-
1 ни в коем случае
part.1) gener. auf keinen Fall, unter keiner Bedingung, in keinem Fall, keinesfalls, keineswegs2) colloq. (с отрицанием) ja3) obs. mitnichten -
2 никоим образом
abbr1) gener. auf keine Weise, auf keinen Fall, auf keinerlei Weise, keinesfalls, keineswegs, nicht von fern, nicht von ferne, in keiner Weise2) obs. mitnichten3) jocul. in keinster Weise -
3 ничуть не бывало
advgener. auf hundert Meilen nicht, auf tausend Meilen nicht, nicht im geringsten, mitnichten -
4 отнюдь не
adv1) gener. (...) durchaus nicht (...), ganz und gär nicht, keinesfalls, keineswegs2) obs. mitnichten -
5 отнюдь не склонный к безоглядной доверчивости
Универсальный русско-немецкий словарь > отнюдь не склонный к безоглядной доверчивости
-
6 отнюдь нет
advobs. mitnichten -
7 Классификация отрицательных слов
Отрицание выражается словами, которые можно разделить на следующие группы:1отрицательные местоимения (die Negationspronomen), можно заменить der Freund, er и т.п.keiner ни один, никтоKeiner will das Bad saubermachen. - Никто не хочет убирать ванную комнату.niemand никтоNiemand (anderer) kommt. - Никто (другой) не придёт.Er erzählt niemand etwas. - Он никому ничего не рассказывает.nichts ничегоNichts ist passiert. - Ничего не случилось.kein никакой, ни одинEr hat kein Buch. - У него нет книги.Er hat kein(e)s. - У него нет её.2наречия (die Negationspartikeln), можно заменить dort, heute и т.п.nie никогдаEr läuft nie. - Он никогда не бегает.Er sagt nie ein Wort. - Он никогда не говорит ни слова.niemals ни разу, никогдаIch habe das niemals gesehen. - Я никогда не видела этого.Er wird nimmer zurückkehren. - Он никогда не вернётся.nicht, auch nicht,ebenso nicht, mitnichten, nicht mehr, noch nicht, nicht einmal не, также не, также не, ни в коем случае, отнюдь не, больше не, еще не, ни разуEr macht das nicht. - Он этого не делает.Hilft er ihr? - Он ей поможет?Überhaupt nicht! – Вовсе нет!nirgends нигдеNirgends kannst du so ein Buch kaufen. - Нигде ты не сможешь купить такую книгу.nirgendwo нигдеEr war nirgendwo zu finden. - Его нельзя было нигде найти.nirgendwohin никудаSie möchte nirgendwohin gehen.nirgendwoher ниоткудаDas kriegst du nirgendwoher. - Это ты ниоткуда не получишь.keinesfalls / keineswegs / auf keinen Fall / in keinem Fall / keinerlei ни в коем случае, никоим образом, отнюдь не, ничутьDas habe ich keinesfalls gesagt. - Этого я ни в коем случае не говорил.Hilft er ihr? – Keinesfalls!Он ей поможет? – Ничуть!Ich habe das keineswegs vergessen. - Я это отнюдь не забыл.3отрицательный артикль, можно заменить ein, mein и т.п.kein никакой, ни один, никтоSie hat kein Buch. - У неё нет (никакой) книги.Kein Mensch macht es. - Ни один человек / никто этого не делает.4эквивалент предложения, можно заменить ja, doch и т.п.nein нетKommt er heute? – Nein! (= Er kommt nicht.)Он сегодня придёт? – Нет! (=… не придёт.)5отрицательная частица, можно заменить auch, nur и т. п.nicht неNicht er macht das. - Не он делает это.6союзы, которые можно заменить sowohl... als auchweder... noch ни... ниEr war weder dumm noch faul. - Он не был ни глупым, ни ленивым.Сфера употребления отрицательных слов различна. Она определяется акцентом, интонацией и местом этих слов в предложении.Отрицание бывает полным (die Satznegation) и частичным (die Teilnegation).При полном отрицании отрицается всё предложение (то есть действие, см. 11. 3, п. 2):Ich habe dich nicht angerufen. - Я тебе не звонил.При частичном отрицании отрицается тот член предложения (слово или группа слов), перед которым стоит отрицательное слово (см. 11. 3, п. 1):Nicht ich habe dich angerufen. - Не я тебе звонил.Zum Frühstück hat es kein Brot, aber Reis und Gemüse gegeben - На завтрак не было хлеба, а только рис и овощи.Das Konzert findet nicht heute, sondern morgen statt. - Концерт состоится не сегодня, а завтра.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Классификация отрицательных слов
См. также в других словарях:
mitnichten — absolut nicht, auf keinen Fall, beileibe/durchaus/gewiss nicht, in keiner Weise, keinesfalls, keineswegs, nicht im Entferntesten/Geringsten; (nachdrücklich): ganz und gar nicht. * * * mitnichten:⇨keineswegs mitnichten→keineswegs … Das Wörterbuch der Synonyme
mitnichten — in keiner Weise; keineswegs; keinesfalls; in keinster Weise; auf keinen Fall; nicht * * * mit|nịch|ten 〈Adv.〉 keineswegs, durchaus nicht * * * mit|nịch|ten <Adv.> (geh. veraltend, häufig spött.): keineswegs, gewiss nicht; auf keinen Fall … Universal-Lexikon
mitnichten — mit·nịch·ten Adv; veraltend od hum ≈ auf keinen Fall, keineswegs … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
mitnichten — mit|nịch|ten (veraltend) … Die deutsche Rechtschreibung
in keiner Weise — mitnichten; keineswegs; keinesfalls; in keinster Weise; auf keinen Fall; nicht … Universal-Lexikon
keineswegs — mitnichten; in keiner Weise; keinesfalls; in keinster Weise; auf keinen Fall; nicht; nein; denkste (umgangssprachlich); nö (umgangssprachlich); Pustekuchen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
keinesfalls — mitnichten; in keiner Weise; keineswegs; in keinster Weise; auf keinen Fall; nicht * * * kei|nes|falls [ kai̮nəs fals] <Adverb>: gewiss nicht, auf keinen Fall: ich werde sie keinesfalls besuchen. Syn.: beileibe nicht, durchaus nicht, ganz… … Universal-Lexikon
in keinster Weise — mitnichten; in keiner Weise; keineswegs; keinesfalls; auf keinen Fall; nicht … Universal-Lexikon
auf keinen Fall — mitnichten; in keiner Weise; keineswegs; keinesfalls; in keinster Weise; nicht … Universal-Lexikon
nicht — mitnichten; in keiner Weise; keineswegs; keinesfalls; in keinster Weise; auf keinen Fall; in...; non...; un... * * * 1nicht <Adverb>: dient dazu, eine Verneinung auszudrücken: ich habe ihn nicht gesehen; die Pilze sind nicht essbar; nicht… … Universal-Lexikon
keineswegs — absolut nicht, auf keinen Fall, durchaus/gewiss nicht, in keiner Weise, keinesfalls, nicht etwa, nicht im Entferntesten/Geringsten; (nachdrücklich): ganz und gar nicht; (geh. veraltend, häufig spött.): mitnichten. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme