-
21 место
space
(в документе, таблице для внесения записей) — the various forms have standardized spaces where the symbols for each day's entry must be placed.
- (расположения, установки агрегата) — location each group of landing lights is installed at a common location.
- агрегата, посадочное (поверхность для установки агрегата) — accessory mounting face fuel pump mounting face is on the wheelcase.
- агрегата, посадочное (специальный прилив с приводом для установки агрегата на двигателе) — accessory (mounting) pad after removing the pump from the engine, blank off the pump pad with a cover plate.
- бедствия (аварии, катастрофы) — area of incident
- бортинженера, рабочее — flight engineer /engineer's/ station
- бортпроводника (кресло в пассажирской кабине, резервируемое для бортпроводника) — cabin attendant /attendant's/ seat
- бортпроводника (специально оборудованное место) — cabin attendant /attendant's/ station
- ввода противопожарных средств (лючок дпя сопла огнетушителя) — fire extinguisher insert point
- ввода противопожарных средств (надпись у лючка для ввода сопла огнетушителя) — fire access
- вертолета (мв) — aircraft position (pos)
- вырубания обшивки — break-in point
место вырубания обшивки фюзеляжа обозначено желтыми углами (рис. 104). — the break-in point on the fuselage is indicated with yellow corner markings.
- вырубания обшивки (надпись) — break in here
- выставки (инерциальной системы) — site of alignment
- выставки (инерциальной системы) в инерциальном пространстве — site of alignment in inertial space
- выставки (инерциальной системы) на земле — site of alignment on earth
- генератора, посадочное — generator mounting pad
- замера (графа таблицы рр) — measurement area
-, исходное (в плане полета по ппм) — origin wpt о may be selected as an origin.
- крепления — attachment point
- командира корабля, рабочее — captain's station
-, критическое (в планере, системе, двигателе) — problem area (in airframe, systern engine)
- ла (самолета, вертолета) — aircraft position (pos)
- ла, определенное методом счисления пути — dead-reckoning position the dead-reckoning position is a combination ofair position and preset wind data.
- ла, штилевое — air position
-, легкодоступное (при техобслуживании) — easily /free/ accessible point /area/
- летного происшествия (аварии, катастрофы) — area of incident
- (нахождения) неисправности (графа таблицы с указанием участка эл. цепи) — possible trouble area
- летчика, рабочее — pilot /pilot's/ station
-, общее (установки) — common location
-, оперативно-доступное (при техобслуживании) — easily /free/ accessible point /area/
- пайки — soldered point
- повышенного внимания (при осмотре и контроле) — thorough-inspection point /area, zone/, point subject to thorough inspection
- под домкрат (рис. 145) — jacking point
- под домкрат (надпись) — jack here
- под козелок (надпись) — trestle here
-, посадочное (на валу) — mounting seat
-, посадочное (поверхность для монтажа агрегата) — mounting face
-, посадочное (специальный прилив для установки агрегата — mounting pad
-, рабочее (в цехе) — workplace (in shop)
-, рабочее (верстак) — workbench
observe absolute cleanliness of workbench, tools and parts.
-, рабочее (члена экипажа) — crew member's station /position/
место члена экипажа на борту ла, специально оборудованное органами управления, приборами, средствами связи и сигнализации, сиденьем или креслом (рис. 88). — the flight crewmembers' stations must be located and arranged so that the flight crewmembers can perform their functions efficiently and without interfering with each other.
- самолета (mс) — aircraft position (pos), fix
точка земной поверхности, над которой в данный момент находится самолет (рис. 122). (cm. местоположение) — in navigation, a relatively accurate ground position of an aircraft determined without reference to any former position.
- самолета, текущее (mс) — present position (pos)
- самолета, текущее, в полете — in-flight present position
-, свободное (в упаковочном ящике) — hollow place /space/ stuff a box with pads to fill out hollow places.
- соединения — connection point
-, спальное — berth
- стоянки — parking area
- стоянки ла (местоположение) — ramp position
- стыка — joint
-, такелажное — lifting point
-, такелажное (надпись) — hoist here
-, труднодоступное — hardly accessible place
- хранения (ч-л. на борту) — stowage
-, центральное — center location
- штурмана, рабочее на м(есте) (в отношении осмотра, изготовления, ремонта) — navigator's station in situ
отсутствие свободного места (в документе дпя внесения записи) — space is crowded if the space is crowded, the entry can be made immediately above the mechanic's signature.
по m(ecту) (об установке) — in place
no месту (напр., сверлить отверстия) — (drill holes) to suit job (requirements)
после занятия рабочих мест в кабине — on entering flight compartment
у рабочего м. (летчика) — at pilot's station
экономия м. (за счет установки малогабаритных агрегатов. блоков) — space saving (by installing small-size units)
занимать м. (в пассажирской кабине) — occupy the seat
занимать центральное м. (о приборах на приб. доске) — be grouped and centered (on panel)
менять места (присоединения) двух проводов — rovers connection of two wires
обнаруживать м. дефекта — locate defect
обнаруживать на шине м. прокола — locate the tire leak point
определять дефект на м. — determine defect in situ
определять критическое м. — detect problem area
перепутать местами (детали при сборке, установке) — misplace
трогаться с м. (о самолете на земле) — move off from rest
устанавливать на м. — install in place
устанавливать на м. (после снятия) — reinstall. steps required to remove and reinstall a component.Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > место
-
22 крепление
1. с. attaching, fastening, fixing2. с. supporting3. с. attachment; mounting -
23 навесное устройство
1) Military: attachment2) Engineering: hitch, hitch attachment, hookup3) Agriculture: draft hitch, suspension gear4) Automation: suspensionУниверсальный русско-английский словарь > навесное устройство
-
24 kiinnitys
yks.nom. kiinnitys; yks.gen. kiinnityksen; yks.part. kiinnitystä; yks.ill. kiinnitykseen; mon.gen. kiinnitysten kiinnityksien; mon.part. kiinnityksiä; mon.ill. kiinnityksiinattachment (noun)encumbrance (noun)entcumbrance (noun)fastening (noun)fixation (noun)fixing (noun)mortgage (noun)mounting (noun)* * *finance, business, economy• fasteningfinance, business, economy• suspensionfinance, business, economy• sticking• pexyfinance, business, economy• pexyfinance, business, economy• mountingfinance, business, economy• fixationfinance, business, economy• fixingfinance, business, economy• tyingfinance, business, economy• engagementfinance, business, economy• encumbrancefinance, business, economy• contract• attachmentfinance, business, economy• attachement• mortgagefinance, business, economy• entcumberance -
25 надёжность крепления
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > надёжность крепления
-
26 крепление
1) General subject: binding (лыжное), bracing, fortification, lashing (канатом), lining, shore, tier, timbering, underpinning2) Geology: framing3) Aviation: mooring (самолёта)4) Naval: brace, panting arrangement5) Military: attachment, (скважины) casing, (раствора) concentrating, (раствора) concentration6) Engineering: alcoholization (вина), anchor, anchoring, attaching, bonding, buttressing, casing, clamping, concentration, fastener, fastener group, fastening (напр. гвоздями, скобами, скрепами, клеем и т. п.), holding, lock-up (печатной формы), mount, mounting, propping, protection, restraint (грузов на транспортном средстве), retention, revetment (защитное), roofing, shoring, stiffening, strengthening, support, supporting, tie-down, MOUNT STRUCTURE (для мелких конструкций)7) Agriculture: attachment8) Construction: attachment device, bond, fastening (операция)9) Railway term: tightening11) Automobile industry: bracing strut, fixation, fixture, holder13) Mining: hanging of lining, lining (выработки), support erection, support setting, timber setting14) Forestry: hold15) Electronics: bending17) Astronautics: tabbing18) Food industry: fortification (вина)19) Mechanic engineering: holdfast20) Business: strapping25) Arms production: mount (для оптического прицела)26) Makarov: bind, bracer, deck (напр. напорного откоса плотины), fixturing, lining (горной выработки, канала), lining (траншеи, котлована), lock-up (печатной формы в машине), locking-up (печатной формы в машине), mount (устройство), paving (напр. откосов), revetment (берега), setting, stay, tack27) Bicycle: hanger28) Gold mining: ground control, props, support work29) Tengiz: fastening (RR), fixation (RR)30) Yachting: chock -
27 арматура
1) General subject: accessory, armature, carcass, equipment, fitment, fits, fitting, fittings, fixture, plumbingware (для кухни или ванной)2) Aviation: handling fixture4) Military: (соединительная и/или концевая) fitting5) Engineering: armoring, attachment, compression fitting, fitments, garniture, hardware, mountings, reinforcing rod, reinforcing steel, steel (железобетона), tensile reinforcement, torsional reinforcement, transverse reinforcement6) Chemistry: insert7) Construction: adapter fitting, reinforcement (железобетона), steel (железобетонных конструкций), tension reinforcement, reinforcement steel (http://en.wikipedia.org/wiki/Rebar), deformed bar (http://en.wikipedia.org/wiki/Rebar)8) Railway term: reinforcement metal (железобетона)9) Law: accessary10) Economy: fixtures11) Automobile industry: trimmings12) Architecture: accessor13) Mining: iron reinforcement (железобетона), reinforcement (в железобетоне)15) Telecommunications: accessories16) Oil: pipeline control valves, reinforcement (ж/б), valves (трубопровод)17) Mechanic engineering: keeper18) Drilling: ftg (fittings; трубопроводов)19) Sakhalin energy glossary: valves (трубопровод)20) Oilfield: outfit21) Automation: carcass (железобетонной конструкции), fixing device (изолятора), mounting, (трубопроводная) valve23) Cables: fixture (принадлежности), reinforcement (элемент усиления)24) Makarov: accessories (принадлежности), accessories (принадлежности, приспособления), armature (принадлежности), bars (элемент усиления железобетонных конструкций), fitting (принадлежности), fittings (принадлежности), fittings (принадлежности, приспособления), fixings, fixtures (принадлежности), fixtures (принадлежности, приспособления), mounting (принадлежности), outfit (принадлежности), reinforcing, reinforcing (элемент усиления железобетонных конструкций), reinforcing bars (элемент усиления железобетонных конструкций), reinforcing steel (для железобетона), reinforcing wires (элемент усиления железобетонных конструкций), rodding, steel (элемент усиления железобетонных конструкций), tendons (напрягаемые элементы), the steel (элемент усиления железобетонных конструкций), valves and accessories (котла)25) oil&gas: dry tree, rebar, reinforcing bar26) Building structures: steel reinforcing27) Aluminium industry: re-bars, rebars, reinforcement bars28) Electrical engineering: attachments29) Cement: steel reinforcement (железобетона) -
28 установочное устройство
1) Engineering: adjuster, adjusting device, adjustment device, positioner2) Metallurgy: adjusting gear, adjustment gear3) Metrology: setting device4) Automation: alignment mechanism, locating apparatus, location attachment, mounting apparatus, mounting arrangement, mounting system (напр. для заготовок), positioning arrangement, setterУниверсальный русско-английский словарь > установочное устройство
-
29 кріпильний
strengthening, fastening, fixingкріпильний гвинт — fastening screw, fixing screw
кріпильний засіб (гвіздок, скоба, клей) — fastener, fastening seal
кріпильний ліс — pit props pl, timber
кріпильний отвір комп. — mounting hole
кріпильний пристрій — attachment device; fixing device, tie-down
-
30 установочное устройство
locating apparatus, mounting apparatus, mounting arrangement, positioning arrangement, location attachment, alignment mechanism, setter, (напр. для заготовок) mounting systemРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > установочное устройство
-
31 гусеничный ход
1) General subject: caterpillar, crawler2) Military: caterpillar (attachment) drive, caterpillar (attachment) tread, continuous tread3) Engineering: caterpillar drive, crawler track, endless4) Agriculture: track pl5) Automobile industry: caterpillar attachment, caterpillar mounting, caterpillar tread, chain track, chain tread, crawler tread, endless track, tracks6) Mining: caterpillar track7) General subject: track8) Makarov: caterpillar thread, crawler unit, creeper tread, track unit, tread -
32 оснастка
2) Aviation: tackle4) Engineering: accessory, arming, equipment, mounting, setup, tacking, tool, tool set, jig (в электроэрозионном станке), machine-tool attachment5) Construction: harness6) Railway term: harnessing (стативов ЭЦ (электрической цетрализации))7) Economy: accessories8) Accounting: hardware9) Automobile industry: equipage, fitting out10) Metallurgy: fitting-out11) Polygraphy: jigs and toolings12) Oil: reeving (талевого блока), stringup, tooling13) Astronautics: outfitting, sling14) Atomic energy: rigging unit15) Drilling: mountings16) Oilfield: equipment (оборудованием), equipping (оборудованием), string-up (талевым канатом)19) Plastics: bagging material, moulding tool20) Robots: auxiliaries, facility, fixing, implement21) Nonferrous industry: jigs and fixtures (Цветмет)22) Makarov: attachment, fitments, gadgetry (основного оборудования), machining attachment, mechanical facilities, setting23) Microsoft: snap-in -
33 фланец
flange
- (прибора) (рис.85) — bezel
- входного направляющего апnapaтa (гтд) — flange of engine inlet guide vanes assembly
-, входной соединительный (вала редуктора вертолета) — input coupling flange
baл, передающий вращение от силовой турбины к главномy редуктору, крепится при помощи фланцев к турбине и к входному соединительному фланцу вала редуктора, — the main drive mitting torque from the power turbine gearbox, is flanged at both ends for connection to the power turbine and to the main gearbox input coupling flange.
- для установки — zero adjusting bezel adjust zero (setting) by turning the bezel.
- корпуса тормоза, опорный (тормозной) — braking plate flange
-, крепежный — attachment flange
- крепления (корпуса) тормоза (на оси колеса) (рис.31) — wheel brake torque plate flange
-, монтажный (на корпусе для установки агрегата) — pad, mounting face
стартер установлен на фланце коробки приводов агрегатов. — а starter is mounted on the pad of the accessory drive gearbox.
-, неподвижный — fixed flange
один конец втулки имеет неподвижный, а другой конец подвижный фланец для компенсации расширения. — one sleeve has а fixed flange and the other а sliding flange to allow for expansion.
- несъемный — integral flange
два вала соединены болтами через несъемные фланцы. — two shafts are bolted together through integral flanges.
- перелива (топлива, межбаковый) — intertank fuel flow (pipe) flange
- подвижный (скользящий) — sliding flange
- подвода горячего воздуха ( (к входн, напр. аппарату) — inlet guide vanes) anti-icing air pipe attachment flange
- под сигнализатор обледенения (т.е. для крепления сигнализатора) — ice detector attachment flange
-, проходной — wall-mounted flange
-, соединительный — connecting flange
-, упругий (корпуса тормоза), выполняющий функции упругого диска (рис. 30) — thrust /torque/ ringРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > фланец
-
34 крепёжное отверстие
1) Aviation: attachment hole2) Engineering: fixation hole3) Information technology: mounting hole4) Astronautics: attaching knob5) Silicates: nail hole6) Electrical engineering: mounting hole (печатной платы)Универсальный русско-английский словарь > крепёжное отверстие
-
35 крепёжный винт
1) Aviation: attaching screw, mounting stud2) Engineering: cap screw, machine bolt, machine screw3) Construction: fastening screw4) Automobile industry: mounting screw, retention screw5) Oil: attachment screw6) Mechanics: fixing screw7) Automation: holding screw, securing screw -
36 крепежное отверстие
1) Aviation: attachment hole2) Engineering: fixation hole3) Information technology: mounting hole4) Astronautics: attaching knob5) Silicates: nail hole6) Electrical engineering: mounting hole (печатной платы)Универсальный русско-английский словарь > крепежное отверстие
-
37 крепежный винт
1) Aviation: attaching screw, mounting stud2) Engineering: cap screw, machine bolt, machine screw3) Construction: fastening screw4) Automobile industry: mounting screw, retention screw5) Oil: attachment screw6) Mechanics: fixing screw7) Automation: holding screw, securing screw -
38 монтаж методом перевёрнутого кристалла
1) Engineering: face bonding (выводами к подложке), face-down bonding (выводами к подложке), flip-chip bonding (выводами к подложке)2) Electronics: back bonding, face-down mounting, flip chipping, flip-chip assembly, flip-chip mount, flip-chip mounting, flip-over, inboard bonding3) Microchip technology: flipchip4) Microelectronics: flip-chip, flip-chip attachment, inboard boardingУниверсальный русско-английский словарь > монтаж методом перевёрнутого кристалла
-
39 навеска
1) General subject: hinge, lifting bar2) Geology: quantity weighed for analysis3) Engineering: button, charge, gudgeon (ворот), hanging, hinge (петля), increment, mounting (навесное устройство), portion, sample, specimen, weighed amount, trial sample4) Agriculture: attachment, hitch (навесное устройство), lift hitch (навесное устройство), lift linkage (навесное устройство)5) Chemistry: shot6) Construction: band-and-hook hinge, hanging (дверного полотна, оконной створки и т. п.), strap hinge7) Pharmacology: weighted amount8) Automobile industry: butt9) Forestry: weighed portion (or sample)10) Metallurgy: test charge (аналитическая навеска, навеска пробы для анализов)11) Textile: casting-on (петли)12) Electronics: dot13) Food industry: batch weight14) Perfume: batch15) Drilling: joint hinge16) Polymers: charge (при заполнении формы), weighed portion, weight, weight quantity, (для испытаний) test portion17) Plastics: load18) Makarov: hinge (петля, на которую навешивается, напр. дверь, ставни), hinging, linkage mounting, suspension19) Bicycle: group set20) Gold mining: lot, sub-sample (Небольшая часть раздробленной и измолотой пробы, отбираемая для проведения анализа)21) Ebay. weighing -
40 надежность
dependability, reliability, safety, security* * *надё́жность ж.
reliabilityдли́тельно обеспе́чиваемая надё́жность — long-term reliabilityкратковре́менно обеспе́чиваемая надё́жность — short-term reliabilityнадё́жность крепле́ния — security of attachment, security of mountingпроверя́ть надё́жность крепле́ния бло́ка — check the unit for security of mountingрасчё́тная надё́жность — design reliabilityрезерви́руемая надё́жность — redundant reliabilityнадё́жность систе́мы — system reliabilityсо́бственная надё́жность — inherent reliabilityэксплуатацио́нная надё́жность — operate reliability* * *
См. также в других словарях:
mounting — 1. adjective describes something that continues to mount; steadily accumulating. mounting debts 2. noun Something mounted; an attachment … Wiktionary
AT Attachment — Infobox connector name=AT Attachment with Packet Interface type=Internal storage device connector logo= caption=ATA connector on the left, with two motherboard ATA connectors on the right. designer=Western Digital, subsequently amended by many… … Wikipedia
wax mounting — pritvirtinimas vašku statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. wax attachment; wax mounting vok. Wachseinbettung, f rus. закрепление воском, n pranc. fixation par cire, f … Radioelektronikos terminų žodynas
wax attachment — pritvirtinimas vašku statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. wax attachment; wax mounting vok. Wachseinbettung, f rus. закрепление воском, n pranc. fixation par cire, f … Radioelektronikos terminų žodynas
inner mounting face — See inner attachment face … Dictionary of automotive terms
wheel mounting — The attachment of a wheel on a hub … Dictionary of automotive terms
Hydraulic cylinder — A Hydraulic cylinder (also called a linear hydraulic motor) is a mechanical actuator that is used to give a linear force through a linear stroke. It has many applications, notably in engineering vehicles. Operation Hydraulic cylinders get their… … Wikipedia
Floating power — was a technology developed in the 1920s by the United States automobile firm of Chrysler. It was a new means of attaching an engine to its chassis, with the intention of reducing vibration. Four cylinder engines of the day started and rode rather … Wikipedia
M203 grenade launcher — Infobox Weapon name=Launcher, Grenade, 40mm, M203 caption= (dismounted) origin=Flag|United States type= Grenade launcher is ranged= yes is bladed= is explosive= is artillery= is vehicle= is UK= service= used by= See Users wars= Vietnam War and… … Wikipedia
Tractor — This article is about a vehicle used in agriculture or construction. For the power unit of a semi trailer truck (articulated lorry), see tractor unit. For other uses, see Tractor (disambiguation) … Wikipedia
Bicycle brake systems — are used to slow down, or brake a bicycle. There have been various types through history, and several are still in use today.HistoryEarly bicycles such as the high wheeled penny farthing bikes were fitted with spoon brakes. As they were fixed… … Wikipedia