Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

more+because

  • 1 spindle

    ['spindl]
    (a thin pin on which something turns: I can't turn on the radio any more, because the spindle of the control knob has broken.) osa
    * * *
    • vřeteno
    • čep

    English-Czech dictionary > spindle

  • 2 clash

    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) řinčení
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) konflikt
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) střetnutí, srážka
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) kolize
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) řinčet
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) střetnout se
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) být v rozporu
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) kolidovat
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) tlouci se
    * * *
    • utkat
    • rozpor
    • střet
    • srážka
    • kolidovat
    • kolize
    • konflikt

    English-Czech dictionary > clash

  • 3 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) nyní
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) (zrovna) teď, hned
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) teď; od nynějška
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) tehdy
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) teď tedy
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) tedy, přece
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) teď když
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then
    * * *
    • už
    • právě
    • teď
    • již
    • hned
    • nyní

    English-Czech dictionary > now

  • 4 bracket

    ['brækit] 1. noun
    1) ((usually in plural) marks (eg (),, etc) used to group together one or more words etc.) závorka
    2) (a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) konzola, podpěra, držák
    2. verb
    1) (to enclose (words etc) by brackets.) dát do závorek
    2) ((sometimes with together) to group together (similar or equal people or things).) přiřadit do téže kategorie
    * * *
    • závorka
    • držák

    English-Czech dictionary > bracket

  • 5 glutton

    1) (a person who eats too much: That child is fat because he is such a glutton.) žrout
    2) (a person who is always eager for more of something usually unpleasant: He's a glutton for work.) nenasyta
    * * *
    • žrout
    • hltoun
    • nenasyta

    English-Czech dictionary > glutton

  • 6 lapse

    [læps] 1. verb
    1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) odumřít, zaniknout
    2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) upadnout
    2. noun
    1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) selhání
    2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) uplynutí
    * * *
    • poklesek
    • omyl
    • lapsus

    English-Czech dictionary > lapse

  • 7 lie

    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) lež
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) lhát
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) lehnout si; ležet
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) ležet; spočívat
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) zůstat
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) spočívat (v)
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down
    * * *
    • zalhat
    • lhát
    • lež
    • lhát lže
    • ležet
    • lie/lay/lain

    English-Czech dictionary > lie

  • 8 retreat

    [ri'tri:t] 1. verb
    1) (to move back or away from a battle (usually because the enemy is winning): After a hard struggle, they were finally forced to retreat.) ustoupit
    2) (to withdraw; to take oneself away: He retreated to the peace of his own room.) stáhnout se
    2. noun
    1) (the act of retreating (from a battle, danger etc): After the retreat, the soldiers rallied once more.) ústup
    2) (a signal to retreat: The bugler sounded the retreat.) signál k ústupu
    3) ((a place to which a person can go for) a period of rest, religious meditation etc: He has gone to a retreat to pray.) ústraní
    * * *
    • ústup

    English-Czech dictionary > retreat

  • 9 stale

    [steil]
    1) ((of food etc) not fresh and therefore dry and tasteless: stale bread.) starý, suchý
    2) (no longer interesting: His ideas are stale and dull.) otřepaný
    3) (no longer able to work etc well because of too much study etc: If she practises the piano for more than two hours a day, she will grow stale.) přetrénovaný
    * * *
    • zvětralý
    • zkažený
    • prošlý
    • okoralý

    English-Czech dictionary > stale

  • 10 at cross-purposes

    (of two or more people, confused about what they are saying or doing because of misunderstanding one another: I think we're talking at cross-purposes.) každý o něčem jiném

    English-Czech dictionary > at cross-purposes

См. также в других словарях:

  • Because of Ghosts — is a three piece post rock band based in Melbourne, Australia They are often compared to bands such as Dirty Three [ [http://www.theage.com.au/news/cd reviews/the tomorrow we were promised yesterday/2006/10/12/1160246251805.html The Age | The… …   Wikipedia

  • Because of Ghosts — Saltar a navegación, búsqueda Because of Ghosts Información personal Origen …   Wikipedia Español

  • Because — Be*cause , conj. [OE. bycause; by + cause.] 1. By or for the cause that; on this account that; for the reason that. Milton. [1913 Webster] 2. In order that; that. [Obs.] [1913 Webster] And the multitude rebuked them because they should hold their …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Because of — Because Be*cause , conj. [OE. bycause; by + cause.] 1. By or for the cause that; on this account that; for the reason that. Milton. [1913 Webster] 2. In order that; that. [Obs.] [1913 Webster] And the multitude rebuked them because they should… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Because I Love It — Studio album by Amerie Released May 14, 2007 (U.K.) September 30, 200 …   Wikipedia

  • Because You Loved Me — Because Yoy Loved Me Chanson par Céline Dion extrait de l’album Falling into You Sortie 19 février 1996 Durée 4:33 Genre Pop Auteur compositeur …   Wikipédia en Français

  • More Die of Heartbreak —   1st edition cover …   Wikipedia

  • More Sideways Arithmetic From Wayside School —   …   Wikipedia

  • because — because, for, since, as, inasmuch as are the chief causal conjunctions in English. Because assigns a cause or reason immediately and explicitly; as, I hid myself, because [=for the express reason that, or as caused to do so by the fact that] I… …   New Dictionary of Synonyms

  • more — [ mɔr ] function word, quantifier *** More is the comparative form of much and many and can be used in the following ways: as a determiner (followed by a noun): He wants to spend more time with his family. as a pronoun: I wish I could do more to… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • More Trouble Than They're Worth — Studio album by Sloppy Seconds Released 1998 Genre Punk rock Label …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»