-
1 mockery
noun1)be a mockery of justice/the truth — der Gerechtigkeit/Wahrheit (Dat.) hohnsprechen (geh.)
* * *noun (an act of making fun of something: She could not bear the mockery of the other children.) der Spott* * *mock·ery[ˈmɒkəri, AM ˈmɑ:kɚi]n no pla \mockery of an interview/a trial ein jeder Beschreibung spottendes Interview/Gerichtsverfahren3.▶ to make a \mockery of sb/sth jdn/etw zum Gespött machen* * *['mɒkərɪ]n1) (= derision) Spott m2) (= object of ridicule) Gespött ntinflation will make a mockery of our budget — durch die Inflation wird unser Haushaltsplan zur Farce
3)this is a mockery of justice —
it was a mockery of a trial — der Prozess war eine einzige Farce
what a mockery ( this is)! — das ist doch glatter Hohn or der reinste Hohn!
* * *1. Spott m, Hohn m, Spötterei f:hold sb up to mockery jemanden lächerlich machen;hold sth up to mockery etwas ins Lächerliche ziehen2. fig Hohn m (of auf akk)3. Zielscheibe f des Spottes:a) jemanden zum Gespött (der Leute) machen,b) etwas ad absurdum führen,c) etwas zur Farce machen4. Nachäffung f* * *noun1)be a mockery of justice/the truth — der Gerechtigkeit/Wahrheit (Dat.) hohnsprechen (geh.)
* * *n.Hohn nur sing. m.Spott nur sing. m.Spötterei f. -
2 mockery
-
3 mockery
germ. gauþa-; hæha-; skerna-; skerna-; spuþþa- -
4 mockery
UK / USnSpott m -
5 mockery
UK / USnSpott m -
6 self-mockery
nounSelbstverspottung, die* * *self-ˈmock·ery* * *nounSelbstverspottung, die -
7 self-mockery
-
8 mock
1. transitive verb1) (subject to ridicule) sich lustig machen über (+ Akk.); verspottenhe was mocked — man machte sich über ihn lustig
2. intransitive verbmock somebody/something — jemanden/etwas nachmachen[, um sich über ihn/darüber lustig zu machen]
3. attributive adjectivemock at somebody/something — sich über jemanden/etwas mokieren od. lustig machen
gespielt [Feierlichkeit, Bescheidenheit, Ernst]; Schein[kampf, -angriff]mock Tudor style — Pseudotudorstil, der
mock-turtle soup — Mockturtlesuppe, die (Kochk.)
* * *[mok] 1. verb(to laugh at or cause to seem ridiculous: They mocked her efforts at cooking.) verspotten2. adjective(pretended or not real: a mock battle; He looked at me in mock horror.) Schein-, nachgemacht- academic.ru/47475/mockery">mockery- mocking
- mockingly* * *[mɒk, AM mɑ:k]1. (not real) nachgemacht, Schein-\mock baroque Pseudobarock m o nt\mock battle Scheingefecht nt\mock facade Kulisse f\mock fear gespielte Angst\mock horror/sympathy gespieltes Entsetzen/Mitleid\mock interview gestelltes Interview\mock leather Lederimitat nt2. (practice) Probe-, simuliert\mock exam Probeexamen nt, Probeprüfung f ÖSTERR, SCHWEIZIV. vt1. (ridicule)▪ to \mock sb/sth jdn/etw nachmachen* * *[mɒk]1. n1)to make a mock of sth — etw ad absurdum führen
2) (Brit SCH inf) Probeprüfungen pl2. adj attremotions gespielt; crash, examination simuliert; execution, trial gestelltmock leather/fur — Kunstleder nt/-pelz m
mock attack/fight — Scheinangriff/-kampf m
3. vt1) (= ridicule) sich lustig machen über (+acc), verspotten2) (= mimic) nachmachen, nachäffen3) (= defy) trotzen (+dat); law sich hinwegsetzen über (+acc); (= set at nought) plans, efforts vereiteln, zunichtemachen4. vito mock at sb/sth — sich über jdn/etw lustig machen
don't mock — mokier dich nicht!, spotte nicht! (geh)
* * *A v/t1. verspotten, -höhnen, lächerlich machen2. nachäffen3. poet nachahmen4. täuschen, narren5. spotten (gen), trotzen (dat), Trotz bieten (dat), nicht achtenat über akk)C s1. Spott m, Hohn mD adj falsch, nachgemacht, Schein…, Pseudo…:with mock indignation mit gespielter Entrüstung* * *1. transitive verb1) (subject to ridicule) sich lustig machen über (+ Akk.); verspotten2. intransitive verbmock somebody/something — jemanden/etwas nachmachen[, um sich über ihn/darüber lustig zu machen]
3. attributive adjectivemock at somebody/something — sich über jemanden/etwas mokieren od. lustig machen
gespielt [Feierlichkeit, Bescheidenheit, Ernst]; Schein[kampf, -angriff]mock Tudor style — Pseudotudorstil, der
mock-turtle soup — Mockturtlesuppe, die (Kochk.)
* * *v.verspotten v. -
9 irony
nounIronie, die* * *plural - ironies; noun1) (a form of deliberate mockery in which one says the opposite of what is obviously true.) die Ironie2) (seeming mockery in a situation, words etc: The irony of the situation was that he stole the money which she had already planned to give him.) die Ironie•- academic.ru/39329/ironical">ironical- ironic
- ironically* * *iro·nythe \irony was that... das Ironische war, dass...the \irony of a remark die in einer Bemerkung liegende Ironie\irony of fate Ironie f des Schicksalsone of life's little ironies eine kleine Ironie des Schicksalsheavy with \irony voller Ironietragic \irony tragische Ironie* * *['aIrənɪ]nIronie f no plthe irony of the situation — das Ironische an der Situation
the irony of it is that... — das Ironische daran ist, dass..., die Ironie liegt darin, dass...
* * *irony1 [ˈaıə(r)nı] adj1. eisern2. eisenhaltig (Erde)3. eisenartigirony2 [ˈaıərənı] s1. Ironie f:irony of fate Ironie des Schicksals2. ironische Bemerkung3. eine Ironie des Schicksals* * *nounIronie, diethe irony was that... — die Ironie lag darin, dass...; das Ironische war, dass...
* * *n.Hohn nur sing. m.Ironie -n f. -
10 derision
nounSpott, der* * *[di'riʒən]noun (mockery or laughter which shows scorn and contempt: His remarks were greeted with shouts of derision.) der Hohn* * *de·ri·sion[dɪˈrɪʒən]* * *[dI'rIZən]nHohn m, Spott mobject of derision — Zielscheibe f des Spotts
to be greeted with derision — spöttisch or mit Spott aufgenommen werden
* * *derision [dıˈrıʒn] s1. Hohn m, Spott m:hold in derision verspotten;be in derision verspottet werden;bring into derision zum Gespött machenbe a derision to sb jemandem zum Gespött dienen* * *nounSpott, der* * *n.Hohn nur sing. m.Spott nur sing. m.Verhöhnung f.Verspottung f. -
11 ridiculous
adjectivemake oneself [look] ridiculous — sich lächerlich machen
* * *[rə'dikjuləs] 1. adjective(very silly; deserving to be laughed at: That's a ridiculous suggestion; You look ridiculous in that hat!) lächerlich- academic.ru/91029/ridiculously">ridiculously- ridiculousness
- ridicule 2. noun(laughter at someone or something; mockery: Despite the ridicule of his neighbours he continued to build a spaceship in his garden.) der Spott* * *ri·dicu·lous[rɪˈdɪkjələs]I. adj1. (comical) lächerlich, albernyou look \ridiculous in that old hat mit diesem alten Hut siehst du ziemlich albern austo make oneself look \ridiculous sich akk lächerlich machendon't be so \ridiculous! mach keine Witze!▪ the \ridiculous das Absurdefrom the sublime to the \ridiculous vom Erhabenen zum Lächerlichen* * *[rI'dɪkjʊləs]adjlächerlichdon't be ridiculous — red keinen Unsinn
to take sth to ridiculous extremes or lengths — etw bis ins Lächerliche or bis zur Lächerlichkeit übertreiben
to go to ridiculous lengths (to do sth) — großen Aufwand betreiben(, um etw zu tun)
* * *ridiculous [rıˈdıkjʊləs] adj (adv ridiculously)1. lächerlich, lachhaft:don’t be ridiculous mach dich nicht lächerlich!2. horrend (Preise etc)* * *adjectivemake oneself [look] ridiculous — sich lächerlich machen
* * *adj.albern adj.blöd adj.lächerlich adj. -
12 tang
noun(taste/smell)[sharp] tang — scharfer Geschmack/Geruch
[spicy/salty] tang — würziger/salziger Geschmack/Geruch
* * *[tæŋ]* * *[tæŋ]n1. ( also pej: smell) [scharfer [o penetranter] [o durchdringender]] Geruch; (taste) [scharfer [o intensiver]] Geschmackthere was this \tang of the sea in the air es roch so unverwechselbar nach Seeluftsalty/spicy \tang salziger/würziger Geschmackthe American way of life has its own \tang die amerikanische Lebensart hat etwas Eigenesshe was beginning to get a \tang of enjoyment out of her job allmählich fand sie ein ganz klein wenig Freude an ihrer Arbeita \tang of autumn/jasmine/irony ein Hauch von Herbst/Jasmin/Ironiea \tang of mockery ein Anflug m von Spottthe \tang of a smile der Anflug eines Lächelns* * *[tŋ]n(= smell) scharfer Geruch; (= taste) starker Geschmack* * *tang1 [tæŋ]A s1. TECHa) Griffzapfen m (eines Messers etc)b) Angel fc) Dorn m2. a) scharfer Geruch oder Geschmackb) Beigeschmack m (of von) (auch fig)B v/t TECH mit einem Griffzapfen etc versehentang2 [tæŋ]A s (scharfer) KlangB v/t & v/i (laut) ertönen (lassen)tang3 [tæŋ] s BOT Seetang m* * *noun(taste/smell)[sharp] tang — scharfer Geschmack/Geruch
[spicy/salty] tang — würziger/salziger Geschmack/Geruch
-
13 target
1. noun1) (lit. or fig.) Ziel, dashit/miss the/one's/its target — [das Ziel] treffen/das Ziel verfehlen
set oneself a target — (fig.) sich (Dat.) ein Ziel setzen od. stecken
set oneself a target of £5,000 — sich (Dat.) 5 000 Pfund zum Ziel setzen
reach one's target — (fig.) sein Ziel erreichen
be on/off or not on target — [Geschoss, Schuss:] treffen/danebengehen
be on target — (fig.) [Sparer, Sammler:] auf dem Wege dahin sein[, sein Ziel zu erreichen]
be on target for something — (lit. or fig.) auf etwas (Akk.) zusteuern
be above/below target — (fig.) das Ziel über-/unterschritten haben
2) (Sport) Zielscheibe, die2. transitive verb1) (Mil.) angreifen2) (fig.) zielen auf [Käufergruppe]be targeted on something — auf etwas (Akk.) gerichtet sein
be targeted on or at something — (fig.) auf etwas (Akk.) abzielen
* * *1) (a marked board or other object aimed at in shooting practice, competitions etc with a rifle, bow and arrow etc: His shots hit the target every time.) die Zielscheibe2) (any object at which shots, bombs etc are directed: Their target was the royal palace.) das Ziel3) (a person, thing etc against which unfriendly comment or behaviour is directed: the target of criticism.) die Zielscheibe* * *tar·get[ˈtɑ:gɪt, AM ˈtɑ:r-]I. n▪ to be on/off \target bullet, shot das Ziel treffen/verfehlen; radar ein Ziel erfasst/nicht erfasst habento acquire a \target radar ein Ziel erfassento aim at a \target ein Ziel anstreben; soldier ein Ziel anvisieren▪ to be on \target auf [Ziel]kurs liegen; analysis, description zutreffen; decision [genau] richtig seinthe amount of spare parts we ordered was on \target die Zahl der von uns bestellten Ersatzteile war genau richtigto be/become a \target for criticism/mockery eine Zielscheibe der Kritik/des Spotts sein/werdento hit the \target ins Schwarze treffen fig▪ to be on \target im Zeitplan liegensales \target Verkaufsziel ntlong-term/short-term \target langfristiges/kurzfristiges Zielto fix a \target ein Planziel festlegento miss a \target ein Ziel verfehlen [o Planziel nicht einhalten]to overshoot a \target über ein Ziel hinausschießen figto set oneself a \target sich dat ein Ziel setzenII. vt\target range Zielentfernung f\target tracking Zielverfolgung f* * *['tAːgɪt]1. n1) (= person, object MIL) Ziel nt; (SPORT = board) Ziel- or Schießscheibe f; (fig, of joke, criticism etc) Zielscheibe fhe was a target for racial abuse — er war Zielscheibe rassistischer Pöbeleien
his shot was off/on target (Mil) — sein Schuss ist danebengegangen/hat getroffen; (Ftbl etc) sein Schuss war ungenau/sehr genau
the bombs were on/off target — die Bomben haben getroffen/sind daneben niedergegangen
Apollo III is on target for the moon — Apollo III ist auf direktem Kurs zum Mond
they were at least 12 km off target — sie hatten das Ziel um mindestens 12 km verfehlt
production target — Produktionssoll nt no pl
production is above/on/below target — das Produktionssoll ist überschritten/erfüllt/nicht erfüllt
the government met its target for reducing unemployment — die Regierung hat mit der Abnahme der Arbeitslosigkeit ihren Plan erfüllt
we set ourselves the target of £10,000 — wir haben uns £ 10.000 zum Ziel gesetzt
the project is on target for completion — das Projekt ist auf dem besten Weg, planmäßig fertig zu werden
we're on target for £10,000 — alles läuft nach Plan, um auf £ 10.000 zu kommen
to stay on target — den Kurs halten
2. vtsich (dat) zum Ziel setzen; group, audience als Zielgruppe haben, abzielen auf (+acc); area, resources abzielen auf (+acc)to target 500 tons per day — 500 Tonnen pro Tag anspielen
* * *target [ˈtɑː(r)ɡıt]A s1. (Schieß-, Ziel)Scheibe f2. Trefferzahl f3. MIL Ziel n:a) danebengehen (Schuss etc, SPORT a. Wurf),b) fig danebenhauen;a) treffen (Schuss etc),b) SPORT aufs Tor gehen (Schuss, Wurf),c) fig auf dem richtigen Weg sein5. fig (Leistungs-, Produktions- etc) Ziel n, (-)Soll n:6. BAHN Weichensignal n7. Landvermessung, Radar: Ziel n, Messobjekt n8. ELEKa) Fangelektrode fb) Target n, Antikathode f (von Röntgenröhren)c) Fotokathode f (einer Aufnahmeröhre)9. Kernphysik:a) Target n, Auffänger mb) Zielkern m10. besonders Heraldik: runder SchildB v/t1. fig anvisieren, ins Auge fassen, planen2. fig sich einschießen auf (akk)C adj Ziel…:target bombing gezielter Bombenwurf;target electrode → A 8 a;target figures Sollzahlen;target pistol Übungspistole f;target practice Scheiben-, Übungsschießen n;target ship Zielschiff n* * *1. noun1) (lit. or fig.) Ziel, dashit/miss the/one's/its target — [das Ziel] treffen/das Ziel verfehlen
set oneself a target — (fig.) sich (Dat.) ein Ziel setzen od. stecken
set oneself a target of £5,000 — sich (Dat.) 5 000 Pfund zum Ziel setzen
reach one's target — (fig.) sein Ziel erreichen
be on/off or not on target — [Geschoss, Schuss:] treffen/danebengehen
be on target — (fig.) [Sparer, Sammler:] auf dem Wege dahin sein[, sein Ziel zu erreichen]
be on target for something — (lit. or fig.) auf etwas (Akk.) zusteuern
be above/below target — (fig.) das Ziel über-/unterschritten haben
2) (Sport) Zielscheibe, die2. transitive verb1) (Mil.) angreifen2) (fig.) zielen auf [Käufergruppe]be targeted on something — auf etwas (Akk.) gerichtet sein
be targeted on or at something — (fig.) auf etwas (Akk.) abzielen
* * *n.Planziel -e n.Ziel -e n.Zielbereich (Mathematik) m. v.genau zielen oder abzielen ausdr. -
14 teasing
adjective* * *['tiːzɪŋ]1. adjvoice, manner neckend; expression, smile neckisch; (= making fun) hänselnd2. n(of person) Neckerei f; (of animal) Reizen nt; (= tormenting) Quälerei f; (= mockery) Hänselei f; (= joking) Veralbern nt* * *adjective* * *adj.reizend adj. n.Hänselei -en f.Neckerei -en f.Stichelei m. -
15 tang
[tæŋ] n( taste) [scharfer [o intensiver] ] Geschmack;there was this \tang of the sea in the air es roch so unverwechselbar nach Seeluft;salty/spicy \tang salziger/würziger Geschmack;the American way of life has its own \tang die amerikanische Lebensart hat etwas Eigenes;she was beginning to get a \tang of enjoyment out of her job allmählich fand sie ein ganz klein wenig Freude an ihrer Arbeit;a \tang of mockery ein Anflug m von Spott;the \tang of a smile der Anflug eines Lächelns -
16 target
tar·get [ʼtɑ:gɪt, Am ʼtɑ:r-] nto be on/off \target bullet, shot das Ziel treffen/verfehlen; radar ein Ziel erfasst/nicht erfasst haben;to acquire a \target radar ein Ziel erfassen;to aim at a \target ein Ziel anstreben; soldier ein Ziel anvisieren;to be on \target auf [Ziel]kurs liegen; analysis, description zutreffen; decision [genau] richtig sein;the amount of spare parts we ordered was on \target die Zahl der von uns bestellten Ersatzteile war genau richtig;to hit the \target ins Schwarze treffen ( fig)3) econ;to be on \target im Zeitplan liegen;sales \target Verkaufsziel nt;long-term/short-term \target langfristiges/kurzfristiges Ziel;to fix a \target ein Planziel festlegen;to miss a \target ein Ziel verfehlen [o Planziel nicht einhalten];to overshoot a \target über ein Ziel hinausschießen ( fig)to set oneself a \target sich dat ein Ziel setzen vt <( Brit) - tt- or ( Am usu) - t-> (address, direct)modifier (group, velocity) Ziel-;\target range Zielentfernung f;\target tracking Zielverfolgung f; -
17 csúfolás
-
18 csúfolódás
(DE) Spott {r}; Gespöttel {s}; (EN) flout; gibe; gibing; jeer; jibe; mockery; rallying; scoffing; taunting -
19 gúnyolás
(EN) mockery; name-calling -
20 kicsúfolás
(DE) Hohn {r}; Verhöhnung {e}; Verspottung {e}; (EN) derision; mockery; rallying
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Mockery — Mock er*y, n.; pl. {Mockeries}. [F. moquerie.] 1. The act of mocking, deriding, and exposing to contempt, by mimicry, by insincere imitation, or by a false show of earnestness; a counterfeit appearance. [1913 Webster] It is, as the air,… … The Collaborative International Dictionary of English
Mockery — Directed by Benjamin Christensen Produced by Erich Pommer Written by Stig Esbern (story) Joseph Farnham (titles) Bradley King (continuity) … Wikipedia
mockery — ► NOUN (pl. mockeries) 1) ridicule. 2) an absurd representation of something. ● make a mockery of Cf. ↑make a mockery of … English terms dictionary
Mockery — (ou L’Idiot) est un film américain réalisé par Benjamin Christensen sorti en 1927. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
mockery — (n.) early 15c., from O.Fr. moquerie sneering, mockery, sarcasm (13c.), from moquer (see MOCK (Cf. mock) (v.)) … Etymology dictionary
mockery — [n1] joke, parody burlesque, butt*, caricature, deception, farce, imitation, jest, lampoon, laughingstock, mimicry, mock, pretense, send up*, sham*, spoof, sport*, take off*, travesty; concepts 111,278 Ant. seriousness, solemnity mockery [n2]… … New thesaurus
mockery — index caricature, dishonor (shame), disparagement, disrespect, falsification, irony, parody, pretense … Law dictionary
mockery — [mäk′ər ē] n. pl. mockeries [ME moquerye < OFr moquerie] 1. a mocking (in various senses) 2. a person or thing receiving or deserving ridicule 3. a false, derisive, or impertinent imitation; travesty; burlesque 4. vain or disappointing effort; … English World dictionary
mockery — [[t]mɒ̱kəri[/t]] 1) N UNCOUNT If someone mocks you, you can refer to their behaviour or attitude as mockery. Was there a glint of mockery in his eyes?... There should be no snobbish mockery of catering or fashion design as university subjects.… … English dictionary
mockery — mock|er|y [ makəri ] noun 1. ) uncount the remarks or behavior intended to make someone seem stupid, for example laughing at them, copying them, or saying something that is not kind: How interesting, he said with a hint of mockery. 2. ) singular… … Usage of the words and phrases in modern English
mockery — n. 1) to make a mockery of 2) a mere mockery * * * [ mɒk(ə)rɪ] a mere mockery to make a mockery of … Combinatory dictionary