-
1 multitude
['mʌltɪtjuːd] [AE -tuːd]nome moltitudine f.••to hide o cover a multitude of sins — scherz. = essere una scusa che funziona sempre
* * *(a great number or crowd: a multitude of reasons; multitudes of people.) moltitudine* * *multitude /ˈmʌltɪtju:d/, ( USA) /ˈmʌltɪtu:d/n. [cu]moltitudine; gran numero● the multitude, la massa; i più; il popolo.* * *['mʌltɪtjuːd] [AE -tuːd]nome moltitudine f.••to hide o cover a multitude of sins — scherz. = essere una scusa che funziona sempre
-
2 multitude multi·tude n
['mʌltɪˌtjuːd] -
3 Host
I 1. [həʊst]1) (to guests, visitors) ospite m. e f.to play host to sb. — ricevere qcn
2) bot. zool. ospite m.3) telev. conduttore m. (-trice), presentatore m. (-trice)2.modificatore [animal, plant] ospiteII [həʊst]1) [city, country] ospitare2) telev. condurre, presentare3) inform. ospitare [ website]III [həʊst]nome (multitude) folla f., moltitudine f., schiera f.IV [həʊst]nome relig. ostia f.* * *I [houst] noun1) ((feminine hostess) a person who entertains someone else as his guest, usually in his own house: The host and hostess greeted their guests at the door.)2) (an animal or plant on which another lives as a parasite.)II [houst] noun(a very large number of people or things.)* * *Host /həʊst/n.(relig.) ostia (consacrata).* * *I 1. [həʊst]1) (to guests, visitors) ospite m. e f.to play host to sb. — ricevere qcn
2) bot. zool. ospite m.3) telev. conduttore m. (-trice), presentatore m. (-trice)2.modificatore [animal, plant] ospiteII [həʊst]1) [city, country] ospitare2) telev. condurre, presentare3) inform. ospitare [ website]III [həʊst]nome (multitude) folla f., moltitudine f., schiera f.IV [həʊst]nome relig. ostia f. -
4 plurality
[plʊə'rælətɪ]1) (multitude, diversity) pluralità f., molteplicità f.2) AE pol. (majority) maggioranza f. relativa* * *plurality /plʊəˈrælətɪ/n. [uc]1 pluralità; molteplicità2 (gramm.) pluralità; l'essere (al) plurale3 gran numero; moltitudine4 (relig.) cumulo di benefici ecclesiastici5 (polit. USA) maggioranza relativa; scarto di voti ( tra il candidato che ha ottenuto la maggioranza e il secondo)6 (relig.) ► pluralism, def. 2● plurality of offices, cumulo d'incarichi.* * *[plʊə'rælətɪ]1) (multitude, diversity) pluralità f., molteplicità f.2) AE pol. (majority) maggioranza f. relativa -
5 ♦ cover
♦ cover /ˈkʌvə(r)/n.1 coperchio; cappuccio, calotta ( di protezione): manhole [typewriter] cover, coperchio di tombino [di macchina da scrivere]2 rivestimento; copertura; fodera ( di poltrona, ecc.); fodero ( di ombrello, ecc.); copri-: seat cover, rivestimento di sedile; loose cover, fodera staccabile; dust cover, telo ( per proteggere dalla polvere); duvet cover, copripiumone3 strato (ricoprente); copertura; manto: a thick cover of snow, uno spesso strato di neve; ground cover, strato di vegetazione4 copertina ( di libro, rivista, CD): front cover, copertina; ( editoria) prima di copertina; back cover, retrocopertina; ( editoria) quarta di copertina; on the cover, sulla copertina; in copertina; I read it from cover to cover, l'ho letto da cima a fondo (o dalla prima all'ultima pagina); cover photo, foto di copertina7 [u] riparo; protezione; ( di selvaggina) nascondiglio ( tra la vegetazione): to provide cover, offrire riparo; to run for cover, correre in cerca di riparo; to take cover, mettersi al riparo; trovare riparo; ripararsi; rifugiarsi; ( di selvaggina) nascondersi; to take cover under a tree, mettersi al (o trovare) riparo sotto un albero; to dive for cover, gettarsi a terra in cerca di riparo9 [u] (attività, identità di) copertura: The bookshop is a cover for illicit traffic, la libreria è una copertura per traffici illegali; to work under cover, lavorare sotto copertura; to blow sb. 's cover, svelare l'identità di q. ( un agente segreto, ecc.); to blow one's cover, rivelare ( accidentalmente) la propria identità; farsi scoprire10 copertura; facciata; apparenza; schermo, pretesto: under cover of doing st., col pretesto di fare qc.; facendo finta di fare qc.12 sostituto; sostituzione; DIALOGO → - Signing on with an agency- Make sure you are available in the mornings as we often get calls from employers for emergency cover, faccia in modo da essere rintracciabile di mattina perché spesso riceviamo chiamate dai datori di lavoro per delle sostituzioni d'emergenza13 [u] (leg.) garanzia14 [u] (ass.) copertura: insurance cover, copertura assicurativa; to take out cover, coprirsi ( da un rischio)15 [u] (fin.) copertura: with cover, con copertura; al coperto; without cover, senza copertura; allo scoperto20 (= cover version) riedizione ( di una canzone, un brano musicale di successo); nuova registrazione● ( banca) cover for the day, fabbisogno di cassa □ cover girl, cover girl; ragazza copertina □ cover glass, vetrino ( da microscopio) □ ( USA) cover letter, lettera di accompagnamento □ cover name, pseudonimo □ (ass., GB) cover note, polizza provvisoria □ cover slip = cover glass ► sopra □ ( di rivista) cover story, articolo in copertina ( di una rivista) □ ( di preda, uomo braccato, ecc.) to break cover, uscire allo scoperto □ under ( the) cover of darkness (o of the night), col favore delle tenebre □ under plain cover, ( di busta, pacco) senza indirizzo del mittente □ under separate cover, in plico a parte.♦ (to) cover /ˈkʌvə(r)/v. t.1 coprire ( anche fig.); ricoprire; rivestire: Cover your head!, copriti il capo!; to cover a cake with icing, ricoprire una torta di glassa; to be covered in (o with) dust [blood], essere coperto di polvere [di sangue]; He covered me with ridicule, mi ha coperto di ridicolo2 coprire; nascondere; mascherare: I tried to cover my embarrassment with a laugh, ho cercato di nascondere il mio imbarazzo con una risata5 trattare; prendere in esame; occuparsi di; riferirsi a; comprendere; includere: His lectures cover the whole subject, le sue lezioni trattano l'intero argomento; The first chapter covers the years 1815-1830, il primo capitolo si occupa degli anni 1815-18307 ( di somma) coprire; bastare per: to cover the expenses, coprire le spese; I think $150 should cover it, credo che 150 dollari basteranno8 (giorn.) seguire ( un avvenimento); fare un servizio su; occuparsi di: The reporter covered the riots, l'inviato fece un servizio sui tumulti; Mark covers the crime news, Mark si occupa della cronaca nera9 (TV) trasmettere (in diretta); fare un servizio su: The BBC covered the ceremony, la BBC ha trasmesso la cerimonia in diretta10 coprire; proteggere; coprire le spalle a: (mil.) to cover sb. 's retreat, coprire la ritirata di q.11 tenere sotto (il) tiro; tenere nel mirino: Our artillery covered every approach, la nostra artiglieria teneva sotto il tiro ogni via d'accesso; No tricks, I've got you covered!, niente scherzi, ti tengo sotto tiro12 ( sport) giocare in appoggio a; marcare, coprire ( un avversario); ( baseball) difendere ( una base, ecc.)13 (ass.) coprire; fornire copertura; assicurare: I am covered by insurance, sono coperto da assicurazione; sono assicurato; to cover against theft, fornire copertura contro il furto; to get oneself covered, assicurarsi● (volg. USA) to cover one's ass, pararsi il culo □ ( Borsa) to cover forward, coprirsi con operazioni a termine □ to cover a multitude of sins, coprire molte magagne □ to cover oneself, coprirsi: to cover oneself with a blanket, coprirsi con una coperta; (fig.) to cover oneself with glory, coprirsi di gloria; (fig.) coprirsi; proteggersi: He said that to cover himself, l'ha detto per coprirsi; to cover oneself against st., proteggersi contro qc. (o dal rischio di qc.); coprirsi il capo; mettersi il cappello; (ass., Borsa, fin.) coprirsi □ (comm.) to cover a small order, evadere un piccolo ordinativo □ to cover one's tracks, nascondere le proprie tracce □ (fam.) to cover the waterfront, coprire tutti gli aspetti; fare un resoconto completo.
См. также в других словарях:
multitude — [ myltityd ] n. f. • XIIe; lat. multitudo 1 ♦ Grande quantité (d êtres, d objets) considérée ou non comme constituant un ensemble. Une multitude de clients entra (ou entrèrent). ⇒ armée, essaim, flot, légion, nuée; fam. flopée, tas. « Cette… … Encyclopédie Universelle
Multitude — is a political term first used by Machiavelli and reiterated by Spinoza. Recently the term has returned to prominence because of its conceptualization as a new model of resistance against the global capitalist system as described by political… … Wikipedia
Multitude — ist ein Begriff aus der politischen Philosophie. In der aktuellen Diskussion spielt er vor allem im Postoperaismus eine wichtige Rolle. Bekannt wurde der Begriff durch das Buch Empire – die neue Weltordnung von Antonio Negri und Michael Hardt… … Deutsch Wikipedia
multitude — multitude, army, host, legion mean, both in the singular and plural, a very large number of persons or things. They do not (as do the words compared at CROWD) necessarily imply assemblage, but all of them can be used with that implication.… … New Dictionary of Synonyms
Multitude — Mul ti*tude, n. [F. multitude, L. multitudo, multitudinis, fr. multus much, many; of unknown origin.] 1. A great number of persons collected together; a numerous collection of persons; a crowd; an assembly. [1913 Webster] But when he saw the… … The Collaborative International Dictionary of English
multitude — Multitude, f. penac. Est quantité et assemblée de gens, Multitudo, Agmen, Turba. Une grande multitude bien espesse, Nubes peditum. Grande multitude de gens, Longus ordo. Multitude et grande assemblée, Socialitas. Une multitude de plusieurs sortes … Thresor de la langue françoyse
multitude — Multitude. s. f. Grand nombre. Multitude innombrable d hommes, d animaux, de livres, d argent &c. une grande multitude de peuple. la multitude l a emporté sur le petit nombre des Juges. ceder à la multitude. Il se prend quelquefois pour le peuple … Dictionnaire de l'Académie française
multitude — (n.) early 14c., from O.Fr. multitude (12c.) and directly from L. multitudinem (nom. multitudo) a great number, a crowd; the crowd, the common people, from multus many, much (see MULTI (Cf. multi )) + suffix tudo (see TUDE (Cf. tude)). Related:… … Etymology dictionary
multitude — ► NOUN 1) a large number of people or things. 2) (the multitude) the mass of ordinary people. ORIGIN Latin multitudo, from multus many … English terms dictionary
multitude — I noun abundance, accumulation, aggregation, amassment, army, array, assemblage, assembly, band, bevy, body, cluster, collection, conglomeration, congregation, covey, crowd, cumulation, drove, flock, force, gathering, herd, horde, host, legion,… … Law dictionary
multitude — [n] large group aggregation, army, assemblage, assembly, collection, commonalty, concourse, congregation, crowd, crush, drove, great number, heap, herd, horde, host, infinitude, infinity, jam*, legion, loads, lot, lots*, majority, mass, mob, much … New thesaurus