Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

monstrum

  • 81 مسخ متحد الأطراف السفلية

    monstrum sirenoforme

    Arabic-English Medical Dictionary > مسخ متحد الأطراف السفلية

  • 82 монстр

    • monstrum
    • nestvůra

    Русско-чешский словарь > монстр

  • 83 страшилище

    • monstrum
    • obluda
    • nestvůra
    • strašidlo
    • postrach
    • ohyzda
    • příšera

    Русско-чешский словарь > страшилище

  • 84 monster

    Monstrum n, Mißgeburt f, Mißbildung f

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > monster

  • 85 Небылица

    - monstrum; res ficta, commenticia;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Небылица

  • 86 Урод

    - monstrum; portentum; homo monstruosus, portentosus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Урод

  • 87 canavar

    monstrum; potwór

    Türkçe-Lehçe Sözlük > canavar

  • 88 gorkunç

    monstrum; niebezpieczny; potwór

    Türkmençe-Polýakça Sözlük > gorkunç

  • 89 canavar

    monstrum; nestvůra; netvor; obluda; stvůra

    Türkçe-Çekçe Sözlük > canavar

  • 90 monster

    1. noun
    1) Ungeheuer, das; Monster, das; (huge thing) Ungetüm, das; Monstrum, das

    what a monster!(in surprise or admiration) das ist ja ungeheuer!

    2) (inhuman person) Unmensch, der; (iron.): (naughty child) Monster, das (scherzh.)
    2. attributive adjective
    * * *
    ['monstə]
    1) (( also adjective) (something) of unusual size, form or appearance: a monster tomato.) Riesen-...
    2) (a huge and/or horrible creature: prehistoric monsters.) das Ungeheuer
    3) (a very evil person: The man must be a monster to treat his children so badly!) das Ungeheuer
    - academic.ru/47867/monstrous">monstrous
    - monstrously
    * * *
    mon·ster
    [ˈmɒn(t)stəʳ, AM ˈmɑ:n(t)stɚ]
    I. n
    1. (imaginary creature) Monster nt, Ungeheuer nt
    the Loch Ness \monster das Ungeheuer von Loch Ness
    a \monster from outer space ein Weltraummonster nt
    2. (unpleasant person) Scheusal nt, Ungeheuer nt a. hum, Monster nt; (inhuman person) Unmensch m
    a little \monster ( also hum) child ein kleines Monster [o Ungeheuer
    3. ( fam: huge thing) Ungetüm nt, Monstrum nt, Koloss m, Mordsding nt fam
    a \monster of a fish/truck ein Ungetüm nt von Fisch/Lastwagen
    II. adj attr, inv ( fam: huge) ungeheuer, riesig, Mords- fam
    \monster meeting Mammutsitzung f
    \monster tree Riesenbaum m, Mordsbaum m fam
    * * *
    ['mɒnstə(r)]
    1. n
    1) (= big animal, thing) Ungetüm nt, Monstrum nt; (= animal) Ungeheuer nt, Ungetüm nt

    a real monster of a fishein wahres Monstrum or Ungeheuer von (einem) Fisch

    2) (= abnormal animal) Ungeheuer nt, Monster nt, Monstrum nt; (= legendary animal) (groteskes) Fabelwesen
    3) (= cruel person) Unmensch m, Ungeheuer nt
    2. attr
    1) (= enormous) riesenhaft
    2) (= to do with monsters) Monster-
    * * *
    monster [ˈmɒnstə(r); US ˈmɑn-]
    A s
    1. Monster n, Ungeheuer n, Scheusal n (auch fig): green-eyed 2
    2. Monstrum n:
    a) Missgeburt f, -gestalt f, -bildung f
    b) fig Ungeheuer n, (etwas) Ungeheuerliches oder Unförmiges, Koloss m
    B adj ungeheuer(lich), Riesen…, Monster…:
    monster film Monsterfilm m;
    monster meeting Massenversammlung f
    * * *
    1. noun
    1) Ungeheuer, das; Monster, das; (huge thing) Ungetüm, das; Monstrum, das

    what a monster! (in surprise or admiration) das ist ja ungeheuer!

    2) (inhuman person) Unmensch, der; (iron.): (naughty child) Monster, das (scherzh.)
    2. attributive adjective
    * * *
    n.
    Missgeburt f.
    Monster - n.
    Scheusal -e n.
    Ungeheuer n.
    Untier -e n.
    Wechselbalg m.

    English-german dictionary > monster

  • 91 Monstren

    Mọnst|ren pl See: von Monstrum
    * * *
    Mons·tren
    [ˈmɔnstrən]
    * * *
    * * *

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Monstren

  • 92 orior

    ŏrĭor, īri, ortus sum (part. futur ŏrĭtūrus)    - à l'ind. présent, on peut trouver les formes de la 3ème conj.: orior, orĕris, orĭtur. --- au subj. imparf. orērer (orīrer). [st1]1 [-] intr. avec ab, ex ou de + abl. - naître de, tirer son origine de, provenir de, sortir de (au pr. et au fig.).    - quorum carminum sententia erat, oriturum quandoque ex Hispania principem dominumque rerum, Suet.: cet oracle annonçait qu'un jour ce serait de l'Espagne que sortirait le souverain maître de l'univers.    - bellum a Sabinis ortum fuit, Liv. 1, 11: la guerre vint des Sabins, les Sabins déclenchèrent la guerre.    - ab illo ortus es, Cic. Mur. 31.66: tu descends de lui (= de Caton).    - oritur aetas ex altera, Cic.: une génération succède à l'autre.    - Rhenus oritur ex Lepontiis, Caes. BG. 5.4: le Rhin prend sa source chez les Lépontes.    - oriuntur Belgae ab... Caes.: le pays des Belges commence à...    - unde oritur Phoebus, Ov.: le point où se lève le soleil.    - ab his sermo oritur, Cic.: ils entament l'entretien.    - officia quae oriuntur a... Cic. Fin. 5, 24, 69: devoirs qui naissent de...    - hoc quis non credat abs te esse ortum? Ter. And. 3, 2, 9: qui ne croirait que cela est ton ouvrage?    - ortus a se: fils de ses oeuvres.    - tibi a me nulla est orta injuria, Ter.: je ne t'ai fait aucun tort. [st1]2 [-] sans régime naître, commencer, surgir, se lever, paraître.    - tu totiens oreris viridique in caespite flores, Ov. M. 10: autant de fois tu renais et tu refleuris dans le vert gazon.    - oriens sol, Cic.: soleil levant.    - postera lux oritur, Hor. S. 1, 5, 39: le jour suivant se lève.    - oritur monstrum, Virg. En. 2.680: un prodige apparaît.    - oritur clamor, plaut.: un cri s'élève.    - oriuntur ulcera, Cels. 6, 13: des ulcères se forment.    - oritur controversia, Cic. Clu. 69.161: un débat s'engage.    - si oriretur facultas, Tac.: si le moyen se présentait.    - diem unum in speculis fuit, si quid novi motus oreretur, Liv. 34: il passa une journée aux aguets pour voir si un nouveau mouvement éclaterait.
    * * *
    ŏrĭor, īri, ortus sum (part. futur ŏrĭtūrus)    - à l'ind. présent, on peut trouver les formes de la 3ème conj.: orior, orĕris, orĭtur. --- au subj. imparf. orērer (orīrer). [st1]1 [-] intr. avec ab, ex ou de + abl. - naître de, tirer son origine de, provenir de, sortir de (au pr. et au fig.).    - quorum carminum sententia erat, oriturum quandoque ex Hispania principem dominumque rerum, Suet.: cet oracle annonçait qu'un jour ce serait de l'Espagne que sortirait le souverain maître de l'univers.    - bellum a Sabinis ortum fuit, Liv. 1, 11: la guerre vint des Sabins, les Sabins déclenchèrent la guerre.    - ab illo ortus es, Cic. Mur. 31.66: tu descends de lui (= de Caton).    - oritur aetas ex altera, Cic.: une génération succède à l'autre.    - Rhenus oritur ex Lepontiis, Caes. BG. 5.4: le Rhin prend sa source chez les Lépontes.    - oriuntur Belgae ab... Caes.: le pays des Belges commence à...    - unde oritur Phoebus, Ov.: le point où se lève le soleil.    - ab his sermo oritur, Cic.: ils entament l'entretien.    - officia quae oriuntur a... Cic. Fin. 5, 24, 69: devoirs qui naissent de...    - hoc quis non credat abs te esse ortum? Ter. And. 3, 2, 9: qui ne croirait que cela est ton ouvrage?    - ortus a se: fils de ses oeuvres.    - tibi a me nulla est orta injuria, Ter.: je ne t'ai fait aucun tort. [st1]2 [-] sans régime naître, commencer, surgir, se lever, paraître.    - tu totiens oreris viridique in caespite flores, Ov. M. 10: autant de fois tu renais et tu refleuris dans le vert gazon.    - oriens sol, Cic.: soleil levant.    - postera lux oritur, Hor. S. 1, 5, 39: le jour suivant se lève.    - oritur monstrum, Virg. En. 2.680: un prodige apparaît.    - oritur clamor, plaut.: un cri s'élève.    - oriuntur ulcera, Cels. 6, 13: des ulcères se forment.    - oritur controversia, Cic. Clu. 69.161: un débat s'engage.    - si oriretur facultas, Tac.: si le moyen se présentait.    - diem unum in speculis fuit, si quid novi motus oreretur, Liv. 34: il passa une journée aux aguets pour voir si un nouveau mouvement éclaterait.
    * * *
        Orior, orioris, pen. prod. vel oreris, pen. corr. ortus sum, oriri. Ouid. Naistre, Sourdre, Se lever.
    \
        Oriri et procreari in aliquo loco. Cic. Prendre sa naissance et origine en quelque lieu.
    \
        Caedes miserrima oritur. Virgil. Se commence.
    \
        Oritur clamor. Plaut. Ung bruit se leve.
    \
        Oritur facinus ex te. Plaut. Vient de toy.
    \
        Tibi a me nulla est orta iniuria. Terent. Je ne t'ay point faict de desplaisir.
    \
        Haud cito mali quod ortum ex hoc sit publice. Terent. Ne viendra point de par luy.
    \
        Oritur fons in monte. Plin. iunior. Sourd.
    \
        Monstrum mirabile oritur. Virgil. Il advient ung merveilleux monstre.
    \
        Oritur ab his sermo. Cic. Il commencent à parler.
    \
        Sermo oritur de villis. Horat. On commence à parler des, etc. Propos se meut.
    \
        Ortum est abs te, vel ex te. Terent. Cela vient de toy, Tu en es le commencement.

    Dictionarium latinogallicum > orior

  • 93 prodigium

    prōdĭgĭum, ii ( gen. plur. prodigiūm, Pac. ap. Cic. Or. 46, 155), n. [for prodicium, from prodico].
    I.
    Lit., a prophetic sign, token, omen, portent, prodigy, in a good and (more freq.) in a bad sense (syn.: portentum, ostentum, monstrum): mittere, Att. ap. Cic. N. D. 3, 26, 68:

    multa prodigia vim ejus numenque declarant,

    Cic. Verr. 2, 4, 49, § 107:

    (lunam deficientem) nullum esse prodigium,

    id. Rep. 1, 15; Verg. A. 5, 639:

    laetum,

    Plin. 11, 37, 77, § 197:

    P. Clodius fatale portentum prodigiumque rei publicae,

    Cic. Pis. 4, 9:

    (Catilina) monstrum atque prodigium,

    id. Cat. 2, 1, 1:

    non mihi jam furtum, sed monstrum ac prodigium videbatur,

    i. e. a monstrous and unnatural crime, id. Verr. 2, 3, 73, § 171; cf. Juv. 6, 84:

    piare prodigia,

    Tac. H. 5, 13:

    accipere aliquid in prodigium,

    id. A. 12, 43:

    prodigii loco habere,

    id. ib. 13, 58:

    Harpyia Prodigium canit,

    Verg. A. 3, 366:

    nuntiare,

    Sall. C. 30, 2:

    divinitus factum,

    Quint. 1, 10, 47:

    prodigiorum perita,

    Liv. 1, 34:

    prodigio par est cum nobilitate senectus,

    Juv. 4, 97:

    propter multa prodigia libros Sibyllinos adiisse,

    Macr. S. 1, 6, 13.—Of miracles:

    signa et prodigia,

    Vulg. Psa. 134, 9 et saep. —
    II.
    Transf., a monster, prodigy:

    non ego sum prodigium,

    Ov. M. 13, 917:

    prodigium triplex,

    id. H. 9, 91:

    heu prodigia ventris!

    Plin. 19, 4, 19, § 55.

    Lewis & Short latin dictionary > prodigium

  • 94 prodigium

    prōd-igium, iī, n. (eig. prōd-agium, das Vorhersagen, zu aio aus *agjo), eine hervorgetretene, meist Unglück bedeutende Erscheinung, das Wunderzeichen, I) eig.: ex quo illa ostenta, monstra, portenta, prodigia dicuntur, Cic.: prod. laetum, Plin.: prodigiorum interpres, Val. Max.: multa eo anno prodigia evenere, Tac.: prodigia procurare, Liv.: prodigia suscipere curareque, Liv.: multa prodigia eius vim declarant, Cic.: orta ex ea (egestate) fames in prodigium accipiebatur, Tac. – II) übtr., a) jede widernatürliche, gegen das Gefühl gehende Handlung, die Ungeheuerlichkeit, non mihi iam furtum, sed monstrum ac prodigium videbatur civitatum frumentum improbare, suum probare, eine Unnatürlichkeit und Ungeheuerlichkeit (eine unnatürliche u. ungeheuerliche, unheilvolle Tat), Cic. Verr. 3, 171. – b) das Ungeheuer, pr. triplex, v. Zerberus, Ov.: illud palaestricum prodigium, Claud. or. fr.: dah. fatale portentum prodigiumque rei publicae, v. Klodius, Cic.: monstrum atque prodigium, Cic. – / Im Vulgärlat. masc., hunc prodigium, Fortunat. art. rhet. 3, 4. p. 123, 10 H.

    lateinisch-deutsches > prodigium

  • 95 Scheusal

    Scheusal, monstrum (von Tieren und dann von Menschen, teils der Gestalt, teils dem Charakter nach). – homo omni diritate et immanitate taeterrimus (höchst gräßlicher Mensch dem Charakter nach). – ein Sch von einem Weibe, monstrum mulieris.

    deutsch-lateinisches > Scheusal

  • 96 Unhold [2]

    Unhold, der, Unholdin, die, immane monstrum, stärker, immanissimum et foedissimum monstrum (als menschliches Ungetüm). – pestis (als Verderben bringender Mensch).

    deutsch-lateinisches > Unhold [2]

  • 97 monster

    'monstə
    1) (( also adjective) (something) of unusual size, form or appearance: a monster tomato.) monster, uhyre; kjempe-(messig)
    2) (a huge and/or horrible creature: prehistoric monsters.) kjempedyr, uhyre, vanskapning
    3) (a very evil person: The man must be a monster to treat his children so badly!) umenneske, monster
    - monstrously
    uhyre
    I
    subst. \/ˈmɒnstə\/
    1) monster, monstrum, misfoster, vanskapning
    2) fabeldyr, fabelvesen, troll, uhyre
    3) kjempedyr, uhyre
    4) umenneske, menneskedyr, monstrum, uhyre
    II
    adj. \/ˈmɒnstə\/
    kolossal, gigantisk, kjempemessig, kjempe-
    monster meeting massemøte

    English-Norwegian dictionary > monster

  • 98 монстр

    сущ.
    • dziwoląg
    • dziwotwór
    • maszkara
    • monstrum
    • poczwara
    • pokraka
    • potwór
    * * *

    Русско-польский словарь > монстр

  • 99 урод

    сущ.
    • brzydal
    • dziwadło
    • dziwoląg
    • dziwotwór
    • kaprys
    • maszkara
    • monstrum
    • poczwara
    • pokraka
    • potwór
    • wybryk
    • zagrywka
    * * *
    brzydactwo, brzydal, monstrum, maszkara, poczwara, pokraka, ( pokraka) pokurcz

    Русско-польский словарь > урод

  • 100 чудовище

    сущ.
    • dziwoląg
    • dziwotwór
    • maszkara
    • monstrum
    • poczwara
    • pokraka
    • potwór
    * * *
    monstrum, dziwoląg, poczwara, potwór, stwór

    Русско-польский словарь > чудовище

См. также в других словарях:

  • Monstrum — may refer to: Latin monstrum, an unnatural portent and the origin of the English word monster Vriesea monstrum, a bromeliad plant species an element in the game Tomb Raider: The Angel of Darkness AZX Monstrum computer project Monstrum, a novel by …   Wikipedia

  • Monstrum — »Ungeheuer; großer, unförmiger Gegenstand; Ungeheuerliches, Riesiges; Fehlbildung, Missgeburt (Med.)«: Das Fremdwort wurde im 16. Jh. aus gleichbed. lat. monstrum entlehnt, das mit einer Grundbedeutung »Mahnzeichen« zu lat. monere »mahnen« (vgl.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Monstrum — Sn Ungeheuer std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. mōnstrum (eigentlich mahnendes Zeichen der Götter durch eine widernatürliche Erscheinung ), zu l. monēre erinnern, mahnen ; dann verallgemeinert. Selben Ursprungs sind das französische… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • monstrum — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n V, lm M. monstrumra {{/stl 8}}{{stl 7}} potwór, poczwara, straszydło : {{/stl 7}}{{stl 10}}Monstrum o dwóch głowach. Wyglądać jak monstrum. <łac.> {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • monstrum — mònstrum ž DEFINICIJA 1. pat. strukturno abnormalna ili groteskno deformirana životinja, biljka ili predmet 2. mit. biće iz priče, filma i sl. koje djeluje zastrašujuće; čudovište, nakaza, neman 3. pren. ekspr. iznimno pokvaren i zao čovjek… …   Hrvatski jezični portal

  • Monstrum — (lat.), 1) organisch auffallend mißgebildete Wesen; 2) Ungeheuer; 3) Mißgeburt; bes. Geburt, die keinen menschlichen Kopf hat; 4) alles Seltsame u. Wunderbare. Daher Monströs, mißgebildet; Monstrosität, 1) Mißbildung; 2) auffallende Abweichung;… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Monstrum — (lat.), Ungeheuer; jeder Gegenstand, der in seiner Gestaltung von Gegenständen derselben Art in auffallender Weise abweicht, sowohl im physischen als im moralischen Sinne gebraucht. Das Adjektiv ist monströs. Vgl. Mißbildung …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Monstrum — Monstrum, lat., Ungeheuer, organisch mißbildetes Wesen; daher monströs, mißgestaltet …   Herders Conversations-Lexikon

  • MONSTRUM — in Inventario Ecclesiae Eboracensis in Monastico Anglic. Tom. 3. p. 173. idem est, quod Monstrantia in Actis S. Quirini Martyris num. 11, phylacterium videl. vel arcula, in qua Latiane Ecclesiae homines reliquias vel Eucharistiam recondere solent …   Hofmann J. Lexicon universale

  • mònstrum — ž 1. {{001f}}pat. strukturno abnormalna ili groteskno deformirana životinja, biljka ili predmet 2. {{001f}}mit. biće iz priče, filma i sl. koje djeluje zastrašujuće; čudovište, neman, nakaza 3. {{001f}}pren. ekspr. iznimno pokvaren i zao čovjek ✧ …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • monstrum — s. neutro, lat. (propr. mostro , cosa meravigliosa ), usato in ital. al masch. [fatto, evento o persona portentosi, eccezionali, in senso sia positivo sia negativo] ▶◀ portento, prodigio, [di persona] fenomeno, [di persona] mostro …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»