-
1 My Monicker's
Chat: MM -
2 Friedrich Wilhelm
der; Friedrich Wilhelm Friedrich Wilhelms, Friedrich Wilhelm Friedrich Wilhelms (ugs. scherzh.): (Unterschrift) monicker (coll. joc.)* * *der; Friedrich Wilhelm Friedrich Wilhelms, Friedrich Wilhelm Friedrich Wilhelms (ugs. scherzh.): (Unterschrift) monicker (coll. joc.) -
3 apelativo
adj.appellative.m.1 name (nombre).más conocido con el apelativo de… better known by the name of…, better known as…2 form of address (linguistics).un apelativo cariñoso an affectionate form of address, a term of endearment* * *► adjetivo1 appellative1 appellative, name————————1 appellative, name* * *SM (Ling) appellative; (=apellido) surname* * *a) ( sobrenombre) namese le conoce por el apelativo de... — he is known as...
b) (Ling) form of address* * *= monicker [moniker], appellative, appellation.Ex. Those are, as I said in another context, monickers that were laid on them by ignorant and, I would say, mean-minded authors for their own purposes.Ex. This rule alters the provisions of the 1942 code where, by rule 19, surnames alone or those followed by appellatives, designations, etc., preceded the same name with initials or forenames.Ex. The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.* * *a) ( sobrenombre) namese le conoce por el apelativo de... — he is known as...
b) (Ling) form of address* * *= monicker [moniker], appellative, appellation.Ex: Those are, as I said in another context, monickers that were laid on them by ignorant and, I would say, mean-minded authors for their own purposes.
Ex: This rule alters the provisions of the 1942 code where, by rule 19, surnames alone or those followed by appellatives, designations, etc., preceded the same name with initials or forenames.Ex: The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.* * *1 (sobrenombre) namese le conoce por el apelativo de … he is known as …se usa como apelativo cariñoso it is used as an affectionate form of address* * *
apelativo sustantivo masculino
b) (Ling) form of address;
' apelativo' also found in these entries:
Spanish:
alma
- cariño
- chavo
- chico
- cielo
- corazón
- gordo
- hermano
- hijo
- madrina
- mano
- mijo
- muñeca
- nene
- padrino
- patrón
- querido
- rey
- rico
- vida
English:
honey
* * *apelativo nm1. [nombre] name;más conocido con el apelativo de… better known by the name of…, better known as…2. Ling form of address;un apelativo cariñoso an affectionate form of address, a term of endearment* * *m form of address;apelativo cariñoso pet name* * *apelativo nmapellido: last name, surname -
4 apodo
m.nickname.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: apodar.* * *1 nickname* * *noun m.* * *SM (=mote) nickname; (Jur) false name, alias* * *masculino nickname* * *= monicker [moniker], sobriquet, nickname, agnomen.Ex. Those are, as I said in another context, monickers that were laid on them by ignorant and, I would say, mean-minded authors for their own purposes.Ex. Typically, the subelements will fall within the following categories: forename, patronymic, family name, sobriquet, and dynastic name.Ex. The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.Ex. The article is entitled 'His Occupational Agnomen'.* * *masculino nickname* * *= monicker [moniker], sobriquet, nickname, agnomen.Ex: Those are, as I said in another context, monickers that were laid on them by ignorant and, I would say, mean-minded authors for their own purposes.
Ex: Typically, the subelements will fall within the following categories: forename, patronymic, family name, sobriquet, and dynastic name.Ex: The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.Ex: The article is entitled 'His Occupational Agnomen'.* * *nickname* * *
Del verbo apodar: ( conjugate apodar)
apodo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
apodó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
apodar
apodo
apodar ( conjugate apodar) verbo transitivo
to nickname, call
apodo sustantivo masculino
nickname
apodar verbo transitivo to nickname
apodo sustantivo masculino nickname
' apodo' also found in these entries:
Spanish:
despiste
- llamar
- mote
- poner
English:
apt
- nickname
- pet
* * *apodo nmnickname* * *m nickname* * *apodo nmsobrenombre: nickname* * *apodo n nickname -
5 кликуха
-
6 кличка
2) French: sobriquet3) Obsolete: by-term4) Military: alias (агента разведки), cover name, operational name5) Law: alias dictus7) Security: code name -
7 погоняло
-
8 прозвище
1) General subject: agnomination, alias, baptize, by-name, christen, cognomen, dub, nickname, soubriquet, surname, epithet2) Dialect: to-name3) French: sobriquet4) Obsolete: by-term5) Latin: agnomen6) Bookish: appellative7) Law: alias dictus9) Business: byname10) Makarov: label -
9 Friedrich
m; -s, -s Frederick; Friedrich der Große HIST. Frederick the Great; seinen Friedrich Wilhelm unter etw. (Akk) setzen umg., hum. put one’s moniker to s.th., Am. put one’s John Hancock on s.th.* * *Fried|rich ['friːdrɪç]m -sFrederickFríédrich der Große — Frederick the Great
setzen (inf) — to put one's signature or monicker (Brit inf) to sth, to put one's John Hancock on sth (US inf)
* * *Fried·rich<-s>[ˈfri:drɪç]m Frederick\Friedrich der Große Frederick the Greatseinen \Friedrich Wilhelm unter etw akk setzen (fam) to put one's signature to [or AM sl one's John Hancock at the bottom of] sth* * *Friedrich der Große HIST Frederick the Great; -
10 نام
n.appellation / credit / designation / fame / goodwill / honour / kudos / mention / monicker / name / noun / renown / repute / title -
11 přezdívka
-
12 имя
name имя существительное: -
13 кличка
nickname имя существительное: -
14 Spitzname
m1. byname2. cognomen3. monicker sl.4. moniker sl.5. nickname6. sobriquet7. soubriquet
См. также в других словарях:
monicker — monicker, moniker moniker . The name of a person, especially an alias or a nickname. [slang] Syn: nickname, alias, sobriquet, cognomen. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
monicker — see MONIKER (Cf. moniker) … Etymology dictionary
monicker — noun see moniker … New Collegiate Dictionary
monicker — (Roget s Thesaurus II) noun See moniker … English dictionary for students
monicker — (monniker) n a name, nickname or alias. No defini tive history of this word has been estab lished. What is known is that it has existed in various spellings since the mid 19th century and that it was first used by tramps, vagrants and other… … Contemporary slang
monicker — mon·ick·er || mÉ‘nɪkÉ™r / mÉ’nɪkÉ™ n. (Slang) moniker, name, nickname … English contemporary dictionary
monicker — mon·ick·er … English syllables
monicker — var. of MONIKER. * * * monica, monick(er varr. moniker … Useful english dictionary
moniker — monicker monicker, moniker moniker . The name of a person, especially an alias or a nickname. [slang] Syn: nickname, alias, sobriquet, cognomen. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
Moniker — A moniker (or monicker) is another term for a nickname, pseudonym, or cognomen. Since the mid 19th century, the title has been used as a personal or professional name, instead of the person s given name, for works of art, music, books, and… … Wikipedia
Dave Clarke — Infobox musical artist 2 | Name = Dave Clarke Img capt = Birth name = Background = non vocal instrumentalist Alias = The Baron of Techno, Hardcore, Directional Force, Mister Technology Origin = Brighton, England Born = Died = Instrument = Genre … Wikipedia