-
1 apply
1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) přiložit2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) využít, použít3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) (po)žádat o4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) týkat se5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) vztahovat se na, mít platnost•- applicable
- applicability
- applicant
- application
- apply oneself/one's mind* * *• upotřebit• žádat• použít• obrátit se na• aplikovat -
2 backfire
1) ((of a motor-car etc) to make a loud bang because of unburnt gases in the exhaust system: The car backfired.) zpětný zážeh2) ((of a plan etc) to have unexpected results, often opposite to the intended results: His scheme backfired (on him), and he lost money.) selhat, ztroskotat* * *• mít opačný účinek -
3 consult
1) (to seek advice or information from: Consult your doctor; He consulted his watch; He consulted with me about what we should do next.) (po)radit se; podívat se2) ((of a doctor etc) to give professional advice: He consults on Mondays and Fridays.) mít konzultace•- consultation* * *• radit se• projednat• konzultovat -
4 omit
[ə'mit]past tense, past participle - omitted; verb1) (to leave out: You can omit the last chapter of the book.) vypustit, vynechat2) (not to do: I omitted to tell him about the meeting.) opominout•- omission* * *• vynechat• opominout -
5 sympathise
verb (to show or feel sympathy to: I find it difficult to sympathize with him when he complains so much.) mít soucit; sympatizovat* * *• sympatizovat -
6 sympathize
verb (to show or feel sympathy to: I find it difficult to sympathize with him when he complains so much.) mít soucit; sympatizovat* * *• projevit soustrast• sympatizovat• soucítit -
7 tend
I [tend] verb(to take care of; to look after: A shepherd tends his sheep.) pečovat, hlídat- tenderII [tend] verb1) (to be likely (to do something); to do (something) frequently: Plants tend to die in hot weather; He tends to get angry.) být náchylný2) (to move, lean or slope in a certain direction: This bicycle tends to(wards) the left.) stáčet se•- tendency* * *• vést• pěstovat• připravit• sklon• stáčet• sloužit• směřovat• starat• směrovat• obsluhovat• ošetřovat• jít• klonit se• kroužit• mířit• mít sklon• mít záměr• bdít• dohlížet• cílit• dbát -
8 like
I 1. adjective(the same or similar: They're as like as two peas.) podobný2. preposition(the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) jako3. noun(someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) někdo podobný; něco podobného4. conjunction((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) jako- likely- likelihood
- liken
- likeness
- likewise
- like-minded
- a likely story!
- as likely as not
- be like someone
- feel like
- he is likely to
- look like
- not likely! II verb1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) mít rád; líbit se2) (to enjoy: I like gardening.) mít rád•- likeable- likable
- liking
- should/would like
- take a liking to* * *• podobný• rád• stejný• jako• líbit se• mít rád -
9 smack
I 1. [smæk] verb(to strike smartly and loudly; to slap: She smacked the child's hand/bottom.) plácnout2. noun((the sound of) a blow of this kind; a slap: He could hear the smack of the waves against the side of the ship.) pleskání3. adverb(directly and with force: He ran smack into the door.) přímo, naplnoII 1. [smæk] verb((with of) to have a suggestion of: The whole affair smacks of prejudice.) mít příchuť2. nounThere's a smack of corruption about this affair.) podezření* * *• třísknout• zavánět• plácnout• plácnutí• přímo• herák -
10 stem
I 1. [stem] noun1) (the part of a plant that grows upward from the root, or the part from which a leaf, flower or fruit grows; a stalk: Poppies have long, hairy, twisting stems.) stonek2) (the narrow part of various objects, eg of a wine-glass between the bowl and the base: the stem of a wine-glass / of a tobacco-pipe.) nožka; troubel3) (the upright piece of wood or metal at the bow of a ship: As the ship struck the rock, she shook from stem to stern.) po celé délce2. verb((with from) to be caused by: Hate sometimes stems from envy.) pramenit (z)- - stemmedII [stem] past tense, past participle - stemmed; verb(to stop (a flow, eg of blood).) zastavit* * *• pramenit• pocházet• stonek• lodyha• mít původ v• dřík -
11 stock
[stok] 1. noun1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) zásoba; sklad2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) zásoba3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) dobytek4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) státní dluhopis; akcie5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) bujón6) (the handle of a whip, rifle etc.) rukojeť; násada2. adjective(common; usual: stock sizes of shoes.) běžný3. verb1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) mít na skladě2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) vybavit (dobytkem)•- stockist- stocks
- stockbroker
- stock exchange
- stock market
- stockpile 4. verb(to accumulate (a supply of this sort).) udržovat zásobu- stock-taking
- stock up
- take stock* * *• zásoba• burza• akcie -
12 weigh
[wei] 1. verb1) (to find the heaviness of (something) by placing it on a scale: He weighed himself on the bathroom scales; You must have your luggage weighed at the airport.) vážit (se)2) (to be equal to in heaviness: This parcel weighs one kilo; How much / What does this box weigh?) vážit3) (to be a heavy burden to: She was weighed down with two large suitcases.) zatížit, obtížit•- weight2. verb1) (to attach, or add, a weight or weights to: The plane is weighted at the nose so that it balances correctly in flight.) zatížit2) (to hold down by attaching weights: They weighted the balloon to prevent it from flying away.) zatížit•- weightlessness
- weighty
- weightily
- weightiness
- weighing-machine
- weightlifting
- weigh anchor
- weigh in
- weigh out
- weigh up* * *• vážit• mít váhu -
13 care
[keə] 1. noun1) (close attention: Do it with care.) opatrnost2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) péče3) ((a cause for) worry: free from care; all the cares of the world.) starost4) (treatment: medical care; skin care.) péče2. verb1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) mít zájem; starat se o2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) být ochotný; mít chuť•- careful- carefully
- carefulness
- careless
- carelessly
- carelessness
- carefree
- caregiver
- caretaker
- careworn
- care for
- care of
- take care
- take care of* * *• pozor• starost• péče -
14 permit
1. [pə'mit] past tense, past participle - permitted; verb1) (to agree to (another person's action); to allow or let (someone do something): Permit me to answer your question; Smoking is not permitted.) dovolit2) (to make possible: My aunt's legacy permitted me to go to America.) dovolit, oprávnit2. ['pə:mit] noun(a written order allowing a person to do something: We have a permit to export our product.) povolení* * *• povolit• povolení• dovolit• dovolovat -
15 possess
[pə'zes](to own or have: How much money does he possess?) mít, vlastnit- possessive
- possessively
- possessiveness
- possessor* * *• vlastnit• mít -
16 predominate
[pri'domineit](to be the stronger or greater in amount, size, number etc: In this part of the country industry predominates (over agriculture).) převažovat, mít převahu- predominantly
- predominance* * *• převládat• mít převahu -
17 prefer
[pri'fə:]past tense, past participle - preferred; verb(to like better: Which do you prefer - tea or coffee?; I prefer reading to watching television; She would prefer to come with you rather than stay here.) dát přednost- preferably
- preference* * *• upřednostňovat• raději• preferovat• favorizovat• mít raději• mít radši• dávat přednost• dát přednost -
18 wear
[weə] 1. past tense - wore; verb1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) nosit2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) nosit3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) mít4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) opotřebovat se5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) prodřít6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) vydržet2. noun1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) nošení2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) oblečení3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) opotřebení4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) trvanlivost•- wearable- wearer
- wearing
- worn
- wear away
- wear off
- wear out
- worn out* * *• wear/wore/worn• oblékat• oblečení• opotřebení• mít na sobě• nosí• nosit -
19 admit
[əd'mit]past tense, past participle - admitted; verb1) (to allow to enter: This ticket admits one person.) vpustit2) (to say that one accepts as true: He admitted (that) he was wrong.) připustit•- admission
- admittance
- admittedly* * *• uznat• vpustit• přijmout• přiznávat• připustit• přiznat• připouštět -
20 assume
[ə'sju:m]1) (to take or accept as true: I assume (that) you'd like time to decide.) předpokládat2) (to take upon oneself or accept (authority, responsibility etc): He assumed the rôle of leader in the emergency.) převzít, přijmout3) (to put on (a particular appearance etc): He assumed a look of horror.) nasadit•- assumed- assumption* * *• usuzovat• předpokládat• osvojit si• mít za to• domnívat se
См. также в других словарях:
Verb — (von lat. verbum (temporale) „Zeitwort“) ist ein fachsprachlicher Ausdruck der traditionellen Grammatik für eine Wortart, die eine Tätigkeit, ein Geschehen oder einen Zustand ausdrückt, und erfasst Wörter wie gehen, denken, segeln und wandern.… … Deutsch Wikipedia
Verb — Verb, Verbum »Zeitwort«: Der grammatische Fachausdruck ist eine gelehrte Entlehnung des 16. Jh.s aus lat. verbum »Wort, Ausdruck; Zeitwort«, das mit dt. ↑ Wort urverwandt ist. – Dazu stellt sich verbal »das Zeitwort betreffend; wörtlich, mit… … Das Herkunftswörterbuch
Mit Hangen und Bangen — Diese Fügung mit der Bedeutung »mit großer Angst, voller Sorge, Sehnsucht« lautet ursprünglich »mit Langen und Bangen«, wobei unter dem Verb »langen« ein »verlangen, ersehnen« zu verstehen ist. Die Formulierung geht auf eine Stelle in einem… … Universal-Lexikon
Mit den Ohren schlackern — Das Verb »schlackern« meint »hin und her schlagen«. Die umgangssprachliche Wendung, die im Sinne von »äußerst überrascht sein« gebraucht wird, könnte sich darauf beziehen, dass man den Kopf schüttelt, wenn man von etwas überrascht wird: Du… … Universal-Lexikon
mit|i|gate — «MIHT uh gayt», verb, gat|ed, gat|ing. –v.t. 1. to make (wrath, harshness, severity, or adversity) less in force or degree: »The American genius for compromise could be invoked…to mitigate possible dangers (Bulletin of Atomic Scientists) … Useful english dictionary
mit — mittels; qua; per; via; mit Hilfe von; unter Einsatz von; unter Zuhilfenahme von; über (umgangssprachlich); mithilfe; durch; anhand * * * 1 … Universal-Lexikon
Verb der Fortbewegung — Verben der Bewegung (auch Hausverben genannt) weisen in einigen Sprachen grammatische Besonderheiten auf. Inhaltsverzeichnis 1 Im Deutschen 2 Im Französischen 3 Im Englischen 4 Im Schwedischen 5 … Deutsch Wikipedia
Verb der Bewegung — Verben der Bewegung (auch Hausverben genannt) weisen in einigen Sprachen grammatische Besonderheiten auf. Inhaltsverzeichnis 1 Im Deutschen 2 Im Französischen 3 Im Englischen 4 … Deutsch Wikipedia
Verb-Subjekt-Objekt — In der Sprachtypologie sind VSO Sprachen (Verb Subjekt Objekt Sprachen) diejenigen Sprachen, in denen Verb, Subjekt und Objekt im Normalfall in dieser Reihenfolge auftreten. In künstlichen Sprachen ist diese Abfolge traditionell beliebt (z. B.… … Deutsch Wikipedia
Verb Subjekt Objekt — In der Sprachtypologie sind VSO Sprachen (Verb Subjekt Objekt Sprachen) diejenigen Sprachen, in denen Verb, Subjekt und Objekt im Normalfall in dieser Reihenfolge auftreten. Beispiele für Sprachen des Typus VSO ist das klassische Arabische, die… … Deutsch Wikipedia
Verb — Tuwort (umgangssprachlich); Tunwort (umgangssprachlich); Zeitwort; Tätigkeitswort * * * Verb 〈[ vɛ̣rb] n. 27; Gramm.〉 Wort, das eine Tätigkeit, einen Vorgang od. Zustand ausdrückt, z. B. gehen, regnen, dauern; oV Verbum; Sy Tätigkei … Universal-Lexikon