-
21 lamentar
la.men.tar[lamẽt‘ar] vt+vi 1 regretter, déplorer. vpr 2 se lamenter, se plaindre.* * *[lamẽn`ta(x)]Verbo transitivo regretterVerbo Pronominal se lamenter* * *verboplaindrelamentar a morte dedéplorer la mort deêtre désoléele lamenta não poder estar presenteil regrette de ne pas être présentlamento, mas é demasiado tardeje regrette, mais il est trop tardlamento muito!je suis vraiment désolé; je regrette!lamentamos não poder deferir o seu pedidonous regrettons de ne pouvoir donner une suite favorable à votre demandelamento, mas tenho de partirdésolé, je dois partir -
22 pouco
pou.co[p‘owku] sm+pron+adv peu. aos poucos ou pouco a pouco peu à peu, petit à petit. daqui a pouco dans peu, sous peu. há pouco depuis peu. por pouco pour un peu. poucas mulheres peu de femmes. pouco tempo peu de temps. um pouco de un peu de.* * *pouco, ca[`poku, ka]Adjetivo peu deAdvérbio e Pronome peuSubstantivo masculino um pouco un peuum pouco de un peu deum pouco mais de un peu plus decustar pouco ne pas coûter chercustar pouco a fazer être facile à faireficar a poucos passos de être à quelques pas depouco amável/inteligente peu aimable/intelligentdaí a pouco peu aprèsdaqui a pouco sous peufalta pouco para c'est bientôthá pouco il y a peu de temps pouco a pouco peu à peupor pouco de peufazer pouco de se moquer de* * *pronome indefinidoter pouco que fazeravoir peu à faireuns poucos de diasquelques joursnão chore por tão poucone pleurez pas pour si peuadjectivopoucas pessoaspeu de genspoucas vezespeu de foiseu tenho pouco tempoj'ai peu de tempshá pouco tempoil y a peu de tempsnome masculinocontentam-se com o pouco que lhe dãoils se contentent du peu qu'on leur donneum pouco deun peu deesperem um poucoattendez un peuadvérbioela lê muito poucoelle lit peuele sabe pouco de matemáticail sait peu de chose en mathématiquesgostar pouco de alguma coisaaimer peu quelque chosedemorou poucoil a pris peu de tempsà peu de chose prèsne tenir qu'à un filse moquer de quelqu'unde peu; peu s'en est fallupeu à peu -
23 sobrar
so.brar[sobr‘ar] vi être de trop, rester, excéder.* * *[so`bra(x)]Verbo intransitivo rester* * *verbonão sobrou nadail ne reste riensobra tecidoil reste du tissunão sobram dúvidasil ne subsiste aucun doute -
24 aparentar
[aparẽn`ta(x)]Verbo transitivo avoir l'airele não aparenta ter a idade que tem il ne fait pas son âge* * *verboele aparenta ser mais velhoil paraît plus âgé; il semble plus âgé -
25 código
có.di.go[k‘ɔdigu] sm code.* * *[`kɔdʒigu]Substantivo masculino code masculincódigo de barras code-barres masculincódigo civil code civilcódigo postal code postalcódigo rodoviário code de la route* * *nome masculinocódigo de barrascode-barrescódigo postalcode postalcódigo secretocode secretmudar de códigochanger de code2 (regras, regulamento) codecódigo da estradacode de la routepassou no código, mas não na conduçãoil a eu le code, mais pas la conduiteter um código de honraavoir un code d'honneurcódigo de trabalhocode du travailcódigo penalcode pénal -
26 idade
i.da.de[id‘adi] sf âge. ele não parece ter a idade que tem / il ne fait, il ne paraît, il ne porte pas son âge. ele parece mais jovem que sua idade real / il fait plus jeune que son âge. a terceira idade le troisième âge. idade adulta l’âge adulte. idade da razão âge de raison. idade escolar âge scolaire. idade ingrata l’âge ingrat. idade legal âge légal. idade madura l’âge mûr. Idade Média Moyen Âge. idade mental âge mental. limite de idade limite d’âge. na flor da idade à la fleur de l’âge. na força da idade dans la force de l’âge. pessoa entre duas idades personne entre deux âges. um homem de certa idade un homme d’un certain âge, d’un âge avancé.* * *[i`dadʒi]Substantivo feminino âge masculinde idade âgé(e)de meia idade d'âge mûr* * *nome feminino1 âge m.de idadeâgéela tem a minha idadeelle a mon âgena minha idadeà mon âgeque idade tens?quel âge as-tu?tenho 16 anos de idadej'ai 16 ans; je suis âgé(e) de 16 ansum homem de meia idadeun homme d'âge mûrIdade Médiamoyen-âgea Idade do Bronzel'âge du bronzele troisième âgeêtre mineurêtre majeur -
27 rir
[r̄´ir] vi rire. chorar de rir pleurer de rire. quem ri por último ri melhor rira bien qui rira le dernier, tel qui rit vendredi dimanche pleurera. rir na cara de alguém rire au nez, à la barbe de quelqu’un. ter vontade de rir avoir envie de rire.* * *[`xi(x)]Verbo intransitivo riredesatar a rir éclater de rirerir a bandeiras despregadas rire à gorge déployée* * *verbo1 rirefoi de (morrer a) rir!c'était à mourir de rire!rebentar a riréclater de rirerir às gargalhadasrire à gorge déployéerigolerrir às custas de alguémrire aux dépens de quelqu'unnome masculinorireum rir disparatadoun fou rirerire à gorge déployéerire de bon cœurs'en donner à cœur joierire d'une paille en croix
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mais valem lágrimas de derrota do que a vergonha de não ter lutado — Mais valem lágrimas de derrota do que a vergonha de não ter lutado. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
ficar — 1. Eu fiquei em casa. (permanecer) ◘ I stayed at home. 2. O hotel fica na rua principal. (localizar se) ◘ The hotel is on the main street. 3. Eu fico preocupado quando leio os jornais. (tornar se) ◘ I get worried when I read the newspapers. 4.… … Palavras de múltiplo sentido
Santamaria — Pour les articles homonymes, voir Santamaria (homonymie). Santamaria Pays d’origine Porto, & … Wikipédia en Français
Canciones de Sandy \x26 Júnior — Anexo:Canciones de Sandy Júnior Saltar a navegación, búsqueda Esta es la lista de canciones de todos los álbumes de la dupla Sandy Junior. Contenido: Arriba 0 9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X … Wikipedia Español
Anexo:Canciones de Sandy & Júnior — Esta es la lista de canciones de todos los álbumes de la dupla Sandy Junior. Índice: principio A B C D … Wikipedia Español
Dilma Rousseff — Her Excellency Dilma Rousseff … Wikipedia
regular — adj. 2 g. 1. Conforme às regras ou leis. = NORMAL ≠ ANORMAL, IRREGULAR 2. Que segue as leis, as regras ou os costumes. ≠ ILEGAL, IRREGULAR 3. Bem proporcionado. = HARMONIOSO ≠ DESARMONIOSO, DESPROPORCIONAL, IRREGULAR 4. Exato, pontual. 5. Nem… … Dicionário da Língua Portuguesa
Carlos Marighella — Saltar a navegación, búsqueda Carlos Marighella {{{rango}}} Lealtad Ação Libertadora Nacional Nacimiento 5 de diciem … Wikipedia Español
Sandy \x26 Junior — Sandy Junior Saltar a navegación, búsqueda Sandy Júnior Júnior Lima y Sandy Leah Información personal Origen … Wikipedia Español
Рот, Селсо — Селсо Рот Общая информация … Википедия
papa — s. m. 1. Chefe da Igreja Católica Romana. 2. [Figurado] Superior máximo de qualquer igreja. 3. [Figurado] Pessoa de grande prestígio, sobretudo em sua área profissional. = ÁS 4. [Zoologia] Espécie de verdelhão. ‣ Etimologia: latim papa, ae,… … Dicionário da Língua Portuguesa