-
1 мне
-
2 мне
mulle -
3 напевать
mulle, sulle -
4 мне думается
ngener. mulle näib, mulle tundub -
5 мне сдаётся
ngener. mulle näib, mulle tundub -
6 мне слышится
ngener. mulle kuuldub, mulle tundub -
7 довольно
Н1. üsna, kaunis; küllalt, piisavalt; \довольно странно üsna v kaunis imelik, \довольно большой üsna v kaunis suur, было уже \довольно поздно oli juba üsna v küllalt hilja;2. предик. piisab, aitab; on villand; мне \довольно твоего обещания mulle piisab sinu lubadusest, \довольно говорить глупости aitab rumalast jutust, с меня \довольно mul on sellest villand, mulle (juba) aitab -
8 заботить
274a (без страд. прич.) Г несов. кого muret tegema, häirima; её \заботитьла судьба старого парка talle tegi vana pargi saatus muret, это мало меня \заботитьт see ei tee mulle muret, see ei lähe mulle korda v ei häiri mind -
9 изредка
Н (vahete)vahel, harva, mõnikord, aeg-ajalt; \изредка мне пишет сестра õde saadab mulle vahel kirja v on mulle mõnikord kirjutanud -
10 насыпь
90 С ж. неод. mulle, muldkeha, muldtamm, vall; дорожная \насыпь teetamm, tee muldkeha, железнодорожная \насыпь raudtee muldkeha, raudteetamm, земляная \насыпь mulle, намывная \насыпь uhtmulle -
11 обещать
165a Г1. сов. и несов. кого-что, чего, кому-чему, с инф. lubama, lubadust andma, tõotama; он \обещатьл прийти вовремя ta lubas õigeks ajaks tulla, он \обещатьл мне денег ta lubas mulle raha anda, ты \обещатьл мне это sa lubasid mulle seda;2. несов. с инф., что lootust andma, tõotama; день \обещатьл быть ясным päev lubas v tõotas tulla selge, он \обещатьет быть хорошим скрипачом on lootust v loota, et temast saab hea viiuldaja, рожь \обещатьет богатый урожай rukis tõotab head saaki, это не \обещатьет ничего доброго see ei tõota midagi head; vrd. -
12 показаться
198 Г сов.1. кем-чем näima, paistma, tunduma; \показатьсяться весёлым rõõmus näima, мне \показатьсялось, будто я что-то забыл mulle näis v tundus, et unustasin midagi;2. несов.показываться paistma hakkama, nähtavale tulema, ilmnema; слёзы \показатьсялись на глазах pisarad tulid silma, из-за туч \показатьсялось солнце päike tuli pilve tagant välja;3. несов.показываться кому (silma alla) tulema, end näitama; \показатьсяться на людях inimeste hulka tulema, \показатьсяться врачу end arstil läbi vaadata laskma;4. madalk. meeldima; этот материал мне не \показатьсялся see riie polnud mulle meele järele; ‚\показатьсяться v -
13 полотно
100 С с. неод.1. lõuend (jäme linane v. kanepine riie); riie, kangas; суровое \полотно pleegitamata lõuend, печатное \полотно trük. trükiriie, трикотажное \полотно trikotaažkangas, silmkoekangas, бледный v белый как \полотно ülek. kriitvalge, lubivalge, valge nagu lubi;2. maal, pilt; \полотно известного художника kuulsa kunstniku maal;3. ehit. mulle, muldkeha; земляное \полотно mulle, muldkeha, \полотно железной дороги raudteemulle, -muldkeha, \полотно трамвайного пути trammitee;4. tiib, pool (näit. uksel); дверное \полотно uksetiib, -pool, \полотно ворот väravapool, -tiib;5. tehn. leht, tera; lint; \полотно лопатки kelluleht, \полотно пилы saeleht, \полотно топора kirveleht, kirve teraosa, \полотно конвейера konveierilint -
14 что
159 М1. mis; kõnek. miski; \что случилось mis juhtus v on juhtunud v on lahti, \что вы говорите kas tõesti, ärge rääkige, mis te v mis asja te räägite, \что толку в этом mis mõte sel on, mis sest kasu v tolku on, \что пользы mis kasu sest on, \что такое (1) mis juhtus, (2) mis see siis olgu, \что делать v поделаешь pole (midagi) parata, mis seal siis ikka teha, \что бы ни случилось mis ka ei juhtuks, \что ты (1) mis sul on, mis sul hakkas, mis sa õige mõtled, (2) mis sa nüüd, mine (nüüd) ikka, mis asja, \что за ерунда mis jama see on, \что он за человек mis inimene ta on, \что за прелесть (1) kui ilus, (2) mis v missugune tore asi, kui kena see on, \что за погода küll on v kus on alles ilm, \что дома mis kodus uudist, \что новенького kõnek. mis uudist, mis kuulukse, во \что обойдётся поездка mis sõit v reis maksma läheb, \что и говорить mis seal (üldse) rääkida, \что надо (1) mis v mida sa tahad (te tahate), mis v mida sul (teil) tarvis on, (2) ülek. kõnek. nagu peab, nagu kord ja kohus, tipp-topp, ну и \что ja mis siis, а \что, если я опоздаю aga mis (oleks) siis, kuj ma hiljaks jään, чуть \что -- сразу сообщи kui midagi peaks juhtuma, teata kohe, \что и требовалось доказать mida oligi tarvis tõestada, сделай вот \что tee nõndaviisi v vaatmida, \что ни делай, на него не угодишь mida ka ei teeks, miski pole talle meele järele, \что за человек пришёл kes seal tuli, \что, он уже вернулся mis, kas ta on juba tagasi, mis, on ta siis juba tagasi, наказать его \что ли kui õige karistaks teda, поешь чего маленько kõnek. sööksid ehk veidike, вот \что nõndaviisi, vaat, mis, для чего milleks, misjaoks, \что ни говори kõigest hoolimata, на \что лучше palju parem(ini), чего там olgu pealegi, pole parata, не к чему pole mõtet, ei millekski, чего там только не было mida seal küll ei olnud, mis seal kõik oli, \что за беда mis siis sellest, ega sellest pole lugu, pole häda v viga midagi;2. в функции Н miks, milleks; \что ты задумался miks v mispärast sa mõttesse jäid, \что ты одна miks sa üksi oled, \что плачешь miks sa nutad, к чему ты мне это говоришь miks sa mulle seda räägid, с чего бы он не согласился miks ta ei peaks nõusse jääma, на \что мне эти деньги mis ma selle rahaga teen v peale hakkan, milleks mulle see raha, с чего ты взял kust sa selle võtad v võtsid, miks sa nii arvad, \что тут долго разговаривать mis siin nii pikalt rääkida, чем не автомобиль mispoolest v mille poolest see auto pole, чего там бояться mis seal karta, \что бы тебе раньше прийти oleksid võinud siia varem tulla, только \что just praegu, hetk tagasi, с чего бы это ei tea miks v millest see tuleb v millest see võib olla, чего ради mis hea pärast, что так miks nii, почти \что peaaegu;3. в функции частицы; вот именно \что дурак just nimelt loll, вот v вон оно \что ah vaat mis, ah selles on asi, vaat milles on asi, ещё \что v чего mis sa veel ei taha; ‚ни за \что, ни про \что kõnek. asja eest, teist taga; остатьсяни при чём kõnek. tühjade kätega jääma;\что душе угодно kõnek. mida hing ihkab v süda lustib;\что (и) греха таить kõnek. mis seal ikka salata;\что есть vбыло духу kõnek. kõigest jõust v väest, elu eest;\что есть силы kõigest jõust v väest;\что к чему kõnek. mis ja kuidas; ктово \что бы то ни стало iga hinna eest, maksku mis maksab, kas või nui neljaks;не за \что kõnek. pole tänu v kõne väärt;\что почём madalk. mis on midagi väärt;как ни в чём не бывало nagu poleks midagi juhtunud v tema asigi v selle asja meeski;ни за \что kõnek. mitte mingi hinna eest, mitte mingil juhul;\что бы там ни было mis ka ei juhtuks, igal juhul, kõigest hoolimata, igatahes, mis ka iganes oleks;\что ни на есть kõnek. (see) kõige…;; \что ни на есть лучший see on kõikse parem;ни во \что не ставить кого-что kõnek. keda-mida mitte millekski pidama;ни с чем kõnek. tühjade kätega, tühjalt;чего доброго kõnek. hoidku jumal, hoidku et, vaata veel et;дело стало за кем-чем kõnek. kelle-mille taha asi seisma v pidama v toppama jäi -
15 бормотать
brumle, mulle, mumle, stamme, tutre -
16 дай-ка мне ножик
vgener. anna mulle (korraks) nuga -
17 мне
ngener. minule, minul, mul, mulle -
18 мне и во сне не снилось
nРусско-эстонский универсальный словарь > мне и во сне не снилось
-
19 мне показалось
ngener. mulle näis -
20 мне послушалось
ngener. ma nagu kuulsin, mulle kuuldus
См. также в других словарях:
mulle — 1. (mu l ) s. f. Franche mulle, nom vieilli de la caillette, un des estomacs des ruminants. ÉTYMOLOGIE Franche, et mule, qui avait anciennement le sens de poche. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE 1. MULLE. Ajoutez : REM. Franche mulle est dit vieilli … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mulle — ⇒MULLE, subst. masc. ICHTYOL. Poisson acanthoptère des mers d Europe (de l ordre des Téléostéens) de couleur rouge ou rosée, dont la chair est estimée et dont les deux variétés les plus connues sont le rouget barbet et le surmulet. Voici (...)… … Encyclopédie Universelle
Mulle — is a Swedish variation of Cassino. The biggest difference from Cassino is the values of the cards. Jacks, Queens and Kings count as 11, 12 and 13 respectively. Aces count as both 1 and 14. 2♠ counts as both 2 and 15. 10♦ counts as both 10 and 16 … Wikipedia
Mulle — Mulle, so v.w. Salamander … Pierer's Universal-Lexikon
Mulle — [mittelhochdeutsch mul(le) »Müll« (wegen des zerwühlten Bodens)], Zoologie: Bezeichnung für verschiedene Kleinsäuger, die v. a. unterirdisch leben, z. B. Maulwurf … Universal-Lexikon
mulle — obs. form of mole n.2, mule2 … Useful english dictionary
Mulle — 1. Mer sait net ällaweil Mulle, mer sait au Katz. – Nefflen, 463; Michel, 273. Mulle ist Kosewort für Katze, man schmeichelt aber nicht immer, man spricht auch ein Wort im Ernst; man bittet nicht stets, man befiehlt auch. *2. Mulle blos (blase)… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Mulle — Einem das Mulle streichen: jemandem schmeicheln. Eine besonders im Schwäbischen verbreitete Redensart ›Mulle‹ ist hier eine Bezeichnung für Katze … Das Wörterbuch der Idiome
Mulle-jenny — Mule jenny Une machine à filer plus ancienne, la spinning jenny de James Hargreaves, 1765 … Wikipédia en Français
Mulle — Mull Pour l’article homophone, voir Mule. Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Mull peut désigner : un terme géographique écossais qui désigne une péninsule ou l extrémité de cette … Wikipédia en Français
Mülle — Müllef aufdieMüllefahren=Sperrmülldurchwühlen.Hamburg1972ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache