Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

mix

  • 1 ανακατώνω

    mix

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ανακατώνω

  • 2 ανακυκάν

    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀνακυκᾶ̱ν, ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres inf act (epic doric)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres inf act (attic doric)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ἀνακυκᾶ̱ν, ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres inf act (epic doric)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres inf act (attic doric)
    ——————
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres inf act
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres inf act

    Morphologia Graeca > ανακυκάν

  • 3 διακυκάν

    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    διακυκᾶ̱ν, διακυκάω
    mix one with another: pres inf act (epic doric)
    διακυκάω
    mix one with another: pres inf act (attic doric)
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    διακυκᾶ̱ν, διακυκάω
    mix one with another: pres inf act (epic doric)
    διακυκάω
    mix one with another: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > διακυκάν

  • 4 διακυκᾶν

    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    διακυκᾶ̱ν, διακυκάω
    mix one with another: pres inf act (epic doric)
    διακυκάω
    mix one with another: pres inf act (attic doric)
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    διακυκᾶ̱ν, διακυκάω
    mix one with another: pres inf act (epic doric)
    διακυκάω
    mix one with another: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > διακυκᾶν

  • 5 αναμεμιγμένα

    ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἀναμεμιγμένᾱ, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἀναμεμιγμένᾱ, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἀναμεμῑγμένα, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἀναμεμῑγμένᾱ, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἀναμεμῑγμένᾱ, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἀναμεμῑγμένα, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἀναμεμῑγμένᾱ, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἀναμεμῑγμένᾱ, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αναμεμιγμένα

  • 6 ἀναμεμιγμένα

    ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἀναμεμιγμένᾱ, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἀναμεμιγμένᾱ, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἀναμεμῑγμένα, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἀναμεμῑγμένᾱ, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἀναμεμῑγμένᾱ, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    ἀναμεμῑγμένα, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    ἀναμεμῑγμένᾱ, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    ἀναμεμῑγμένᾱ, ἀναμίγνυμι
    mix up: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀναμεμιγμένα

  • 7 μεμιγμένα

    μίγνυμι
    mix: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    μεμιγμένᾱ, μίγνυμι
    mix: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    μεμιγμένᾱ, μίγνυμι
    mix: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    μεμῑγμένα, μίγνυμι
    mix: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    μεμῑγμένᾱ, μίγνυμι
    mix: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    μεμῑγμένᾱ, μίγνυμι
    mix: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)
    μεμῑγμένα, μίγνυμι
    mix: perf part mp neut nom /voc /acc pl
    μεμῑγμένᾱ, μίγνυμι
    mix: perf part mp fem nom /voc /acc dual
    μεμῑγμένᾱ, μίγνυμι
    mix: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > μεμιγμένα

  • 8 συγκεράσει

    συγκεράννυμι
    mix: aor subj act 3rd sg (epic)
    συγκεράννυμι
    mix: fut ind mid 2nd sg
    συγκεράννυμι
    mix: fut ind act 3rd sg
    συγκερά̱σει, συγκεράω
    mix: aor subj act 3rd sg (attic epic)
    συγκερά̱σει, συγκεράω
    mix: aor subj act 3rd sg (epic doric aeolic)
    συγκερά̱σει, συγκεράω
    mix: fut ind mid 2nd sg (attic)
    συγκερά̱σει, συγκεράω
    mix: fut ind act 3rd sg (attic)
    συγκερά̱σει, συγκεράω
    mix: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)
    συγκερά̱σει, συγκεράω
    mix: fut ind act 3rd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συγκεράσει

  • 9 συγκεράση

    συγκεράννυμι
    mix: aor subj mid 2nd sg
    συγκεράννυμι
    mix: aor subj act 3rd sg
    συγκεράννυμι
    mix: fut ind mid 2nd sg
    συγκερά̱σῃ, συγκεράω
    mix: aor subj mid 2nd sg (attic)
    συγκερά̱σῃ, συγκεράω
    mix: aor subj act 3rd sg (attic)
    συγκερά̱σῃ, συγκεράω
    mix: aor subj mid 2nd sg (doric aeolic)
    συγκερά̱σῃ, συγκεράω
    mix: aor subj act 3rd sg (doric aeolic)
    συγκερά̱σῃ, συγκεράω
    mix: fut ind mid 2nd sg (attic)
    συγκερά̱σῃ, συγκεράω
    mix: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συγκεράση

  • 10 συγκεράσῃ

    συγκεράννυμι
    mix: aor subj mid 2nd sg
    συγκεράννυμι
    mix: aor subj act 3rd sg
    συγκεράννυμι
    mix: fut ind mid 2nd sg
    συγκερά̱σῃ, συγκεράω
    mix: aor subj mid 2nd sg (attic)
    συγκερά̱σῃ, συγκεράω
    mix: aor subj act 3rd sg (attic)
    συγκερά̱σῃ, συγκεράω
    mix: aor subj mid 2nd sg (doric aeolic)
    συγκερά̱σῃ, συγκεράω
    mix: aor subj act 3rd sg (doric aeolic)
    συγκερά̱σῃ, συγκεράω
    mix: fut ind mid 2nd sg (attic)
    συγκερά̱σῃ, συγκεράω
    mix: fut ind mid 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συγκεράσῃ

  • 11 μείγνυμι

    Grammatical information: v.
    Meaning: `mix, bring together, connect', midd. `mix with each other, convene in battle' (Il.).
    Other forms: (- μιγ-, s. below; posthom.), - ύω (X., Arist.), μίσγω (Hom., IA. usw.), ὀνεμείχνυτο (Sapph.), aor. μεῖξαι, midd. (ep.) μίκτο (σ- or root aor., Schwyzer 751, Chantraine Gramm. hom. 1, 383), pass. μιγῆναι with fut. - ήσομαι, μ(ε)ιχθῆναι with - ήσομαι, fut. μείξω, - ομαι, perf. midd. μέμ(ε)ιγμαι; act. (hell.) μέμιχα.
    Compounds: Very often with prefix, e.g συν-, ἐπι-, κατα-, ἀνα-. As 1. member in governing compp. μ(ε)ιξ(ο)-, e.g. μιξ-έλληνες pl. `mixed-, halfhellenes' (Hellanik., hell.), μ(ε)ιξό-θροος `mixing the crying, with mixed crys' (A.); also μισγ-, esp in μισγ-άγκεια f. `place, where clefts meet' (Δ 453), from *μισγ-αγκής, s. Schwyzer 442, Sommer Nominalkomp. 174 f., Chantraine Gramm. hom. 1, 15. As 2. member in παμ-, ἀνα-, συμ-μιγής etc. (IA.); from there μιγής (Nic-.; Schwyzer 426 a. 513), ἀνα-, ἐπι-μίξ adv. `mixed' (Il.).
    Derivatives: Few derivv. 1. ( σύμ-) μεῖξις (- ι-) `mixing etc.' (IA.; Holt Les noms d'action en - σις 100 A. 2); 2. μεῖγμα (- ί-) `mixing' (Emp., Anaxag., Arist.; μεῖχμ[α] Alc.); 3. ἐπιμ(ε)ιξία, - ίη `mixing, intercourse' (IA.); from ἐπίμ(ε)ικ-τος. 4. μιγάς, - άδος m. f. `mixed, together' (Att.). 5. Several adverbs: ( σύμ-)μίγα, μιγά-δην, - δις, μίγ-δα, - δην (ep. poet.). 6. μιγάζομαι `mix, unite' (θ 271: μίγα, μιγάς; Schwyzer 734).
    Origin: IE [Indo-European] [714] *meiǵ\/ḱ- `mix'.
    Etymology: Whether μίγνυμι, which is fequent in mss., is an original zero grade, is very doubtful. Prob. μείγνυμι, built after μεῖξαι, μείξω was early (Schwyzer 697 w. n. 5). Also for other, in principle zero grade forms ( μίξις, ( σύμ) - μικτος, μέμιγμαι) the full grade is often found, μεῖξις etc. For the media in μίσγω, if from *μίγ-σκ-ω (diff. Wackernagel KZ 33, 39 = Kl. Schr. 1, 718: from *μι-μσγ-ω to Lat. mergō etc.), μιγῆναι, μίγα all other languages have tenuis, IE *m(e)iḱ-: Skt. miś-rá- = Lith. mìš-ras `mixed', Balt., e.g. Lith. miešiù, miẽšti `mix', Slav. (caus.), e.g. OCS měšǫ, měšiti `mix'. An iranian maēz- (IE *meiǵ-) in the sense of `mix', adopted by Smith Lang. 4, 178ff. because of Y. 44, 20, does not exist, s. Humbach Münch. Stud. 2, 7, where de form is connected from maēz- `urinate'. A sḱ-present is also well represented in the West: Lat. misceō, OIr. mesc(a)id `mixes, dips in, confuses', Germ., e.g. OHG miscan, NHG mischen (if not Lat. LW [loanword]). The νυ-present however is limited to Greek (so prob. innovation). The nasalinfixed GAv. minaš-, mostly rendered as `you shall mix' (pres. myāsa-), is by Humbach l.c. also derived from maēz- `urinate'. Indian has a reduplicated s-formation in mí-mikṣ-ati `mix' (prob. prop. desiderative), with perf. mimikṣé, caus. mekṣayati. On themselves stand the full grade forms Skt. pres. myakṣati = Av. myāsa-; on the root analysis s. Kuiper Nasalpräs. 123. Also the aorist μεῖξαι is isolated as well as μιγῆναι and the other forms with γ, which is prob. due to assimilation. -- Details in WP. 2, 244f., Pok.714, W. -Hofmann and Ernout-Meillet s. misceō, Fraenkel s. miẽšti, Vasmer s. mesítь.
    Page in Frisk: 2,192-193

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μείγνυμι

  • 12 ανακυκά

    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj mp 2nd sg
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj act 3rd sg
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj mp 2nd sg
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj act 3rd sg
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > ανακυκά

  • 13 ἀνακυκᾷ

    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj mp 2nd sg
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres ind mp 2nd sg (epic doric aeolic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj act 3rd sg
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres ind act 3rd sg (epic doric aeolic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj mp 2nd sg
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj act 3rd sg
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > ἀνακυκᾷ

  • 14 ανακυκώσι

    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ανακυκώσι

  • 15 ἀνακυκῶσι

    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀνακυκάω
    stir up and mix: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀνακυκῶσι

  • 16 διακυκά

    διακυκάω
    mix one with another: pres subj mp 2nd sg
    διακυκάω
    mix one with another: pres ind mp 2nd sg (epic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres subj act 3rd sg
    διακυκάω
    mix one with another: pres ind act 3rd sg (epic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres subj mp 2nd sg
    διακυκάω
    mix one with another: pres ind mp 2nd sg (epic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres subj act 3rd sg
    διακυκάω
    mix one with another: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > διακυκά

  • 17 διακυκᾷ

    διακυκάω
    mix one with another: pres subj mp 2nd sg
    διακυκάω
    mix one with another: pres ind mp 2nd sg (epic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres subj act 3rd sg
    διακυκάω
    mix one with another: pres ind act 3rd sg (epic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres subj mp 2nd sg
    διακυκάω
    mix one with another: pres ind mp 2nd sg (epic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres subj act 3rd sg
    διακυκάω
    mix one with another: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > διακυκᾷ

  • 18 διακυκάι

    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres subj mp 2nd sg
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres ind mp 2nd sg (epic)
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres subj act 3rd sg
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres ind act 3rd sg (epic)
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres subj mp 2nd sg
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres ind mp 2nd sg (epic)
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres subj act 3rd sg
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > διακυκάι

  • 19 διακυκᾶι

    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres subj mp 2nd sg
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres ind mp 2nd sg (epic)
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres subj act 3rd sg
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres ind act 3rd sg (epic)
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres subj mp 2nd sg
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres ind mp 2nd sg (epic)
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres subj act 3rd sg
    διακυκᾷ, διακυκάω
    mix one with another: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > διακυκᾶι

  • 20 διακυκών

    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc voc sg
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act neut nom /voc /acc sg
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc voc sg
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act neut nom /voc /acc sg
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    διακυκάω
    mix one with another: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > διακυκών

См. также в других словарях:

  • -mix — mix·is; …   English syllables

  • Mix FM — is a radio name and format. It is given to certain radio stations around the world with that name, while having the mix format. Although some stations don t have the name Mix FM , they can still have the format of Mixed Hits a variety of… …   Wikipedia

  • mix — [mɪks] noun [countable usually singular] a group of different things combined together for a particular purpose: • If the investment manager picks the right mix of bonds, his total return should rise quickly. ˈasset ˌmix FINANCE a mix of… …   Financial and business terms

  • Mix — Mix, mixes, mixture or mixing may refer to: Contents 1 Science and mathematics 2 Music and radio 3 People …   Wikipedia

  • MIX (XM) — MIX Broadcast area Off Air branding = Today s Mix Slogan The Best Variety of the 80s, 90s, and Now! Frequency XM 12 First air date …   Wikipedia

  • MIX — ist ein fiktiver, idealer Computer, welchen Donald E. Knuth in seinem Buch The Art of Computer Programming zur Illustration von Algorithmen nutzt. Der MIX Modellcomputer wird später durch den MMIX, eine moderne und erweiterte Version, ersetzt.… …   Deutsch Wikipedia

  • MIX — is a hypothetical computer used in Donald Knuth rsquo;s monograph, The Art of Computer Programming ( TAOCP ). MIX rsquo;s model number is 1009, which was derived by combining the model numbers and names of several contemporaneous, commercial… …   Wikipedia

  • mix — mix·ite; mix·ol·o·gist; mix·ol·o·gy; mix·tec; mix·te·can; mix·ture; neph·ro·mix·i·um; pan·mix·ia; poly·mix·ia; pseu·do·mix·is; un·mix; ver·mix; ad·mix; mix·tie max·tie; pre·mix; re·mix; cac·o·mix·le; mix·able·ness; mix·te·ca; mix·te·co; mix·ter… …   English syllables

  • MIX — MIX  это гипотетический компьютер, использованный в монографии Дональда Кнута, «Искусство программирования»[1]. Номер модели компьютера MIX  1009, происходит от комбинации номеров и названий коммерческих моделей машин, современных… …   Википедия

  • Mix 94.5 — FM Broadcast area Perth Frequency 1210 kHz AM (1941–1978) 1206 kHz AM (1978–1991) 94.5 MHz FM (1991–) First air date …   Wikipedia

  • mix — [miks] vt. [prob. back form. < mixt, mixed, taken as pp. < Fr mixte < L mixtus, pp. of miscere, to mix (> OE miscian) < IE base * meik > Gr meignynai, Welsh mysgu, to mix] 1. to put or blend together in a single mass, collection …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»