Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

multa

  • 21 подвергать

    несов.
    ( чему-либо) someter vt (a), exponer (непр.) vt (a)

    подверга́ть наказа́нию, пы́тке — someter al castigo, a la tortura

    подверга́ть осмо́тру, испыта́нию — someter a examen, a prueba

    подверга́ть обстре́лу — exponer al fuego

    подверга́ть сомне́нию — poner en duda (en tela de juicio)

    подверга́ть себя́, свою́ жизнь опа́сности — exponerse (непр.), exponer su vida al peligro

    подверга́ть штра́фу — imponer (infligir) una multa

    * * *
    несов.
    ( чему-либо) someter vt (a), exponer (непр.) vt (a)

    подверга́ть наказа́нию, пы́тке — someter al castigo, a la tortura

    подверга́ть осмо́тру, испыта́нию — someter a examen, a prueba

    подверга́ть обстре́лу — exponer al fuego

    подверга́ть сомне́нию — poner en duda (en tela de juicio)

    подверга́ть себя́, свою́ жизнь опа́сности — exponerse (непр.), exponer su vida al peligro

    подверга́ть штра́фу — imponer (infligir) una multa

    * * *
    v
    1) gener. someter (a), exponer (опасности и т.п.), poner (опасности)
    2) eng. someter (напр., облучению)

    Diccionario universal ruso-español > подвергать

  • 22 подлежать

    подлеж||а́ть
    esti enda, endi;
    \подлежатьи́т исполне́нию estas plenumenda;
    \подлежатьи́т суду́ estas juĝenda;
    ♦ не \подлежатьи́т сомне́нию estas senduba.
    * * *
    несов., дат. п.
    1) ( подвергаться) estar sujeto (a), estar (непр.) vt (para)

    подлежа́ть уничтоже́нию — estar destinado para destruir (la destrucción)

    подлежа́ть аре́сту — tener que ser arrestado

    не подлежа́ть оглаше́нию, распростране́нию — ser confidencial

    подлежа́щий штра́фу — sujeto a multa

    2) уст. ( быть в ведении) estar a cargo (de), incumbir vi

    подлежа́ть суду́ — estar a cargo del tribunal

    подлежа́ть ве́дению кого́-либо — ser de la competencia (de la incumbencia) de alguien

    ••

    не подлежи́т сомне́нию — no cabe (la menor) duda

    * * *
    несов., дат. п.
    1) ( подвергаться) estar sujeto (a), estar (непр.) vt (para)

    подлежа́ть уничтоже́нию — estar destinado para destruir (la destrucción)

    подлежа́ть аре́сту — tener que ser arrestado

    не подлежа́ть оглаше́нию, распростране́нию — ser confidencial

    подлежа́щий штра́фу — sujeto a multa

    2) уст. ( быть в ведении) estar a cargo (de), incumbir vi

    подлежа́ть суду́ — estar a cargo del tribunal

    подлежа́ть ве́дению кого́-либо — ser de la competencia (de la incumbencia) de alguien

    ••

    не подлежи́т сомне́нию — no cabe (la menor) duda

    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > подлежать

  • 23 уплата штрафа

    n
    law. liquidación de la multa, satisfacción de la multa

    Diccionario universal ruso-español > уплата штрафа

  • 24 уплатить штраф

    v
    law. abonar la multa, satisfacer la multa

    Diccionario universal ruso-español > уплатить штраф

  • 25 уплачивать штраф

    v
    econ. abonar la multa, satisfacer la multa

    Diccionario universal ruso-español > уплачивать штраф

  • 26 уплата штрафа

    liquidación de la multa, satisfacción de la multa

    Русско-испанский юридический словарь > уплата штрафа

  • 27 уплатить штраф

    abonar la multa, satisfacer la multa

    Русско-испанский юридический словарь > уплатить штраф

  • 28 штраф

    caducidad, castigo, multa, pena de multa, pena pecuniaria, pena, penalidad, punición, sanción dineraria

    Русско-испанский юридический словарь > штраф

  • 29 подвергнуть

    подве́ргнуть
    meti, submeti, igi;
    \подвергнуть сомне́нию meti en dubon;
    \подвергнуться esti metita, devigita;
    \подвергнуться наказа́нию esti punita;
    \подвергнуться опа́сности endanĝeriĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    ( чему-либо) someter vt (a), exponer (непр.) vt (a)

    подве́ргнуть наказа́нию, пы́тке — someter al castigo, a la tortura

    подве́ргнуть осмо́тру, испыта́нию — someter a examen, a prueba

    подве́ргнуть обстре́лу — exponer al fuego

    подве́ргнуть сомне́нию — poner en duda (en tela de juicio)

    подве́ргнуть себя́, свою́ жизнь опа́сности — exponerse (непр.), exponer su vida al peligro

    подве́ргнуть штра́фу — imponer (infligir) una multa

    * * *
    сов., вин. п.
    ( чему-либо) someter vt (a), exponer (непр.) vt (a)

    подве́ргнуть наказа́нию, пы́тке — someter al castigo, a la tortura

    подве́ргнуть осмо́тру, испыта́нию — someter a examen, a prueba

    подве́ргнуть обстре́лу — exponer al fuego

    подве́ргнуть сомне́нию — poner en duda (en tela de juicio)

    подве́ргнуть себя́, свою́ жизнь опа́сности — exponerse (непр.), exponer su vida al peligro

    подве́ргнуть штра́фу — imponer (infligir) una multa

    Diccionario universal ruso-español > подвергнуть

  • 30 сумма штрафа

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > сумма штрафа

  • 31 уплата неустойки

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > уплата неустойки

  • 32 большой

    больш||о́й
    1. granda;
    придава́ть \большойо́е значе́ние atribui grandan gravecon;
    в \большой сте́пени grandskale;
    \большойа́я доро́га larĝa vojo, privilegia vojo;
    \большойи́е де́ньги multa mono, granda monsumo;
    2. (взрослый) разг. plenaĝa, plenkreska;
    3. сущ. мн.: \большойи́е (взрослые) plenaĝuloj, plenkreskuloj;
    ♦ \большой па́лец dikfingro, polekso;
    \большойа́я бу́ква majusklo.
    * * *
    1) прил. grande; gran (тк. перед сущ.); numeroso ( многочисленный); importante (важный, значительный)

    большо́й дом — casa grande

    большо́й промежу́ток — intervalo grande

    больша́я ра́зница — diferencia grande, gran diferencia

    больша́я ско́рость — gran velocidad, velocidad grande

    большо́е число́ — gran cantidad

    больши́е де́ньги — mucho dinero

    больши́е знако́мства — numerosas amistades

    больши́е собы́тия — sucesos importantes

    большо́й успе́х — éxito grande, gran éxito

    с больши́м трудо́м — con gran trabajo (dificultad)

    2) прил. (замечательный, выдающийся) gran

    большо́й арти́ст — gran artista

    большо́й писа́тель — gran escritor

    3) прил. разг. ( взрослый) mayor, grande, adulto

    он уже́ большо́й ма́льчик — ya es (un niño) mayor

    4) мн. больши́е разг. los mayores
    ••

    Больша́я Медве́дица астр.Osa Mayor

    большо́й па́лец — dedo pulgar

    больша́я бу́ква — letra mayúscula

    Большо́й теа́тр — teatro Bolshoi

    большо́й свет уст.gran mundo

    от (с) большо́го ума́ ирон.con el talento de un mosquito

    де́лать больши́е глаза́, смотре́ть больши́ми глаза́ми — poner ojos de plato

    * * *
    1) прил. grande; gran (тк. перед сущ.); numeroso ( многочисленный); importante (важный, значительный)

    большо́й дом — casa grande

    большо́й промежу́ток — intervalo grande

    больша́я ра́зница — diferencia grande, gran diferencia

    больша́я ско́рость — gran velocidad, velocidad grande

    большо́е число́ — gran cantidad

    больши́е де́ньги — mucho dinero

    больши́е знако́мства — numerosas amistades

    больши́е собы́тия — sucesos importantes

    большо́й успе́х — éxito grande, gran éxito

    с больши́м трудо́м — con gran trabajo (dificultad)

    2) прил. (замечательный, выдающийся) gran

    большо́й арти́ст — gran artista

    большо́й писа́тель — gran escritor

    3) прил. разг. ( взрослый) mayor, grande, adulto

    он уже́ большо́й ма́льчик — ya es (un niño) mayor

    4) мн. больши́е разг. los mayores
    ••

    Больша́я Медве́дица астр.Osa Mayor

    большо́й па́лец — dedo pulgar

    больша́я бу́ква — letra mayúscula

    Большо́й теа́тр — teatro Bolshoi

    большо́й свет уст.gran mundo

    от (с) большо́го ума́ ирон.con el talento de un mosquito

    де́лать больши́е глаза́, смотре́ть больши́ми глаза́ми — poner ojos de plato

    * * *
    adj
    1) gener. abultado, alto, capaz, fiero, gran (тк. перед сущ.), importante (важный, значительный), numeroso (многочисленный), crecido, grande, perìnclito, rasgado
    2) colloq. (âçðîñëúì) mayor, adulto
    3) Chil. larguero

    Diccionario universal ruso-español > большой

  • 33 брать штраф

    v

    Diccionario universal ruso-español > брать штраф

  • 34 быть наказанным штрафом

    Diccionario universal ruso-español > быть наказанным штрафом

  • 35 в размере

    prepos.

    Diccionario universal ruso-español > в размере

  • 36 взимать штраф

    Diccionario universal ruso-español > взимать штраф

  • 37 взыскивать штраф

    v

    Diccionario universal ruso-español > взыскивать штраф

  • 38 взять штраф

    Diccionario universal ruso-español > взять штраф

  • 39 денежный штраф

    adj
    1) gener. multa, peizco pecuniaria

    Diccionario universal ruso-español > денежный штраф

  • 40 заплатить штраф

    v

    Diccionario universal ruso-español > заплатить штраф

См. также в других словарях:

  • multa — sustantivo femenino 1. Castigo que se impone por no cumplir una norma, y que, generalmente, consiste en pagar una cantidad de dinero establecida: Los guardias le han puesto una multa por exceso de velocidad. Tuvo que pagar una multa por fumar en… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • multa — (Del lat. multa). f. Sanción administrativa o penal que consiste en la obligación de pagar una cantidad determinada de dinero. multa coercitiva. f. Der. La que se reitera por plazos determinados para compeler al infractor al cumplimiento de la… …   Diccionario de la lengua española

  • MULTA — proprie in auction ibus, quod addebatur ad priorem licitationem, cum ementes inter se contenderent et alii alios multarent pecuniâ, Graece ἐπιτίμιον, πρόςτιμον, τίμημα, ξημία. Hinc pro pecuniaria poena vox sumi coepit; quia multa, Graece πολλὴ,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • multa — s.f. [dal lat. multa, voce italica (prob. sannita o osca)]. [pena pecuniaria stabilita nei casi in cui si contravvenga a un precetto contenuto in una norma giuridica] ▶◀ Ⓣ (amministr.) ammenda, contravvenzione. ‖ penale. ⇑ sanzione… …   Enciclopedia Italiana

  • Multa — (lat.), so v.w. Mulcta …   Pierer's Universal-Lexikon

  • multa — index fine, penalty Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • multa — s. f. 1. Ato ou efeito de multar. 2. Coima. 3. Pena pecuniária …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Multa — Para Planta conocida como multa, murta o arrayán, véase Myrceugenia glaucescens. Un policía expide una multa de tráfico. Una multa (del latín multa) o multa pecuniaria es la sanción administrativa o penal consistente en un …   Wikipedia Español

  • multa — (Del lat. multa.) ► sustantivo femenino Pena por la que se condena al pago de una cantidad determinada a quien ha cometido una falta, infracción o delito: ■ en un mes le han puesto tres multas por exceso de velocidad. * * * multa (del lat.… …   Enciclopedia Universal

  • multa — mùl·ta s.f. 1. TS dir. pena pecuniaria prevista per determinati reati, il cui ammontare varia a seconda della gravità del reato 2. AU ammenda, sanzione stabilita per le contravvenzioni: pagare, prendere una multa per eccesso di velocità,… …   Dizionario italiano

  • multa — s f Pena en dinero que se impone a quien ha contravenido algún reglamento o alguna ley, o ha cometido algún delito no muy grave: cobrar una multa, pagar la multa, imponer una multa, sancionar con multa …   Español en México

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»