Перевод: с французского на русский

с русского на французский

moquerie

  • 1 moquerie

    БФРС > moquerie

  • 2 moquerie

    сущ.
    1) общ. насмешка
    2) устар. глупость, шутка

    Французско-русский универсальный словарь > moquerie

  • 3 moquerie

    f насме́шка ◄е► (action, parole): ↑издева́тельство;

    il souffre des moqueries de ses camarades — он страда́ет от насме́шек това́рищей

    Dictionnaire français-russe de type actif > moquerie

  • 4 moquerie

    глумление
    насмешка

    Mini-dictionnaire français-russe > moquerie

  • 5 moquerie gentille

    добродушная насмешка

    Mini-dictionnaire français-russe > moquerie gentille

  • 6 издевка

    ж. разг.
    moquerie f, raillerie f
    с издевкой — avec moquerie, avec raillerie

    БФРС > издевка

  • 7 глумление

    с.
    moquerie f, dérision f

    БФРС > глумление

  • 8 издевательство

    с.
    (над кем-либо, над чем-либо) raillerie offensante, moquerie outrageuse; outrage m ( или offense f) à qn, à qch ( оскорбление)

    БФРС > издевательство

  • 9 насмешка

    ж.
    persiflage m, moquerie f; raillerie f ( издевка)
    дать повод к насмешкам — prêter à rire

    БФРС > насмешка

  • 10 abonder dans le sens de qn

    (abonder dans le sens [или dans les vues] de qn)
    1) (тж. donner dans le sens de qn) придерживаться (полностью) чьего-либо мнения, быть одного мнения с кем-либо; поддерживать чье-либо мнение, поддерживать кого-либо

    Sa surprise n'était qu'excessive: il n'en connut plus les limites à voir Adèle lui emboîter le pas à l'entendre bruyamment abonder dans son sens, lui crier qu'il avait raison. (G. Courteline, Nouvelles.) — Он и так был крайне удивлен; но удивление его стало безмерным, когда он увидел, как Адель во всем соглашается с ним, громко поддерживает его и кричит, что он прав.

    il abonde dans, en son sens — он стоит на своем

    J'abonde dans votre sens, et je vous dis: aimer, c'est se donner corps et âme. (A. de Musset, La Confession d'un enfant du siècle.) — Я вполне с вами согласен и говорю вам: любить - это значит быть преданным душой и телом.

    Le grand journal populaire "Les Révolutions de Paris" abondait dans le même sens. (A. Mathiez, Danton et la paix.) — Влиятельная популярная газета "Парижские революции" присоединилась к этому мнению.

    ... La Rouarie... avait... confié à Chèvetel l'essentiel de son plan. Chèvetel, loin de le dissuader, avait paru abonder dans ses vues... (A. Mathiez, Danton et la paix.) —... Ла Руари... поделился... в общих чертах своими замыслами с Шевтелем. Последний не только не отговорил, но, по-видимому, всецело поддержал его...

    2) поддакивать, подпевать кому-либо; распинаться перед кем-либо

    Elsbeth. - Cela est singulier... sa perpétuelle moquerie de mes idées romanesques me plaisait à l'excès, tandis que je ne puis supporter qu'avec peine bien des gens qui abondent dans mon sens. (A. de Musset, Fantasio.) — Эльсбет. - Это странно... его непрестанные насмешки над моими романтическими бреднями страшно нравились мне, тогда как я с трудом выношу многих людей, которые поддакивают мне.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > abonder dans le sens de qn

  • 11 épouvantail à chènevière

    (épouvantail à chènevière уст. [тж. épouvantail à moineaux разг.])
    огородное чучело, пугало, страшилище

    Ils ont la jeunesse et les forces en la main... et reçoivent avec moquerie ces mines fières et tyranniques d'un homme qui n'a plus de sang ni au cœur ni aux veines, vrais épouvantails à chènevière. (Montaigne, Essais.) — У детей в руках и молодость и сила... они смеются над спесивым тиранством эдакого огородного чучела, у которого кровь застыла в сердце и в жилах.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > épouvantail à chènevière

  • 12 brimade

    f
    1. (mesure) приди́рка ◄о► (chicane); ↑ притесне́ние (vexation):

    faire subir des brimades à... — придира́ться/ придра́ться к (+ D) <притесня́тъ ipf. (+ A)>

    2. (des bizuts) насме́шка ◄е► (↑ издева́тельство) над новичко́м (moquerie); испыта́ние новичка́ (épreuve)

    Dictionnaire français-russe de type actif > brimade

  • 13 gouaille

    f, GOUAILLERIE f
    1. (attitude) насме́шливость, зубоска́льство 2. (plaisanterie) шу́тка ◄о►; насме́шка ◄е►, ↑издёвка ◄о► (moquerie)

    Dictionnaire français-russe de type actif > gouaille

См. также в других словарях:

  • moquerie — [ mɔkri ] n. f. • 1272; de moquer 1 ♦ Action, habitude de se moquer. ⇒ ironie, raillerie. « La moquerie est souvent indigence d esprit » (La Bruyère). 2 ♦ Une, des moqueries : action, parole par laquelle on se moque. ⇒ impertinence, lazzi,… …   Encyclopédie Universelle

  • moquerie — Moquerie. s. f. Paroles ou actions par lesquelles on se moque. Moquerie maligne. moquerie outrageuse. il fut expose aux insultes & aux moqueries des soldats. Il signifie plus ordinairement, Chose absurde, chose impertinente. C est une moquerie de …   Dictionnaire de l'Académie française

  • moquerie — (mo ke rie) s. f. 1°   Action de se moquer. •   C est une chose bien remarquable sur ce sujet, que, dans les premières paroles que Dieu a dites à l homme depuis sa chute, on trouve un discours de moquerie et une ironie piquante, selon les Pères,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • MOQUERIE — s. f. Paroles ou actions par lesquelles on se moque. Moquerie maligne, outrageuse. Il fut exposé aux insultes et aux moqueries de la multitude.   Il signifie plus ordinairement, Chose absurde, chose impertinente. C est une moquerie que de vouloir …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • MOQUERIE — n. f. Action de se moquer. Il se dit aussi des Paroles ou des actions par lesquelles on se moque. Moquerie maligne, outrageuse. Il fut exposé aux insultes et aux moqueries de la multitude …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • moquerie — nf., raillerie, gouaillerie, persiflage, sarcasme, quolibet, plaisanterie : moka (Saxel), MOKèRI (Albanais | Thônes), mokrandri (Arvillard.228), mokyèy (Peisey), motyéri (Montagny Bozel) ; gwâlyayzon, baleurdiza (228) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • moqueur — moqueur, euse [ mɔkɶr, øz ] adj. et n. • v. 1180; de moquer 1 ♦ Qui a l habitude de se moquer, qui est enclin à la moquerie. ⇒ blagueur, 1. caustique, facétieux, frondeur, goguenard , gouailleur, persifleur, pince sans rire. « La vraie femme est… …   Encyclopédie Universelle

  • IRONIE — Figure de rhétorique et forme de plaisanterie, l’ironie se situe d’emblée dans un champ intentionnel par l’implicite qu’elle renferme et qui détermine sa propre condition d’existence. Si elle consiste communément à faire entendre à… …   Encyclopédie Universelle

  • risée — 1. risée [ rize ] n. f. • 1165; de 1. ris 1 ♦ Vx Rire bruyant de plusieurs personnes qui se moquent. 2 ♦ Mod. Moquerie collective envers une personne (dans quelques expr.). Être un objet de risée. ⇒ ridicule, risible. S exposer à la risée du… …   Encyclopédie Universelle

  • dérision — [ derizjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; bas lat. derisio, de deridere « se moquer de » 1 ♦ Mépris qui incite à rire, à se moquer de (qqn, qqch.). ⇒ dédain, ironie, mépris, persiflage, raillerie, 1. risée, sarcasme. Dire qqch. par dérision. Rire, gestes de… …   Encyclopédie Universelle

  • ridicule — [ ridikyl ] adj. et n. m. • 1500; lat. ridiculus, de ridere « rire » I ♦ Adj. 1 ♦ De nature à provoquer le rire, à exciter la moquerie, la dérision. ⇒ risible; dérisoire. Par ext. (l idée de rire disparaissant) Très mauvais, d une insignifiance… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»