-
41 обсуждение контракта
tractation, négociation d'un contratРусско-французский финансово-экономическому словарь > обсуждение контракта
-
42 переговоры
ср мн.négociation(s), pourparlers- переговоры о таможенных тарифахвести переговоры — négocier; ( по сделке) débattre un marché, discuter un marché
- переговоры по контракту
- двусторонние переговоры
- деловые переговоры
- коллективные переговоры
- международные переговоры
- межправительственные переговоры
- многосторонние переговоры
- предварительные переговоры
- торговые переговорыРусско-французский финансово-экономическому словарь > переговоры
-
43 право ведения переговоров
pouvoir de négociation, pouvoir de marchandageРусско-французский финансово-экономическому словарь > право ведения переговоров
-
44 продажа
жпоступать в продажу — être mis en vente, arriver sur le marché
продажа имущества по соглашению с кредиторами — vente de gré à gré, vente à l'amiable
продажа с зачётом стоимости сдаваемого товара — vente avec reprise, vente à reprise
- продажа без переработкипродажа товара, находящегося в пути — vente de la marchandise en route
- продажа без покрытия
- продажа без посредников
- продажа без упаковки
- продажа в больших количествах
- продажа в кредит
- продажа валюты
- продажа вразвес
- продажа в рассрочку
- продажа в розницу
- продажа в убыток
- продажа всей партии
- продажа груза
- продажа за наличные
- продажа за наличный расчёт
- продажа залога
- продажа земли
- продажа изделия
- продажа имущества
- продажа лицензии
- продажа от двери к двери
- продажа на аукционе
- продажа на вес
- продажа на дому
- продажа на предприятии-производителе
- продажа на срок
- продажа на условии как есть
- продажа на условиях каф
- продажа на условиях плати и уноси
- продажа на условиях предоплаты
- продажа на условиях СИФ
- продажа на условиях ФАС
- продажа на условиях ФОБ
- продажа на экспорт
- продажа навалом
- продажа наличного товара
- продажа насыпью
- продажа недвижимости
- продажа оптом
- продажа партии
- продажа партиями
- продажа по конкурсу
- продажа по образцу
- продажа по завышенной цене
- продажа по описанию
- продажа по подписке
- продажа по предварительной записи
- продажа по сниженным ценам
- продажа по курсу
- продажа по текущему курсу
- продажа по телефону
- продажа по частям
- продажа под ключ
- продажа против документов
- продажа против платежа
- продажа с аукциона
- продажа с грузовика
- продажа с демонстрацией товара
- продажа с доставкой
- продажа с доставкой покупателю
- продажа с молотка
- продажа с нагрузкой
- продажа с обратной арендой
- продажа с оплатой при доставке
- продажа со скидкой
- продажа со склада
- продажа с поставкой по требованию
- продажа с правом выкупа
- продажа с премией за покупку
- продажа с проверкой качества
- продажа с торгов
- продажа с убытком
- продажа франко-вагон
- продажа франко-граница
- продажа франко-грузовик
- продажа франко-набережная
- продажа франко-пункт назначения
- продажа ценных бумаг
- продажа через Интернет
- продажа через посредника
- продажа через торговые автоматы
- аукционная продажа
- биржевая продажа
- быстрая продажа
- встречная продажа
- вторичная продажа
- вынужденная продажа
- гарантированная продажа
- дополнительная продажа
- зарубежные продажи
- комиссионная продажа
- комплексная продажа
- короткая продажа
- массовая продажа
- обязательная продажа
- онлайновая продажа
- оптовая продажа
- принудительная продажа
- повторные продажи
- пробная продажа
- рекламная продажа
- прямая продажа
- розничная продажа
- срочная продажа
- твёрдая продажа
- условная продажа
- фиктивная продажа
- эксклюзивная продажаРусско-французский финансово-экономическому словарь > продажа
-
45 продажа ценных бумаг
cession de titres, cession de valeurs; ( купля-продажа) négociation de titresРусско-французский финансово-экономическому словарь > продажа ценных бумаг
-
46 сделка
жзаключать сделку — conclure un marché, passer un marché
осуществлять сделки — négocier, traiter, opérer
отказываться от сделки — abandonner un marché, résilier un marché
вести переговоры по сделке — débattre un marché, discuter un marché
совершать сделку — см. заключать сделку
- сделка без покрытиясделка, подлежащая обложению налогом — transaction imposable
- сделка в валюте
- сделка в простой юридической форме
- сделка в долларах
- сделка в инвалюте
- сделка века
- сделка за наличные
- сделка за наличный расчёт
- сделка купли-продажи
- сделка на наличный товар
- сделка на повышение
- сделка на понижение
- сделка на срок
- сделка на товар
- сделка по соглашению сторон
- сделка под ключ
- сделка с недвижимостью
- сделка с немедленной сдачей
- сделка с опционом
- сделка с двойным опционом
- сделка с пересматриваемой ценой
- сделка с покрытием
- сделка с премией
- сделка обратной с премией
- сделка с предварительной премией
- сделка с твёрдой ценой
- сделка спот
- сделка спрэд
- аннулированная сделка
- арбитражная сделка
- банкнотная сделка
- банковская сделка
- бартерная сделка
- биржевая сделка
- валютная сделка
- валютная сделка спот
- валютная кассовая сделка
- валютная срочная сделка
- внешнеторговая сделка
- встречная сделка
- выгодная сделка
- гарантированная сделка
- двусторонняя сделка
- депортная сделка
- долгосрочная сделка
- импортная сделка
- инкассовая сделка
- кассовая сделка
- клиринговая сделка
- коммерческая сделка
- комиссионная сделка
- компенсационная сделка
- комплексная сделка
- короткая сделка
- кредитная сделка
- крупная сделка
- межбанковская сделка
- наличная сделка
- невыгодная сделка
- сделка, облагаемая налогом
- обменная сделка
- односторонняя сделка
- оптовая сделка
- опционная сделка
- офсетная сделка
- покрытая сделка
- посредническая сделка
- предлагаемая сделка
- пробная сделка
- репортная сделка
- реэкспортная сделка
- срочная сделка
- осуществлять срочные сделки
- стеллажная сделка
- товарообменная сделка
- торговая сделка
- условная сделка
- фиктивная сделка
- финансовая сделка
- форвардная сделка
- фьючерсная сделка
- честная сделка
- фондовая сделка
- экспортная сделкаРусско-французский финансово-экономическому словарь > сделка
-
47 сделка купли-продажи
opération de vente; ( ценных бумаг) négociation de titresРусско-французский финансово-экономическому словарь > сделка купли-продажи
-
48 сделка с опционом
marché à option, négociation à prime, opération à primeРусско-французский финансово-экономическому словарь > сделка с опционом
-
49 срочная сделка
marché à terme, transaction à terme, négociation à terme, opération à termeРусско-французский финансово-экономическому словарь > срочная сделка
-
50 торг
м( обсуждение цены и условий договора) négociations, marchandage"торг возможен", "торг уместен" — négociation acceptée, prix à débattre
-
51 торговля
жcommerce, négociation; ( продажа) vente; ( как отрасль экономики) industrie commerciale, secteur commercial; (чем-л., как рынок) marché; (оборот, продажи) ventesвести торговлю — faire des opérations commerciales, ( биржевую) faire des transactions boursières, ( с другой страной) entretenir les relations commerciales avec (+ nom du pays)
торговля растёт, торговля расширяется — ( товаром) les ventes augmentent, внешнеторг. les échanges élargissent
- торговля в рассрочкуторговля сокращается — les ventes baissent, внешнеторг. les échanges diminuent
- торговля валютой
- торговля векселями
- торговля вразнос
- торговля долларами
- торговля за наличные
- торговля изделиями народных промыслов
- торговля на основе взаимной выгоды
- торговля ноу-хау
- торговля патентами
- патентно-лицензионная торговля
- торговля по каталогам
- торговля товарами
- продовольственными торговля товарами
- промышленными торговля товарами
- торговля стран ЕС
- торговля стран СНГ
- торговля услугами
- торговля ценными бумагами
- торговля через посредников
- бартерная торговля
- беспошлинная торговля
- биржевая торговля
- взаимная торговля
- взаимовыгодная торговля
- видимая торговля
- внешняя торговля
- внутренняя торговля
- внутриевропейская торговля
- встречная торговля
- выгодная торговля
- вялая торговля
- генеральная торговля
- двусторонняя торговля
- компенсационная торговля
- лицензионная торговля
- международная торговля
- межзональная торговля
- мелкооптовая торговля
- меновая торговля
- вести меновую торговлю
- мировая торговля
- многосторонняя торговля
- общая торговля
- оживлённая торговля
- оптовая торговля
- крупная оптовая торговля
- пограничная торговля
- посредническая торговля
- посылочная торговля
- прибрежная торговля
- разъездная торговля
- реэкспортная торговля
- розничная торговля
- рыночная торговля
- свободная торговля
- сезонная торговля
- специальная торговля
- транзитная торговля
- экспортная торговля
- ярмарочная торговляРусско-французский финансово-экономическому словарь > торговля
-
52 учёт
мcomptabilité; ( инвентаризация) inventaire; recensement; фин., банк. escompte, négociation; бухг. тж observationвести учёт — бухг. tenir les livres, tenir la comptabilité, tenir les comptes
производить учёт — faire l'inventaire, inventorier
- учёт бюджетных ссудбухгалтерский учёт амортизационным методом — comptabilité d'amortissement, comptabilité de dépréciation
- учёт в натуральной форме
- учёт в текущих оценках
- учёт векселей
- учёт выполнения заказов
- учёт закупок
- учёт запасов
- учёт затрат
- поквартальный учёт и анализ
- статистический учёт и анализ
- учёт коммерческих операций
- учёт купонов
- учёт на основе издержек
- учёт плательщиков налогов
- учёт по полной стоимости
- учёт по стандартным издержкам
- учёт по фактическим издержкам
- учёт потребления
- учёт производственных затрат
- учёт рабочего времени
- учёт расхода
- учёт спроса
- учёт товаров
- автоматизированный учёт
- аналитический учёт
- банковский учёт
- бухгалтерский учёт
- бухгалтерский учёт на предприятии
- вспомогательный учёт
- денежный учёт
- ежедневный учёт
- инвентарный учёт
- краткосрочный учёт
- нормативный учёт
- оперативный учёт
- первичный учёт
- позаказный учёт
- посерийный учёт
- производственный учёт
- управленческий учёт
- финансовый учёт -
53 учёт векселей
escompte des effets, négociation des effetsРусско-французский финансово-экономическому словарь > учёт векселей
-
54 фьючерсный
прил.фьючерсная сделка — transaction à terme, marché à terme, négociation à terme
Русско-французский финансово-экономическому словарь > фьючерсный
-
55 Группа по ведению переговоров по функционированию системы ГАТТ
Dictionnaire russe-français universel > Группа по ведению переговоров по функционированию системы ГАТТ
-
56 вступать в переговорный процесс
Dictionnaire russe-français universel > вступать в переговорный процесс
-
57 выставлять на торги
vbusin. mettre aux enchères, mettre en négociation -
58 дело
с.быть за́нятым де́лом — être occupé, travailler vi
приня́ться за де́ло — se mettre au travail ( или à la besogne, à l'œuvre)
за де́ло! (за работу!) — au travail!, à l'œuvre!
сиде́ть без де́ла — rester sans occupation
2) ( поступок) action f; fait mсде́лать до́брое де́ло — faire une bonne action ( или œuvre)
3) юр. affaire f, cause f, procès m; dossier mуголо́вное де́ло — affaire pénale
возбуди́ть де́ло — ouvrir une enquête
рассле́довать де́ло — mener une enquête
прекрати́ть де́ло — clore une affaire
де́ло ми́ра — cause de la paix
э́то о́бщее де́ло — c'est une cause commune, c'est l'affaire de tout le monde
э́то де́ло всей его́ жи́зни — c'est l'œuvre de toute sa vie
де́ло че́сти — affaire f d'honneur
5) (круг ве́дения) affaire f; ressort mэ́то де́ло прокуро́ра — c'est l'affaire du procureur, c'est du ressort du procureur
э́то не моё де́ло, мне нет де́ла, моё де́ло сторона́ — ce n'est pas mon affaire, cela ne me regarde pas
вме́шиваться не в своё де́ло — s'immiscer dans les affaires d'autrui, s'occuper de ce qui ne vous regarde pas
не твоего́ ума́ де́ло — ce n'est pas (un truc) pour ton petit cerveau
6) (область знаний, работы) art m; industrie fхорошо́ знать своё де́ло — bien connaître son affaire
вое́нное де́ло — art militaire
го́рное де́ло — industrie minière, industrie du sous-sol
изда́тельское де́ло — industrie du livre
столя́рное де́ло — menuiserie f
золоты́х дел ма́стер — orfèvre m
7) ( предприятие) fabrique f; maison ( фирма)он воро́чает де́ла́ми — c'est un brasseur d'affaires
он закры́л своё де́ло — il s'est retiré des affaires; il a fermé boutique (fam)
8) канц. dossier mли́чное де́ло — dossier personnel
подши́ть к де́лу — joindre au dossier
9) мн.- дела10) ( сражение) уст. affaire fхрабр в де́ле — courageux en l'affaire
11) (событие, происшествие)щекотли́вое де́ло — affaire délicate
де́ло бы́ло ле́том — ça s'est passé en été
э́то де́ло про́шлое — c'est du passé
де́ла́ давно́ мину́вших дней — c'est de l'histoire ancienne
12) ( нужда)а) affaire fприйти́ по де́лу — venir (ê.) pour affaire
ходи́ть по де́ла́м — aller (ê.) pour affaires
••де́ло жите́йское — c'est une chose commune, rien de plus commun
де́ло вку́са — question f de goût
де́ло привы́чки — question d'habitude
ги́блое де́ло — fichue ( или sale) affaire
гре́шным де́лом вводн. сл. — à vrai dire
б) или перев. оборотом с гл. avouer vtгре́шным де́лом, я люблю́ поспа́ть по́сле обе́да — j'avoue que j'aime faire la sieste
име́ть де́ло с ке́м-либо — avoir affaire à qn
употреби́ть в де́ло — faire servir à qch
говори́ть де́ло ( разумно) разг. — parler raison, avoir raison; parler d'or
э́то его́ рук де́ло разг. — c'est lui qui a fait le coup
де́ло слу́чая — effet m du hasard (придых.)
де́ло за ва́ми — on n'attend plus que vous
то и де́ло — à tout moment, à tout bout de champ
гла́вное де́ло вводн. сл. — surtout
гла́вное де́ло, не теря́ть му́жества — surtout ne perdons pas courage
всё де́ло в э́том — tout est là
вот в чём де́ло — voilà de quoi il s'agit
де́ло в шля́пе! разг. — l'affaire est dans le sac!
де́ло дрянь разг. — l'affaire est dans le lac
то ли де́ло е́хать на маши́не — si l'on va en voiture c'est autre chose
в чём де́ло? — qu'y a-t-il?; qu'est-ce qu'il y a?; de quoi s'agit-il?, qu'est-ce qu'il se passe? (о чём речь?)
э́то друго́е де́ло — c'est autre chose, c'est une autre affaire
де́ло в том, что... — c'est que...; le fait est que...
в са́мом де́ле — en effet
пе́рвым де́лом — avant tout
ме́жду де́лом — à mes (tes, etc.) moments perdus; à mes (tes, etc.) heures perdues; quand on a un moment (de) libre
на де́ле — en fait, en réalité
за де́ло! ( поделом) — c'est bien fait!
к де́лу! — au fait!
бли́же к де́лу — allons au fait
э́то де́ло решённое — c'est une affaire entendue; la cause est jugée
(ну) и де́ло с концо́м! разг. — tout est dit!
э́то де́ло осо́бое — c'est un fait à part
приступи́ть пря́мо к де́лу — aller droit au fait
наде́лал он мне дел! — il m'a donné du fil à retordre
э́то после́днее де́ло — c'est la pire des choses
стра́нное де́ло — chose singulière
де́ло ста́ло за деньга́ми — il n'y a plus que l'argent qui manque; c'est une affaire d'argent
за чем де́ло ста́ло? — à quoi tient-il?, et pourquoi pas?
за э́тим де́ло не ста́нет — qu'à cela ne tienne
ви́данное ли э́то де́ло! — a-t-on jamais vu ça!
де́ло ма́стера бои́тся посл. — c'est à l'œuvre qu'on reconnaît l'artisan
зна́ющий своё де́ло — rompu au métier, maître m en son métier
по ли́чному де́лу — pour affaire personnelle ( или privée)
* * *n1) gener. action, coup, métier, négociation, obligation, occupation, travail, ouvrage, tâche, affaire, besogne, cause, chose, œuvre, acte, fait2) colloq. business, tabac, boulot, biseness, bisness, bizness, danse, turf3) obs. négoce, sac4) eng. opération5) construct. technique6) law. cas, matière7) offic. dossier8) argo. (выгодное) affure, travail (преступление) -
59 директива на проведение переговоров
nDictionnaire russe-français universel > директива на проведение переговоров
-
60 обсуждение контракта
nbusin. négociation d'un contratDictionnaire russe-français universel > обсуждение контракта
См. также в других словарях:
Negociation — Négociation Pour les articles homonymes, voir Négociateur. La négociation est la recherche d un accord, centrée sur des intérêts matériels ou des enjeux quantifiables entre deux ou plusieurs interlocuteurs (on ne négocie pas avec soi même, on… … Wikipédia en Français
négociation — [ negɔsjasjɔ̃ ] n. f. • 1323 « affaire »; lat. negotiatio « commerce » 1 ♦ Vx Action de faire du commerce. Mod. Opération d achat et de vente portant sur une valeur mobilière, un effet de commerce. Négociation de titres. Négociation au comptant,… … Encyclopédie Universelle
negociation — Negociation. s. f. L Art & l action de negocier les grandes affaires, les affaires publiques. Il entend bien la negociation. il est habile dans la negociation. il a esté employé dans la negociation de la paix. il n a eu nulle part à cette… … Dictionnaire de l'Académie française
negociation — Negociation, Negotiatio … Thresor de la langue françoyse
Négociation — Pour les articles homonymes, voir Négociateur. La négociation est la recherche d un accord, centrée sur des intérêts matériels ou des enjeux quantifiables entre deux ou plusieurs interlocuteurs (on ne négocie pas avec soi même, on délibère), dans … Wikipédia en Français
NÉGOCIATION — s. f. L art, l action de négocier les grandes affaires, les affaires publiques. Il entend bien la négociation. Il est habile dans la négociation. Il a été employé dans la négociation de la paix. Il n a eu nulle part à cette négociation. Sa… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
négociation — (né go si a sion ; en vers, de six syllabes) s. f. 1° L action d arranger les différends publics et surtout internationaux. • Ce qui fait que l on est souvent mécontent de ceux qui négocient, est qu ils abandonnent presque toujours l intérêt… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
NÉGOCIATION — n. f. Action de négocier les grandes affaires publiques. Il a été mêlé à la négociation de la paix. Il n’a eu nulle part à cette négociation. Entamer une négociation Sa négociation a été heureuse, a été bien conduite. Entrer en négociation. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Negociation raisonnee — Négociation raisonnée La négociation raisonnée est un mode de résolution des conflits. Les partenaires se concentrent sur des intérêts communs afin de trouver un accord rationnel sur la base de critères objectifs. La négociation raisonnée repose… … Wikipédia en Français
Negociation contributive — Négociation contributive La négociation contributive vise l accord durable. Elle consiste à envisager la réussite de l autre partie pour considérer que l accord est un accord réussi. Sommaire 1 Idées générales 2 Définition 3 Voir aussi … Wikipédia en Français
Negociation de contenu — Négociation de contenu La Négociation de contenu est un mécanisme défini dans la spécification HTTP qui rend possible de servir différentes versions d un document (ou plus généralement, une resource) à la même URL, ainsi les User Agent peuvent… … Wikipédia en Français