-
1 mu|cha
f 1. Zool. fly- opędzać się od much to brush away the flies- natrętna mucha a pesky fly2. (element stroju) bow tie; dicky bow pot.- nosić muchę to wear a bow tie- przypiąć/zawiązać komuś muchę to fasten/to do (up) sb’s bow tie3. pot. (pestka, fraszka) piece of cake pot., doddle GB pot.- ten egzamin to dla mnie mucha that exam’s going to be a cinch a. breeze (for me) pot.- □ mucha heska Zool. Hessian fly- mucha hiszpańska Farm., Zool. Spanish fly- mucha tse-tse Zool. tsetse (fly)■ być pod muchą pot. to be tipsy a. mellow- lgnąć a. ciągnąć do kogoś/czegoś jak mucha do miodu pot. to take to a. be attracted to sb/sth like a fly to honey pot.- dziewczyny lgnęły do niego jak muchy do miodu girls took to him like flies to honey- turyści ciągną do Londynu jak muchy do miodu London attracts swarms of tourists- mieć muchy w nosie pot. to have one’s knickers in a twist GB pot., to have one’s undies in a bunch US pot.- padać a. ginąć a. umierać jak muchy to drop a. die like flies, to go down a. fall like ninepins GB- robić z muchy słonia pot. to make a mountain out of a molehill- ruszać się jak mucha w smole a. jak senna mucha pot., pejor. to move slowly, to move as slow as molasses (in January) US- nawet muchy by nie zabił a. skrzywdził he wouldn’t hurt a. harm a fly- wyglądasz świetnie, mucha nie siada pot. you look fabulous- Mercedes to samochód, że mucha nie siada pot. a Mercedes is a fantastic carThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mu|cha
-
2 mucha
(pot) pot to move at a snail's pace* * *f.1. ent. fly; mucha domowa housefly ( Musca domestica); mucha końska horsefly, cleg, gadfly; mucha tse-tse tsetse fly ( Glossina); lep na muchy flypaper; packa na muchy flyswatter, swatter; pełen jajeczek l. larw much flyblown; upstrzony przez muchy flyspecked; Władca Much (= Belzebub) Lord of the Flies.3. ( w wyrażeniach idiomatycznych) zachowuje się, jakby go mucha ugryzła he's like a bear with a sore head; mucha nie siada everything's in apple-pie order; on (nawet) muchy by nie skrzywdził he wouldn't harm l. hurt a fly; padać jak muchy drop (off) like flies; ruszać się jak mucha w smole pot. move at a snail's pace.4. wędkarstwo łowienie ryb na muchę flyfishing; sztuczna mucha ryb. fly lure, doctor; ( z piór) hackle; ( imitacja larwy muchy) dunfly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mucha
-
3 pacnąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pacnąć
-
4 zganiać
(-am, -asz); perf zegnać, zgonić; vt* * *ipf.1. (= spędzać w jedno miejsce) round up, gather together.2. (= przeganiać) drive away.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zganiać
-
5 ł|owić
impf vt 1. (łapać) [osoba] to catch [homary, motyle]- łowić ryby to fish- łowić pstrągi/krewetki/homary to fish for trout/shrimps/lobsters- łowisz ryby? do you fish?- często łowię w tej rzece I often fish this river- spędzać dużo czasu na łowieniu ryb to spend a lot of time fishing- łowić ryby w sieć to net fish- łowić na wędkę to fish (with a rod and line)- łowić na robaki to fish with worms- łowić na muchę to fly-fish ⇒ złowić2. (polować) [drapieżnik] to hunt [myszy, owady] ⇒ złowić 3. przen. łowić (uchem) każdy szept/każdą informację to listen out for every whisper/all the news- łowić (wzrokiem) przyjazne spojrzenia to look for a. seek friendly glances ⇒ złowićThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ł|owić
-
6 od|egnać
, od|gonić pf — od|ganiać impf (odegnam, odgonię — odganiam) vt 1. (zmusić do oddalenia się) to drive [sb/sth] off a. away, to drive off a. away [psa, napastnika]- odegnał muchę he chased a fly away2. (przezwyciężyć) to ward off [złe duchy, groźbę głodu, niemiłe myśli]; to dispel [smutek, wątpliwości, przygnębienie]■ i kijem go nie odegna pot. he won’t take no for an answerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > od|egnać
-
7 osnu|ć
pf — osnu|wać impf vt 1. (otoczyć) [mgła, chmury] to envelop; to shroud przen.- trawy osnute nitkami babiego lata grasses enveloped in gossamer- pająk osnuł muchę pajęczyną a spider spun a web around a fly2. przen. (okryć) [tajemnica, legenda] to shroud przen.- przeszłość osnuta aurą tajemniczości the past shrouded in an aura of mystery3. Literat., Muz. (oprzeć) to base (na czymś on sth)- libretto osnute na znanej powieści a libretto based on a famous novelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osnu|ć
-
8 pac|nąć
pf — pac|ać impf (pacnęła, pacnęli — pacam) pot. Ⅰ vt (uderzyć) to swat, to whisk [muchę]; to pat, to tap [osobę]- pacnął go w plecy he gave him a pat a. a tap on the backⅡ vi 1. (upaść) to plonk, to plop, to splat- gruszka pacnęła z drzewa na ziemię a pear plopped to the ground- kamień pacnął w sadzawkę a stone plopped into the pond- pacnąłem na ziemię obok niego I hit the ground just beside him2. (chlapnąć) pacnąć farbą a. pędzlem na ścianę to dab a wall with paintThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pac|nąć
-
9 spę|dzić
pf — spę|dzać impf vt 1. (przeżyć) to spend [rok, urlop]- spędzić dwa lata za granicą to spend two years abroad- spędzać czas na robieniu czegoś to spend time doing sth- spędzić z kimś noc to spend a night with sb- przyjemnie spędzać czas to enjoy oneself- ulubione sposoby spędzania wolnego czasu favourite pastimes- całe życie/dzieciństwo spędził na wsi he spent all his life/childhood in the country2. (przegonić) to chase [sb/sth] off [osobę, zwierzę]- spędzić dzieci z ulicy to chase the children off a street- spędzić muchę ze stołu to flick a fly off the table- spędzić płód przest. to abort a foetus3. (zgromadzić) to round up [ludzi, więźniów]- spędzić krowy do obory to drive cows into the shed■ spędzać komuś sen z powiek [problem, pytanie] to give sb sleepless nightsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > spę|dzić
-
10 zg|onić1
pf — zg|aniać1 impf vt pot., pejor. 1. (spędzić w jedno miejsce) to round up- zgonili nas na zebranie we were rounded up a. herded together for a meeting- zgonić krowy to drive a. chase the cows in2. (wygonić) to chase a. drive away [muchę]- zgonić psa z kanapy to shoo a dog off the sofaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zg|onić1
-
11 zganiać
I. vt
См. также в других словарях:
Muche — ist der Familienname folgender Personen: Christin Muche (* 1983), deutsche Bahnradsportlerin Christopher Muche (* 1992), deutscher Radrennfahrer Georg Muche (1895–1987), deutscher Maler, Grafiker und Hochschullehrer Heinrich Muche (* 1649; † … Deutsch Wikipedia
Mûche — Muche Une muche est un souterrain creusé généralement à des fins de protection des villageois et de leurs biens, lors de troubles importants dans la France septentrionale, d où leur nom de muche signifiant cachette en normand et en picard, du… … Wikipédia en Français
muche — [myʃ] adj. ÉTYM. 1866, Delvau; p. ê. de mots composés argotiques. ❖ ♦ Vx. Beau, excellent. 0 Quand elles lui montraient quelque objet nouveau qui le ravissait, il joignait les mains, balbutiant d extase : « Oh ! c est rien muche ! » Et le nom de… … Encyclopédie Universelle
muche — MÚCHE s.f. v. muchie. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 múche (múchi), s.f. – 1. Colţul unei piese. – 2. Şale, spinare. – 3. Intersecţia a două planuri. – 4. Vîrf, culme. – Mr. mucl’e, megl. mucl’ă. Origine îndoielnică. Pare să… … Dicționar Român
muche — obs. form of mouch v … Useful english dictionary
Muche — Une muche est un souterrain creusé généralement à des fins de protection des villageois et de leurs biens, lors de troubles importants dans la France septentrionale, d où leur nom de muche signifiant cachette en normand et en picard, du verbe… … Wikipédia en Français
Muche — Mụche, Georg, Maler, * Querfurt 8. 5. 1895, ✝ Lindau (Bodensee) 26. 3. 1987; ausgebildet in München und Berlin, 1919 an das Bauhaus berufen, wo er 1920 27 lehrte; 1939 58 leitete er eine Meisterklasse für Textilkunst an der… … Universal-Lexikon
Muche — Übernamen zu nsorb., osorb., poln. mucha, tschech. moucha, auch mucha »Fliege«. Bekannter Namensträger: Georg Muche, deutscher Maler (19./20.Jh.) … Wörterbuch der deutschen familiennamen
muche-pot (à) — (à mu che po) loc. adv. En cachant le pot pour vendre du vin et frauder le droit ; et fig. en cachette. • La veuve l Honoré, et le sieur de Boulanville, contre lesquels il avait été rendu un procès verbal de vente à muche pot le 11 juin 1709,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
muche-pot (à) — [amyʃpo] loc. adv. ÉTYM. 1700, cf. le Français Moderne, XIV, p. 289; de mucher et de pot. ❖ ♦ Vx, dial. En cachette. REM. On trouve aussi les formes à mussepot [amyspo] … Encyclopédie Universelle
Muche — nf cachette Normandie, Picardie … Glossaire des noms topographiques en France