob. deska 3 … Słownik frazeologiczny
Massacres of Poles in Volhynia — Volhynian massacre Monument in memory of Polish citizens of Janowa Dolina, Volyn Location Volhynia Date … Wikipedia
pomoc — ż VI, DCMs. y 1. blm «praca, wysiłek, działanie (fizyczne lub moralne) podjęte dla dobra innej osoby w celu ulżenia w jej działaniu lub ratowania w niebezpieczeństwie; wspieranie kogoś, pomaganie komuś» Bratnia, sąsiedzka, wzajemna pomoc.… … Słownik języka polskiego
List of programs broadcast by TVN — NOTOC This is a list of programs currently, formerly, and soon to be broadcast on TVN in Poland [ [http://pl.wikipedia.org/wiki/Lista programów TVN List of programs broadcast by TVN on Polish Wikipedia] ] .Currently broadcast by TVNNews* Fakty… … Wikipedia
Пашковский Мартин — (Paszkowski, умер в 1620 г.) польский стихотворец. Его произведения представляют собой пересказ всяких исторических материалов, какие только попадались под руку автору; не имея поэтических достоинств, они сохраняют значение любопытных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пашковский, Мартин — (Paszkowski, умер в 1620 г.) польский стихотворец. Его произведения представляют собой пересказ всяких исторических материалов, какие только попадались под руку автору; не имея поэтических достоинств, они сохраняют значение любопытных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Liste der Germanismen — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Hier werden deutsche Wörter gesammelt, die als Lehn oder… … Deutsch Wikipedia
Liste deutscher Fremdwörter in anderen Sprachen — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Hier werden deutsche Wörter gesammelt, die als Lehn oder… … Deutsch Wikipedia
Liste deutscher Wörter im Russischen — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Hier werden deutsche Wörter gesammelt, die als Lehn oder… … Deutsch Wikipedia