-
21 jolt
‹əult 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) riste, skumpe, humpe2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) skake2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) rykk, støkk2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) støtrykkIsubst. \/dʒəʊlt\/1) dytt, rykk, støt2) ( overført) slag, sjokkIIverb \/dʒəʊlt\/1) dytte, skake, skumpe, riste2) sjokkere, oppskake, skake (overført)jolt along humpe av sted, skrangle av sted -
22 jolt
[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) hrista; rykkja2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) rykkjast2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) kippur2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) áfall -
23 jolt
megrázkódtatás, rángatás, zötykölődés, ütődés to jolt: ráz, zökken, zötykölődik, döcög, zötykölődtet* * *[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) döcög2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) zökkent2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) zökkenés2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) sokk -
24 jolt
[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) sacudir2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) sacudir2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) sacudidela2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) sobressalto* * *[dʒoult] n 1 solavanco, sacudida. 2 choque, golpe. • vt+vi sacudir, balançar. to jolt along caminhar aos solavancos. -
25 jolt
n. sarsıntı, sallanma, şok, darbe, etki, çarpma (içki)————————v. sarsmak, sallamak, şaşırtmak, hırpalamak, dürtmek, sarsılmak, sarsıntılı gitmek* * *1. sars (v.) 2. sarsma (n.)* * *[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) sarsıla sarsıla gitmek2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) sarsmak2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) sarsma, sarsıntı2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) sarsıntı, şok -
26 jolt
[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) poskakovati2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) stresti (se)2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) tresljaj2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) šok* * *[džóult]1.nounsunek, tresljaj, tresenje, poskakovanje; figuratively šok, pretres; American močan udarec (boks);2.transitive verb & intransitive verbsuniti, tresti (se), poskakovati (voz), drmljati; figuratively šokirati, pretresti; American močno udariti (boks) -
27 jolt
• nytkähdys• nykäistä• hytkyä• isku• järkytys• täristä• töytäys• töksähdys• tärähdys• tärähtää• pudistaa• tempaus• sysäys* * *‹əult 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) ajaa täristää2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) tärisyttää2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) nytkähdys2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) järkytys -
28 jolt
I [dʒəʊlt]1) (jerk) scossa f., sobbalzo m.2) (shock) colpo m.II 1. [dʒəʊlt]1) scuotere, fare sobbalzare2.verbo intransitivo [ vehicle] sobbalzare, traballare* * *[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) procedere a sobbalzi2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) sballottare2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) scossone, sobbalzo2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) colpo* * *[dʒəʊlt]1. vt(gen) urtare, fig scuotere2. vi(vehicle) sobbalzare3. n(jerk) scossa, sobbalzo, fig colpo* * *jolt /dʒəʊlt/n.1 scossa; sobbalzo2 sussulto ( di sorpresa, ecc.); soprassalto: a jolt of astonishment, un sussulto di sorpresa; to wake up with a jolt, svegliarsi di soprassalto3 (fig.) colpo; scossa; shock: The news gave us all a jolt, la notizia è stata un grosso colpo per noi tutti; a jolt back to reality, una scossa che riporta alla realtà.(to) jolt /dʒəʊlt/A v. t.1 sballottare; scuotere2 (fig.) colpire; scuotere; sconvolgere: Those words jolted him out of his apathy, quelle parole lo hanno strappato dalla sua apatiaB v. i.( di veicolo) sobbalzare; muoversi a scosse (o a sobbalzi): to jolt into motion [into a halt], mettersi in moto [arrestarsi] con uno scossone; The bus jolted along the rough road, l'autobus procedeva sballottando sulla strada sconnessa; to jolt awake, svegliarsi con un sobbalzo.* * *I [dʒəʊlt]1) (jerk) scossa f., sobbalzo m.2) (shock) colpo m.II 1. [dʒəʊlt]1) scuotere, fare sobbalzare2.verbo intransitivo [ vehicle] sobbalzare, traballare -
29 joggle
['‹oɡl]* * *jog·gle[ˈʤɒgl̩, AM ˈʤɑ:gl̩]▪ to \joggle sth etw [leicht] rütteln [o schütteln]II. n [leichtes] Schütteln [o Rütteln]to give sth a \joggle etw [leicht] schütteln* * *['dZɒgl]1. vtschütteln, rütteln2. nSchütteln nt, Rütteln nt* * *A v/tB v/i wackelnC s1. Schütteln n, Rütteln n2. TECHa) Verzahnung f:joggle beam verzahnter Balken, Zahnbalken mb) Zapfen mc) Kerbe fd) Falz m, Nut f* * *v.ausrichten v.rütteln v. -
30 jolt
1. transitive verb1) (shake) [Fahrzeug:] durchrütteln, durchschüttelnjolt somebody/something out of/on to something — jemanden/etwas aus etwas/auf etwas (Akk.) schleudern od. werfen
2) (shock) aufschrecken2. intransitive verb[Fahrzeug:] holpern, rütteln, rumpeln (ugs.)3. noun* * *[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) holpern2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) rütteln2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) der Ruck2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) der Schock* * *[ʤəʊlt, AM ʤoʊlt]I. nshe felt every \jolt of the wheels sie spürte jeden Stoß der Räderthe bus stopped with a \jolt der Bus hielt mit einem Ruckgovernment hopes received a sharp \jolt with the latest unemployment figures die Hoffnungen der Regierung erlitten angesichts der jüngsten Arbeitslosenzahlen einen empfindlichen Dämpferhis self-confidence took a sudden \jolt sein Selbstvertrauen wurde plötzlich erschüttertto wake up with a \jolt aus dem Schlaf hochschreckenII. vt1. (jerk)▪ to \jolt sb jdn durchrütteln [o durchschütteln]the train stopped unexpectedly and we were \jolted forwards der Zug hielt unerwartet und wir wurden nach vorne geschleudertI was \jolted awake by a sudden pain ich wurde von einem plötzlichen Schmerz aus dem Schlaf gerissento \jolt sb's conscience jds Gewissen wachrütteln▪ to \jolt sb jdm einen Schock versetzento \jolt sb into action jdn [durch drastische Maßnahmen] zum Handeln veranlassento \jolt sb out of his/her lethargy jdn aus seiner/ihrer Lethargie reißenthe truck \jolted along the rough track der Laster rumpelte den holprigen Weg entlang* * *[dZəʊlt]1. vi(vehicle) holpern, rüttelnd fahren; (= give one jolt) einen Ruck machen2. vt (lit)(= shake) durchschütteln, durchrütteln; (once) einen Ruck geben or versetzen (+dat); (fig) aufrüttelnshe was jolted back to reality — sie wurde mit einem Ruck wieder in die Wirklichkeit zurückgeholt
to jolt sb into doing sth — jdn so aufrütteln, dass er/sie etw tut
it jolted him into action — das hat ihn aufgerüttelt
3. n1) (= jerk) Ruck mhe realized with a jolt... — mit einem Schlag wurde ihm klar,...
* * *jolt [dʒəʊlt]A v/tb) Passagiere durchrütteln, -schütteln3. figa) jemandem einen Schock versetzenjolt sb out of auch jemanden reißen ausB v/i1. a) einen Ruck machenb) rütteln, holpern (besonders Fahrzeug):jolt along dahinholpernC s1. Ruck m, Stoß m2. fig Schock m:give sb a jolt jemandem einen Schock versetzen;a healthy jolt ein heilsamer Schock3. US sl Schuss m (Kognak, Heroin etc)* * *1. transitive verb1) (shake) [Fahrzeug:] durchrütteln, durchschüttelnjolt somebody/something out of/on to something — jemanden/etwas aus etwas/auf etwas (Akk.) schleudern od. werfen
2) (shock) aufschrecken2. intransitive verb[Fahrzeug:] holpern, rütteln, rumpeln (ugs.)3. noun* * *v.rütteln v. -
31 jolt
[dʒəult] 1. n 2. vt( physically) szarpnąć ( perf), potrząsnąć ( perf) +instr; ( emotionally) wstrząsnąć ( perf) +instrto give sb a jolt — wstrząsnąć ( perf) kimś
* * *[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) telepać się2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) szarpnąć2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) szarpnięcie2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) wstrząs -
32 jolt
[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) kratīties (braucot)2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) kratīt; pagrūst2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) grūdiens2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) trieciens* * *grūdiens; trieciens; cietumsoda piespriešana; narkotikas injekcija, stimulējoša narkotikas deva; kratīt; kratīties -
33 jolt
[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) kratytis2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) truktelėti2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) truktelėjimas2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) šokas, sukrėtimas -
34 jolt
n. skakning, stöt, knuff; omskakning; chock, uppryckning--------v. ruska, skaka; gunga; chocka; studsa; stöta, putta* * *[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) skaka, skumpa2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) skaka om2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) skakning, stöt, ryck2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) chock -
35 jolt
[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) drkotat2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) házet sebou2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) drcnutí2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) otřes* * *• strčit -
36 jolt
[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) hegať, natriasať sa2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) hodiť (sebou), zatriasť2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) myknutie2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) otras* * *• vrazit• vytrhnút• vyhodit• výdatný hlt• zakopnút• zatriast• zmarit plány• zvrátit• šok• štuchnutie• strkat• spôsobit otras• strcit• úder• udriet• triast• prebudit• drgnutie• drkotat• hegat• hegnút• hádzat• fetovat• hádzat so sebou• drcnutie• drglovat sa• drgat• drgnút• hegnutie• hodit• dávka• dávka drogy (slang.)• rana• rozrušit• otriast• otras• paleta-dlžka trestu(slang• potknút sa• kodrcat (sa)• nervový otras• náraz• natriasat sa• natriasat -
37 jolt
[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) a hurduca2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) a zdruncina, a zgâlţâi2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) hurducătură2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) şoc -
38 jolt
[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) τραντάζω/-ομαι2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) τινάζω2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) τράνταγμα, τίναγμα2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) ξάφνιασμα, δυσάρεστη έκπληξη -
39 jolt
[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) avancer en cahotant2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) secouer2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) à-coup2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) choc -
40 jolt
[‹əult] 1. verb1) (to move jerkily: The bus jolted along the road.) sacolejar2) (to shake or move suddenly: I was violently jolted as the train stopped.) chacoalhar2. noun1) (a sudden movement or shake: The car gave a jolt and started.) tranco2) (a shock: He got a jolt when he heard the bad news.) choque
См. также в других словарях:
flirt — [flʉrt] vt. [earlier flert, flurt < ? OFr fleureter, to touch lightly, lit., move from flower to flower < fleur, FLOWER] 1. Now Rare to toss or flick quickly 2. to move jerkily back and forth [the bird flirted its tail] vi. 1. to move… … English World dictionary
hitch — [hich] vi. [ME hicchen, to move jerkily < ?] 1. to move jerkily; walk haltingly; limp; hobble 2. to become fastened or caught, as by becoming entangled or hooking on to something 3. to strike the feet together in moving: said of a horse ☆ 4.… … English World dictionary
rock — {{11}}rock (n.) stone, O.E. rocc (in stanrocc stone rock or obelisk ), also from O.N.Fr. roque, from M.L. rocca (767), from V.L. *rocca, of uncertain origin, sometimes said to be from Celtic (Cf. Bret. roch). It seems to have been used in Middle… … Etymology dictionary
flip — I [[t]flɪp[/t]] v. flipped, flip•ping, 1) to toss, as with a snap of a finger and thumb, so as to cause to turn over in the air: to flip a coin[/ex] 2) to move with a sudden stroke or jerk: to flip a switch[/ex] 3) to turn over, esp. with a short … From formal English to slang
twitch — I. verb Etymology: Middle English twicchen; akin to Old English twiccian to pluck, Old High German gizwickan to pinch Date: 14th century transitive verb to move or pull with a sudden motion ; jerk intransitive verb 1. pull, pluck … New Collegiate Dictionary
flip — flip1 [flip] vt. flipped, flipping [echoic] 1. to toss or move with a quick jerk; flick [flip the drawer shut] 2. to snap (a coin) into the air with the thumb, as in betting on which side will land uppermost 3. to turn or turn over [to flip pages … English World dictionary
jig — jig1 [jig] n. [prob. < MFr giguer, to gambol, dance < gigue, a fiddle < MHG giga (akin to ON gigja) < OHG * gigan (> Ger dial. geigen), to move back and forth] 1. a) a fast, springy sort of dance, usually in triple time b) the… … English World dictionary
cog — cog1 /kog, kawg/, n., v., cogged, cogging. n. 1. (not in technical use) a gear tooth, formerly esp. one of hardwood or metal, fitted into a slot in a gearwheel of less durable material. 2. a cogwheel. 3. a person who plays a minor part in a large … Universalium
bob — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. dock, cut, curtail. v. i. jerk, leap, float; nod, bow, curtsy. n. weight, float; bobsled; shilling. See agitation, oscillation, shortness. II (Roget s IV) n. Syn. duck, nod, weave, bow, curtsey,… … English dictionary for students
jig — dʒɪg n. energetic and lively dance; music accompanying this dance; device which holds and guides a tool (Machinery); trolling lure, fishing lure that is pulled through the water; device used to separate ore v. dance a jig; move jerkily, hop … English contemporary dictionary
jigged — dʒɪg n. energetic and lively dance; music accompanying this dance; device which holds and guides a tool (Machinery); trolling lure, fishing lure that is pulled through the water; device used to separate ore v. dance a jig; move jerkily, hop … English contemporary dictionary