Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

na+łamach+prasy

  • 1 prasa

    prasa f (-y; bpl) Presse f; TECH (pl -y) Presse f;
    prasa brukowa Boulevardpresse f, Regenbogenpresse f

    Słownik polsko-niemiecki > prasa

  • 2 na

    na [na]
    I. prep +loc
    1) ( miejsce) an +dat, auf +dat
    \na ścianie an der Wand
    \na tapczanie/obrazie/Marsie auf der Couch/dem Bild/dem Mars
    \na Kubie/Mazurach in Kuba/Masuren
    \na drzewie auf dem Baum
    \na morzu pływać, znajdować się auf dem Meer; przebywać auf See
    \na łamach gazet [ lub prasy] in der Presse
    \na ulicy auf der Straße
    \na wsi auf dem Lande
    \na koniu auf dem Pferd
    \na zachodzie im Westen
    \na niebie am Himmel
    \na koncercie im Konzert
    \na wykładzie in der Vorlesung
    gotować \na parze im Dampf kochen, dämpfen
    mieć coś \na sobie etw anhaben
    robić \na drutach stricken
    pisać \na maszynie Maschine schreiben
    grać \na gitarze/skrzypcach Gitarre/Geige spielen
    jeździć \na łyżwach/nartach Schlittschuh/Ski fahren [ lub laufen]
    jeździć \na rowerze Fahrrad fahren
    spędzać czas \na rozmowie/czytaniu Zeit mit Gesprächen/Lesen verbringen
    złapać kogoś \na kradzieży jdn beim Diebstahl erwischen
    informować kogoś \na bieżąco jdn auf dem Laufenden halten
    II. prep +acc
    1) ( miejsce, kierunek) auf +akk, an +akk
    kłaść coś \na stół/wieszać coś \na ścianie etw auf den Tisch legen/etw an die Wand hängen
    okno wychodzi \na północ das Fenster geht nach Norden
    wpaść \na kogoś jdn antreffen, auf jdn stoßen
    wyjść \na zewnątrz nach draußen gehen ( fam)
    iść \na grzyby/spacer Pilze sammeln gehen/spazieren gehen
    2) ( termin) für +akk
    \na środę/przyszły miesiąc für Mittwoch/nächsten Monat
    \na przyszłość für die Zukunft
    \na pięć dni für fünf Tage
    \na długo/krótko für lange/kurze Zeit
    \na zawsze für immer
    \na 10 minut przed odjazdem zehn Minuten vor der Abfahrt
    \na śniadanie/obiad/kolację zum Frühstück/Mittagessen/Abendbrot
    \na imieniny zum Namenstag
    4) ( sposób)
    sprzedawać \na sztuki/tuziny in Stücken/zu Dutzenden [ lub stück-/dutzendweise] verkaufen
    pokroić coś \na kawałki etw in Stücke schneiden
    \na czyjś koszt auf jds Kosten
    \na raty auf Raten
    czytać \na leżąco im Liegen lesen
    \na łapu-capu holterdiepolter ( fam), überstürzt
    nosić czapkę \na bakier die Mütze verkehrt herum tragen
    \na czczo nüchtern, mit nüchternem Magen
    \na opak verkehrt, falsch
    zrozumieć coś \na opak etw missverstehen
    \na oślep blindlings, überstürzt
    \na poczekaniu gleich, auf der Stelle
    \na przekór zum Trotz
    \na przemian abwechselnd
    leżeć \na wznak auf dem Rücken liegen
    głęboki \na pięć metrów fünf Meter tief
    nie odstąpić kogoś \na krok nicht einen Schritt von jds Seite weichen
    raz \na miesiąc/rok einmal pro Monat/im Jahr
    \na czyjąś prośbę/zaproszenie auf jds Bitte/Einladung
    \na czyjś sygnał/życzenie auf jds Signal/Wunsch
    być chorym \na odrę die Masern haben
    7) ( rezultat)
    pomalować \na zielono grün anstreichen
    narazić się \na nieprzyjemności sich +akk Unannehmlichkeiten/Peinlichkeiten aussetzen
    wyschnąć \na pieprz ( pot) völlig austrocknen, knochentrocken werden ( fam)
    kosz \na śmieci Mülleimer m
    przerwa \na kawę Kaffeepause f
    skrzynka \na listy Briefkasten m
    utwór \na fortepian Klavierstück nt
    cieszyć się \na coś sich +akk auf etw +akk freuen
    przygotowywać się \na coś sich +akk auf etw +akk vorbereiten
    zdać się \na kogoś/coś sich +akk auf jdn/etw verlassen
    10) być z czymś \na bakier etw mangelhaft beherrschen
    wyjść \na jaw ans Tageslicht kommen
    \na modłę czegoś nach dem Vorbild [ lub der Art] von etw
    urobić kogoś \na swoją modłę jdn hinbiegen ( fam)
    \na pierwszy rzut oka auf den ersten Blick
    danie \na wynos Essen nt [ lub Speisen fPl ] zum Mitnehmen [ lub außer Haus]
    obawy \na wyrost Überängstlichkeit f
    ubranie \na wyrost Kleidung f zum Hineinwachsen

    Nowy słownik polsko-niemiecki > na

См. также в других словарях:

  • na łamach — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czegoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} na stronach: gazety, czasopisma, prasy itp.; w gazecie, czasopiśmie, prasie itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Opublikował artykuł na łamach „Przekroju”. Na łamach pisma literackiego recenzował nowe… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • prasa — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. prasasie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} urządzenie służące do ściskania, tłoczenia materiałów, którego zwykle używa się do obróbki metali, wyrobu tworzyw sztucznych,… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Dariusz Libionka — born in 1963 in Bielsko Biała is a Polish historian focused on the status of Jewish citizens in the Polish Republic, matters of Judaism and the Polish Jewish relations. Libionka is affiliated with the Institute of National Remembrance in Lublin.… …   Wikipedia

  • opublikować — dk IV, opublikowaćkuję, opublikowaćkujesz, opublikowaćkuj, opublikowaćował, opublikowaćowany «podać do publicznej wiadomości, szczególnie za pomocą druku; wydać w formie publikacji, ogłosić drukiem, wydrukować» Opublikować coś (np. artykuł,… …   Słownik języka polskiego

  • podjazdowy — 1. «odnoszący się do podjazdu części budynku służącej do zatrzymywania się pojazdów» Daszek podjazdowy. 2. «odnoszący się do podjazdu oddziału wojska» ∆ Wojna, walka podjazdowa «sposób prowadzenia walki polegający na unikaniu przez słabszą stronę …   Słownik języka polskiego

  • pełnym głosem — {{/stl 13}}{{stl 7}} o sposobie wydawania głosu, dźwięku: donośnie, bez ściszania głosu, z dużą intensywnością : {{/stl 7}}{{stl 10}}Śpiewać, mówić pełnym głosem. Pełnym głosem odezwały się organy. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • polemika — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. polemikaice {{/stl 8}}{{stl 7}} oficjalna dyskusja (spór) dotycząca tematów życia społecznego, politycznego, gospodarczego, kulturalnego : {{/stl 7}}{{stl 10}}Polemika literacka. Polemika wokół podatków, budżetu …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • wypowiadać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wypowiadaćam, wypowiadaća, wypowiadaćają, wypowiadaćany {{/stl 8}}– wypowiedzieć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk XId, wypowiadaćwiem, wypowiadaćwie, wypowiadaćwiedzą, wypowiadaćwiedz, wypowiadaćdział, wypowiadaćdzieli… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Józef Piłsudski — ] [Paulsson 2003, [http://books.google.com/books?vid=ISBN0300095465 id=vjJimC 9 kC pg=PA37 lpg=PA37 dq=Pilsudski,+Jews sig=LiJGKRzy0dm5BA9pqohB8gmvq5U p. 37] .] Many Jews saw Piłsudski as their only hope for restraining deep antisemitic currents… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»