Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

mit+verb

  • 41 hear

    [hiə]
    past tense, past participle - heard; verb
    1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) slyšet
    2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) projednávat; vyslechnout
    3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) slyšet, mít zprávy
    - hearing-aid
    - hearsay
    - hear! hear!
    - I
    - he will
    - would not hear of
    * * *
    • uslyšet
    • vyslechnout
    • zaslechnout
    • poslouchat
    • slyšet
    • hear/heard/heard
    • naslouchat

    English-Czech dictionary > hear

  • 42 hiccough

    1. noun
    1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) škytnutí
    2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) škytavka
    2. verb
    (to make a hiccup or hiccups.) mít škytavku
    * * *
    • škytat
    • škytavka

    English-Czech dictionary > hiccough

  • 43 hiccup

    1. noun
    1) ((the sound caused by) a sudden brief stopping of the breath caused by eg eating or drinking too much, too quickly.) škytnutí
    2) ((in plural) the frequent repetition of this, at intervals of a few seconds: an attack of hiccoughs; I've got the hiccups.) škytavka
    2. verb
    (to make a hiccup or hiccups.) mít škytavku
    * * *
    • zádrhel
    • škytat
    • škytavka

    English-Czech dictionary > hiccup

  • 44 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor
    * * *
    • udržovat
    • udržet
    • uchopení
    • vytrvat
    • postavení
    • podržet
    • sevření
    • obsahovat
    • hold/held/held
    • držení
    • držet
    • činit

    English-Czech dictionary > hold

  • 45 interview

    ['intəvju:] 1. noun
    (a formal meeting and discussion with someone, eg a person applying for a job, or a person with information to broadcast on radio or television.) pohovor; interview
    2. verb
    (to question (a person) in an interview: They interviewed seven people for the job; He was interviewed by reporters about his policies.) mít rozhovor, interview
    * * *
    • výslech
    • pohovor
    • rozhovor
    • interview

    English-Czech dictionary > interview

  • 46 invigilate

    [in'vi‹ileit]
    (to supervise students while they are doing an examination: I am going to invigilate (the candidates) (at) the English exam.) mít dozor
    - invigilator
    * * *
    • dohlížet při zkouškách

    English-Czech dictionary > invigilate

  • 47 involve

    [in'volv]
    1) (to require; to bring as a result: His job involves a lot of travelling.) vyžadovat
    2) ((often with in or with) to cause to take part in or to be mixed up in: He has always been involved in/with the theatre; Don't ask my advice - I don't want to be/get involved.) (za)plést se (do); mít styk
    - involvement
    * * *
    • týkat se
    • vyžadovat
    • zahrnovat

    English-Czech dictionary > involve

  • 48 itch

    [i ] 1. noun
    (an irritating feeling in the skin that makes one want to scratch: He had an itch in the middle of his back and could not scratch it easily.) svrbění
    2. verb
    1) (to have an itch: Some plants can cause the skin to itch.) svrbět
    2) (to have a strong desire (for something, or to be something): I was itching to slap the child.) mít velkou chuť
    - itchiness
    * * *
    • svědět
    • svrbění
    • svrbět
    • svědění

    English-Czech dictionary > itch

  • 49 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) uchovat, vlastnit
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) ponechat si; udržet
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) udržovat
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) pokračovat v
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) mít v zásobě
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) udržovat; chovat
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) vydržet (čerstvý)
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) vést (si)
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) zdržovat
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) živit
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) dodržet
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) slavit
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) obživa
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch
    * * *
    • udržet
    • udržovat
    • zachovat
    • zachovávat
    • pokračovat v něčem
    • pečovat
    • hlídat
    • keep/kept/kept
    • chovat
    • chránit
    • držet

    English-Czech dictionary > keep

  • 50 liaise

    [li:'eiz]
    verb (to communicate or make contact (with) especially as an official duty.) mít spojení
    * * *
    • udržovat spojení

    English-Czech dictionary > liaise

  • 51 love

    1. noun
    1) (a feeling of great fondness or enthusiasm for a person or thing: She has a great love of music; her love for her children.) láska
    2) (strong attachment with sexual attraction: They are in love with one another.) zamilovanost
    3) (a person or thing that is thought of with (great) fondness (used also as a term of affection): Ballet is the love of her life; Goodbye, love!) láska
    4) (a score of nothing in tennis: The present score is fifteen love (written 15-0).) nula
    2. verb
    1) (to be (very) fond of: She loves her children dearly.) milovat
    2) (to take pleasure in: They both love dancing.) milovat
    - lovely
    - loveliness
    - lover
    - loving
    - lovingly
    - love affair
    - love-letter
    - lovesick
    - fall in love with
    - fall in love
    - for love or money
    - make love
    - there's no love lost between them
    * * *
    • láska
    • milovat
    • mít rád
    • drahá

    English-Czech dictionary > love

  • 52 matter

    ['mætə] 1. noun
    1) (solids, liquids and/or gases in any form, from which everything physical is made: The entire universe is made up of different kinds of matter.) hmota
    2) (a subject or topic (of discussion etc): a private matter; money matters.) věc, záležitost
    3) (pus: The wound was infected and full of matter.) hnis
    2. verb
    (to be important: That car matters a great deal to him; It doesn't matter.) mít význam
    - be the matter
    - a matter of course
    - a matter of opinion
    - no matter
    - no matter who
    - what
    - where
    * * *
    • vadit
    • záležet na
    • záležitost
    • hnis
    • hmota
    • hnisat

    English-Czech dictionary > matter

  • 53 meet

    [mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb
    1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) potkat
    2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) sejít se
    3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) seznámit se (s)
    4) (to join: Where do the two roads meet?) setkat se
    5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) uspokojit, splnit
    6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) zasáhnout
    7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) nalézt
    8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) mít, setkat se (s)
    9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) oplatit, reagovat (na)
    2. noun
    (a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) shromáždění
    - meet someone halfway
    - meet halfway
    * * *
    • potkávat
    • potkat
    • sejít
    • scházet se
    • setkání
    • sejít se
    • setkat se
    • setkávat se
    • splnit
    • meet/met/met

    English-Czech dictionary > meet

  • 54 moon

    [mu:n] 1. noun
    1) (the heavenly body that moves once round the earth in a month and reflects light from the sun: The moon was shining brightly; Spacemen landed on the moon.) měsíc
    2) (any of the similar bodies moving round the other planets: the moons of Jupiter.) měsíc
    - moonbeam
    - moonlight
    2. verb
    (to work at a second job, often at night, in addition to one's regular job: He earns so little that he has to moonlight.) mít druhé zaměstnání (často v noci)
    - moonlit
    - moon about/around
    * * *
    • měsíc

    English-Czech dictionary > moon

  • 55 overlook

    [əuvə'luk]
    1) (to look down on: The house overlooked the river.) mít vyhlídku na
    2) (to take no notice of: We shall overlook your lateness this time.) přehlédnout
    * * *
    • přehlédnout
    • nedbat

    English-Czech dictionary > overlook

  • 56 own

    [əun] 1. verb
    1) (to have as a possession: I own a car.) mít, vlastnit
    2) (to admit that something is true: I own that I have not been working very hard.) uznat
    2. adjective, pronoun
    (belonging to (the person stated): The house is my own; I saw it with my own eyes.) vlastní
    - ownership
    - get one's own back
    - own up
    * * *
    • vlastnit
    • vlastní

    English-Czech dictionary > own

  • 57 parallel

    ['pærəlel] 1. adjective
    1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) rovnoběžný
    2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) obdobný
    2. adverb
    (in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) rovnoběžně, souběžně
    3. noun
    1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) rovnoběžka
    2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) analogie
    3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) rovnoběžka
    4. verb
    (to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) mít obdobu
    * * *
    • rovnoběžka
    • rovnoběžný
    • souběžný
    • paralelní

    English-Czech dictionary > parallel

  • 58 pity

    ['piti] 1. noun
    1) (a feeling of sorrow for the troubles and sufferings of others: He felt a great pity for her.) lítost
    2) (a cause of sorrow or regret: What a pity (that) she can't come.) škoda
    2. verb
    (to feel pity for (someone): She pitied him; She is to be pitied.) (po)litovat, mít soucit
    - piteously
    - piteousness
    - pitiable
    - pitiably
    - pitiful
    - pitifully
    - pitifulness
    - pitiless
    - pitilessly
    - pitilessness
    - pityingly
    - have pity on
    - take pity on
    * * *
    • politovat
    • škoda
    • litovat

    English-Czech dictionary > pity

  • 59 precede

    [pri'si:d]
    (to go, happen etc before: She preceded him into the room.) předejít
    - precedent
    - preceding
    * * *
    • uvést
    • předcházet
    • předeslat
    • jít před
    • mít přednost

    English-Czech dictionary > precede

  • 60 relish

    ['reliʃ] 1. verb
    (to enjoy greatly: He relishes his food; I relished the thought of telling my husband about my promotion.) radovat se (z), vychutnávat
    2. noun
    1) (pleasure; enjoyment: He ate the food with great relish; I have no relish for such a boring task.) chuť
    2) (a strong flavour, or a sauce etc for adding flavour.) příchuť, ochucení
    * * *
    • zavánět
    • záliba
    • pochutnat si
    • šmrnc
    • mít radost
    • aroma

    English-Czech dictionary > relish

См. также в других словарях:

  • Verb — (von lat. verbum (temporale) „Zeitwort“) ist ein fachsprachlicher Ausdruck der traditionellen Grammatik für eine Wortart, die eine Tätigkeit, ein Geschehen oder einen Zustand ausdrückt, und erfasst Wörter wie gehen, denken, segeln und wandern.… …   Deutsch Wikipedia

  • Verb — Verb, Verbum »Zeitwort«: Der grammatische Fachausdruck ist eine gelehrte Entlehnung des 16. Jh.s aus lat. verbum »Wort, Ausdruck; Zeitwort«, das mit dt. ↑ Wort urverwandt ist. – Dazu stellt sich verbal »das Zeitwort betreffend; wörtlich, mit… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Mit Hangen und Bangen —   Diese Fügung mit der Bedeutung »mit großer Angst, voller Sorge, Sehnsucht« lautet ursprünglich »mit Langen und Bangen«, wobei unter dem Verb »langen« ein »verlangen, ersehnen« zu verstehen ist. Die Formulierung geht auf eine Stelle in einem… …   Universal-Lexikon

  • Mit den Ohren schlackern —   Das Verb »schlackern« meint »hin und her schlagen«. Die umgangssprachliche Wendung, die im Sinne von »äußerst überrascht sein« gebraucht wird, könnte sich darauf beziehen, dass man den Kopf schüttelt, wenn man von etwas überrascht wird: Du… …   Universal-Lexikon

  • mit|i|gate — «MIHT uh gayt», verb, gat|ed, gat|ing. –v.t. 1. to make (wrath, harshness, severity, or adversity) less in force or degree: »The American genius for compromise could be invoked…to mitigate possible dangers (Bulletin of Atomic Scientists) …   Useful english dictionary

  • mit — mittels; qua; per; via; mit Hilfe von; unter Einsatz von; unter Zuhilfenahme von; über (umgangssprachlich); mithilfe; durch; anhand * * * 1 …   Universal-Lexikon

  • Verb der Fortbewegung — Verben der Bewegung (auch Hausverben genannt) weisen in einigen Sprachen grammatische Besonderheiten auf. Inhaltsverzeichnis 1 Im Deutschen 2 Im Französischen 3 Im Englischen 4 Im Schwedischen 5 …   Deutsch Wikipedia

  • Verb der Bewegung — Verben der Bewegung (auch Hausverben genannt) weisen in einigen Sprachen grammatische Besonderheiten auf. Inhaltsverzeichnis 1 Im Deutschen 2 Im Französischen 3 Im Englischen 4 …   Deutsch Wikipedia

  • Verb-Subjekt-Objekt — In der Sprachtypologie sind VSO Sprachen (Verb Subjekt Objekt Sprachen) diejenigen Sprachen, in denen Verb, Subjekt und Objekt im Normalfall in dieser Reihenfolge auftreten. In künstlichen Sprachen ist diese Abfolge traditionell beliebt (z. B.… …   Deutsch Wikipedia

  • Verb Subjekt Objekt — In der Sprachtypologie sind VSO Sprachen (Verb Subjekt Objekt Sprachen) diejenigen Sprachen, in denen Verb, Subjekt und Objekt im Normalfall in dieser Reihenfolge auftreten. Beispiele für Sprachen des Typus VSO ist das klassische Arabische, die… …   Deutsch Wikipedia

  • Verb — Tuwort (umgangssprachlich); Tunwort (umgangssprachlich); Zeitwort; Tätigkeitswort * * * Verb 〈[ vɛ̣rb] n. 27; Gramm.〉 Wort, das eine Tätigkeit, einen Vorgang od. Zustand ausdrückt, z. B. gehen, regnen, dauern; oV Verbum; Sy Tätigkei …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»