-
1 unverstanden
-
2 missverständlich
Adj. misleading, unclear; (zweideutig) ambiguous* * *mịss|ver|ständ|lich ['mIsfEɐʃtɛntlɪç]1. adjunclearmissverständliche Ausdrücke — expressions which could be misunderstood or misleading
2. advunclearlyich habe mich missverständlich ausgedrückt — I didn't express myself clearly
* * *miss·ver·ständ·lichRR, miß·ver·ständ·lichALT[ˈmɪsfɛɐ̯ʃtɛntlɪç]▪ [zu] \missverständlich sein to be [too] liable to be misunderstood [or to misunderstandingII. adv unclearly, in a way that could be misunderstood* * *1. 2.* * ** * *1.Adjektiv unclear; <formulation, concept, etc.> that could be misunderstood2.adverbial <express oneself, describe> in a way that could be misunderstood* * *adj.mistakable adj. -
3 unverstanden
Adj. (missverstanden) misunderstood; (nicht verstanden) not understood; sich ( von jemandem) unverstanden fühlen feel misunderstood (by s.o.)* * *ụn|ver|stan|den ['ʊnfɛɐʃtandn]adjnot understood; (= missverstanden) misunderstood* * *un·ver·stan·den[ˈʊnfɛɐ̯ʃtandn̩]adj not understood* * *sich (von jemandem) unverstanden fühlen feel misunderstood (by sb) -
4 mißverständlich
miss·ver·ständ·lichRR, miß·ver·ständ·lichALT[ˈmɪsfɛɐ̯ʃtɛntlɪç]▪ [zu] \mißverständlich sein to be [too] liable to be misunderstood [or to misunderstandingII. adv unclearly, in a way that could be misunderstood -
5 missverständlich
unclear;(Ausdruck, Formulierung) that could be misunderstood;[zu] \missverständlich sein to be [too] liable to be misunderstood [or to misunderstanding]adv unclearly, in a way that could be misunderstoodDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > missverständlich
-
6 mißverständlich
unclear;(Ausdruck, Formulierung) that could be misunderstood;[zu] \mißverständlich sein to be [too] liable to be misunderstood [or to misunderstanding]adv unclearly, in a way that could be misunderstood -
7 missverstehen
v/t (unreg., untr., hat) misunderstand; (falsch auslegen) misinterpret, misconstrue; (jemandes Absichten) auch mistake; du hast mich missverstanden auch you’ve got me wrong* * *to misunderstand; to mistake; to misapprehend* * *mịss|ver|ste|hen ['mɪsfɛɐʃteːən] ptp mi\#ssverstandenvt insep irregto misunderstand* * *miss·ver·ste·henRR, miß·ver·ste·henALT[ˈmɪsfɛɐ̯ʃte:ən]▪ jdn/etw \missverstehen to misunderstand sb/sthSie haben das missverstanden you've misunderstood* * *ich missverstehe, missverstanden, misszuverstehen unregelmäßiges transitives Verb misunderstand* * *missverstehen v/t (irr, untrennb, hat) misunderstand; (falsch auslegen) misinterpret, misconstrue; (jemandes Absichten) auch mistake;* * *ich missverstehe, missverstanden, misszuverstehen unregelmäßiges transitives Verb misunderstand* * *v.to misapprehend v.to misconceive v.to mistake v.to misunderstand v.(§ p.,p.p.: misunderstood) -
8 Umwelt
f; nur Sg.2. (Umgebung) milieu, background; konkret: surroundings Pl.; er fühlte sich von seiner Umwelt missverstanden he felt misunderstood by the people around him* * *die Umweltenvironment* * *Ụm|weltf no plenvironment* * *Um·welt[ˈʊmvɛlt]1. ÖKOL environment2. (Menschen in jds Umgebung) environment* * *1) environment2) (Menschen) people pl. around somebody* * *1. ÖKOL (natural) environment;unsere Umwelt auch the world in which we live, the world around user fühlte sich von seiner Umwelt missverstanden he felt misunderstood by the people around himUmwelt… im subst meist environmental* * *1) environment2) (Menschen) people pl. around somebody* * *-en f.environment n. -
9 mißverstehen
(to take a wrong meaning from: She misunderstood what I said.) misunderstand* * *miss·ver·ste·henRR, miß·ver·ste·henALT[ˈmɪsfɛɐ̯ʃte:ən]▪ jdn/etw \mißverstehen to misunderstand sb/sthSie haben das missverstanden you've misunderstood -
10 augenscheinlich
Adj. geh. (scheinbar) apparent, evident; (sichtbar) obvious, evident* * *evident; obvious; visible* * *au|gen|schein|lich ['augnSainlIç, augn'ʃainlɪç]1. adjobvious, evident2. advobviouslydie beiden sind áúgenscheinlich zerstritten — the two have obviously or clearly had a quarrel
* * *(clearly to be seen or understood: his evident satisfaction; It is evident that you have misunderstood me.) evident* * *au·gen·schein·lich[ˈaugn̩ʃainlɪç]I. adj obvious, evidentII. adv obviously, evidently* * *1.(geh.) Adjektiv evident2.adverbial evidently* * ** * *1.(geh.) Adjektiv evident2.adverbial evidently* * *adj.evident adj.manifest n.obvious adj. -
11 inwiefern
II Interr. Adv. in what way, in what respect, how* * *how (Konj.); in what way (Konj.)* * *in|wie|fẹrn [ɪnvi'fɛrn] [ɪnvi'vait]adv(im Satz) to what extent, how far; (alleinstehend) in what way* * *in·wie·fern[ɪnviˈfɛrn]adv interrog how, in what way„Sie haben mich da falsch verstanden“ — „\inwiefern“? “you've misunderstood me” — “in what way?”* * ** * *B. int adv in what way, in what respect, how* * ** * *adv.how adv.in what way expr. -
12 verstehen
(unreg.)I vt/i1. understand; (erkennen, einsehen) see; falsch verstehen misunderstand, get s.th. oder s.o. wrong; fig. auch take s.th. in bad part (Am. the wrong way); verstehen Sie mich recht! don’t get me wrong; wenn ich recht / Sie recht verstehe if I’ve got it right / if I understood you correctly; verstehe ich recht? erstaunt: did I hear right?; ich verstehe kein einziges Wort I can’t understand a word oder thing (you’re etc. saying); sie tut so, als verstehe sie nicht umg. she’s pretending not to understand; jemandem zu verstehen geben, dass... give s.o. to understand that...; wollen Sie mir damit zu verstehen geben, dass...? am I to understand (from this) that...?; verstehen Sie? do you see (what I mean)?; ich verstehe! I see, I understand; ich verstehe vollkommen I fully understand, I understand perfectly; verstanden? (do you) understand?; haben Sie mich verstanden? bes. drohend: do you read me?; habe schon verstanden! umg. okay, I get it; bei Kritik: point taken; was verstehen Sie unter...? what do you understand (meinen: auch mean) by...?; das ist nicht wörtlich zu verstehen that’s not meant ( oder not to be taken) literally; wie soll ich das verstehen? how am I supposed to take that?, what are you getting at?; das ist als Spaß / Drohung etc. zu verstehen that’s meant to be ( oder meant as) a joke / threat etc.; Bahnhof 23. (Fremdsprache) know; ich verstehe ein bisschen Französisch, kann es aber nicht sprechen I can understand a bit of French (Am. a little French) but I can’t speak it4. (auslegen) interpret; (auffassen) take; ich habe das so verstanden, dass... I took it to mean that...5. (sich mit etw. auskennen) know about s.th.; er versteht etwas davon he knows a thing or two about it; er versteht gar nichts davon he doesn’t know the first thing about it; was verstehst du schon davon? what do you know about it?6. es verstehen zu (+ Inf.) know how to (+ Inf.) er versteht es, mit Kindern umzugehen he has a way with children; er versteht es nicht besser he doesn’t know any more about it; Handwerk, Sache etc.II v/refl1. understand each other2. emotional: sich gut verstehen get on (Am. along) well (with each other); sich mit jemandem gut verstehen get (Am. along) on (well) with s.o.; wir verstehen uns einfach nicht we just don’t get on (Am. along)3. sich verstehen auf (+ Akk) (etw.) know (how to do), ( auch sich gut verstehen auf +Akk) be good at; stärker: be a dab (Am. an old) hand at; (Menschen, Tiere etc.) have a way with; sich aufs Dichten verstehen be good at writing poetry4. sich verstehen als see o.s. as; als was versteht er sich? what does he see himself as?; das versteht sich ( doch) von selbst that goes without saying5. WIRTS.: die Preise verstehen sich ab Werk / ohne Mehrwertsteuer etc. the prices are ex works (Am. are factory-gate) / exclusive of VAT etc.* * *to savvy; to understand; to see; to make out; to get; to realize; to catch; to comprehend; to catch on;sich verstehen(verständlich sein) to understand each other* * *ver|ste|hen ptp versta\#nden irreg [fɛɐ'ʃtandn]1. vti1) (= begreifen) to understand; (= einsehen) to see, to understandjdn/etw falsch or nicht recht verstéhen — to misunderstand sb/sth
versteh mich recht — don't misunderstand me, don't get me wrong
wenn ich recht verstehe... — if I understand correctly...
jdm zu verstéhen geben, dass... — to give sb to understand that...
ich gab ihm meinen Standpunkt zu verstéhen — I intimated my point of view to him
ein verstéhender Blick — a knowing look
See:→ Bahnhof, Spaß2) (= hören) to hear, to understandSee:→ Wort2. vt1) (= können, beherrschen) to know; Sprache to understand, to knowes verstéhen, etw zu tun — to know how to do sth
es mit Kindern verstéhen — to be good with children, to have a way with children
es mit seinen Kollegen verstéhen — to know how to get on (Brit) or along with one's colleagues
etwas/nichts von etw verstéhen — to know something/nothing about sth
etw machen, so gut man es versteht — to do sth to the best of one's ability, to do sth as well as one can
See:→ Handwerk2) (= auslegen) to understand, to interpret, to seeverstéhen — to understand sth by sth
wie soll ich das verstéhen? — how am I supposed to take that?
das ist bildlich or nicht wörtlich zu verstéhen — that isn't to be taken literally
3. vr1) (= kommunizieren können) to understand each other2) (= miteinander auskommen) to get on (Brit) or along (with each other or together)sich mit jdm verstéhen — to get on (Brit) or along with sb
3) (= klar sein) to go without sayingversteht sich! (inf) — of course!, naturally!
4)5)(= können)
verstéhen — to be (an) expert at sth, to be a dab hand at sth (Brit inf), to be very good at sth6)die Preise verstéhen sich einschließlich Lieferung — prices are inclusive of delivery
* * *1) (understand; to be aware of: I appreciate your difficulties but I cannot help.) appreciate2) (to understand: I didn't get the point of his story.) get3) (to understand: She didn't see the point of the joke.) see4) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) understand* * *ver·ste·hen< verstand verstanden>I. vt▪ jdn/etw \verstehen to hear [or understand] sb/sthich verstehe nicht, was da gesagt wird I can't make out what's being saidich kann Sie nicht [gut] \verstehen I don't understand [very well] what you're saying2. (begreifen)▪ etw \verstehen to understand sth[ist das] verstanden? [is that] understood?, [do you] understand?haben Sie das jetzt endlich verstanden? have you finally got it now?▪ \verstehen, dass/warum/was/wie... to understand [that]/why/what/how...jdm etw zu \verstehen geben to give sb to [or to make sb] understand sthsie gab ihm ihren Unmut deutlich zu \verstehen she clearly showed him her displeasurewillst du mir damit zu \verstehen geben, dass...? am I to understand from this that...?▪ jdn \verstehen to understand sbversteh mich recht don't misunderstand me, don't get me wrongjdn falsch \verstehen to misunderstand sb▪ etw \verstehen to understand sth▪ \verstehen, dass... to understand [or see] [that]...5. (können, beherrschen)▪ etw \verstehen to understand sthich verstehe genügend Französisch, um mich in Paris zu verständigen I know enough French to make myself understood in Pariser macht die Arbeit, so gut er es eben versteht he does the job as well as he can▪ es \verstehen, etw zu tun to know how to do sthdu verstehst es wirklich meisterhaft, im unpassendsten Moment zu kommen you're an absolute genius at [or you have an amazing knack of] turning up at the most inconvenient momentes mit Kindern/Tieren \verstehen to have a way with children/animals6. (auslegen)▪ etw irgendwie \verstehen to take sth somehowdieser Satz ist wörtlich zu \verstehen this sentence is to be taken literallymeiner Meinung nach ist diese Textstelle anders zu \verstehen I believe this passage has a different meaning [or interpretation]wie darf [o soll] ich das \verstehen? how am I to interpret that?, what am I supposed to make of that?darf ich unter dieser Bemerkung \verstehen, dass...? am I to understand by this remark that...?unter diesem schwammigen Begriff kann man vieles \verstehen this woolly concept can be interpreted in a number of waysII. vr\verstehen wir uns? do we understand each other?2. (auskommen)sie \verstehen sich prächtig they get along with each other like a house on firealle Preise \verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer all prices are inclusive of VATversteht sich! (fam) of course!das versteht sich von selbst that goes without sayingIII. vi1. (hören) to understand2. (begreifen) to understand, to seesie warf ihm einen \verstehenden Blick zu she gave him a knowing lookwenn ich recht verstehe... if I understand correctly...ich verstehe I seeverstehst du? you know [or see]?verstanden? [do you] understand?, understood?, you got it? fam* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (wahrnehmen) understand; make outer war am Telefon gut/schlecht/kaum zu verstehen — it was easy/difficult/barely possible to understand or make out what he was saying on the telephone
2) auch itr. (begreifen, interpretieren) understandich verstehe — I understand; I see
wir verstehen uns schon — we understand each other; we see eye to eye
du bleibst hier, verstehst du! — you stay here, understand!
das ist in dem Sinne od. so zu verstehen, dass... — it is supposed to mean that...
wie soll ich das verstehen? — how am I to interpret that?; what am I supposed to make of that?
jemanden/etwas falsch verstehen — misunderstand somebody/something
versteh mich bitte richtig od. nicht falsch — please don't misunderstand me or get me wrong
etwas unter etwas (Dat.) verstehen — understand something by something
jemanden/sich als etwas verstehen — see somebody/oneself as something; consider somebody/oneself to be something; s. auch Spaß 2)
3) (beherrschen, wissen)2.es verstehen, etwas zu tun — know how to do something
1)das versteht sich [von selbst] — that goes without saying
3) (Kaufmannsspr.): (gemeint sein)4)sich auf Pferde/Autos usw. (Akk.) verstehen — know what one is doing with horses/cars; know all about horses/cars
* * *verstehen (irr)A. v/t & v/i1. understand; (erkennen, einsehen) see;falsch verstehen misunderstand, get sth oder sb wrong; fig auch take sth in bad part (US the wrong way);verstehen Sie mich recht! don’t get me wrong;wenn ich recht/Sie recht verstehe if I’ve got it right/if I understood you correctly;verstehe ich recht? erstaunt: did I hear right?;sie tut so, als verstehe sie nicht umg she’s pretending not to understand;jemandem zu verstehen geben, dass … give sb to understand that …;wollen Sie mir damit zu verstehen geben, dass …? am I to understand (from this) that …?;verstehen Sie? do you see (what I mean)?;ich verstehe! I see, I understand;ich verstehe vollkommen I fully understand, I understand perfectly;verstanden? (do you) understand?;haben Sie mich verstanden? besonders drohend: do you read me?;was verstehen Sie unter …? what do you understand (meinen: auch mean) by …?;das ist nicht wörtlich zu verstehen that’s not meant ( oder not to be taken) literally;wie soll ich das verstehen? how am I supposed to take that?, what are you getting at?;das ist als Spaß/Drohung etc2. (hören können) hear;verstehen Sie mich? Funkverkehr: do you read me?3. (Fremdsprache) know;ich verstehe ein bisschen Französisch, kann es aber nicht sprechen I can understand a bit of French (US a little French) but I can’t speak itich habe das so verstanden, dass … I took it to mean that …er versteht etwas davon he knows a thing or two about it;er versteht gar nichts davon he doesn’t know the first thing about it;was verstehst du schon davon? what do you know about it?6.er versteht es, mit Kindern umzugehen he has a way with children;B. v/r1. understand each other2. emotional:sich gut verstehen get on (US along) well (with each other);sich mit jemandem gut verstehen get (US along) on (well) with sb;wir verstehen uns einfach nicht we just don’t get on (US along)3.sich gut verstehen auf +akk) be good at; stärker: be a dab (US an old) hand at; (Menschen, Tiere etc) have a way with;sich aufs Dichten verstehen be good at writing poetry4.sich verstehen als see o.s. as;als was versteht er sich? what does he see himself as?;das versteht sich (doch) von selbst that goes without saying5. WIRTSCH:die Preise verstehen sich ab Werk/ohne Mehrwertsteuer etc the prices are ex works (US are factory-gate)/exclusive of VAT etc* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (wahrnehmen) understand; make outer war am Telefon gut/schlecht/kaum zu verstehen — it was easy/difficult/barely possible to understand or make out what he was saying on the telephone
2) auch itr. (begreifen, interpretieren) understandich verstehe — I understand; I see
wir verstehen uns schon — we understand each other; we see eye to eye
du bleibst hier, verstehst du! — you stay here, understand!
das ist in dem Sinne od. so zu verstehen, dass... — it is supposed to mean that...
wie soll ich das verstehen? — how am I to interpret that?; what am I supposed to make of that?
jemanden/etwas falsch verstehen — misunderstand somebody/something
versteh mich bitte richtig od. nicht falsch — please don't misunderstand me or get me wrong
etwas unter etwas (Dat.) verstehen — understand something by something
jemanden/sich als etwas verstehen — see somebody/oneself as something; consider somebody/oneself to be something; s. auch Spaß 2)
3) (beherrschen, wissen)2.es verstehen, etwas zu tun — know how to do something
1)das versteht sich [von selbst] — that goes without saying
3) (Kaufmannsspr.): (gemeint sein)4)sich auf Pferde/Autos usw. (Akk.) verstehen — know what one is doing with horses/cars; know all about horses/cars
* * *n.understanding n. -
13 missverstanden
adj.misapprehended adj.misunderstood adj. -
14 inwiefern
in·wie·fern [ɪnviʼfɛrn] advhow, in what way;„Sie haben mich da falsch verstanden“ - „\inwiefern“? ‘you've misunderstood me’ - ‘in what way?’ -
15 missverstehen
vtjdn/etw \missverstehen to misunderstand sb/sth;Sie haben das missverstanden you've misunderstood -
16 mißverstehen
-
17 unverstanden
un·ver·stan·den [ʼʊnfɛɐ̭ʃtandn̩] adjnot understood;sich \unverstanden fühlen to feel misunderstood -
18 verstehen
ver·ste·hen < verstand verstanden>vt1) ( akustisch unterscheiden)ich verstehe nicht, was da gesagt wird I can't make out what's being said;\verstehen Sie mich gut [o können Sie mich gut \verstehen?] ? can you hear me properly?;ich kann Sie nicht [gut] \verstehen I don't understand [very well] what you're saying2) ( begreifen)etw \verstehen to understand sth;haben Sie das jetzt endlich verstanden? have you finally got it now?;jdm etw zu \verstehen geben to give sb to understand sth, to make sb understand sth;sie gab ihm ihren Unmut deutlich zu \verstehen she clearly showed him her displeasure;jdm zu \verstehen geben, dass... to give sb to understand that...;[ist das] verstanden? [is that] understood?, [do you] understand?3) ( sich einfühlen können)jdn \verstehen to understand sb;versteh mich recht don't misunderstand me, don't get me wrong;sich nicht verstanden fühlen to feel misunderstood4) ( mitempfinden können)etw \verstehen to understand sth;\verstehen, dass... to understand [or see] [that]...5) (können, beherrschen)etw \verstehen to understand sth;ich verstehe genügend Französisch, um mich in Paris zu verständigen I know enough French to make myself understood in Paris;es \verstehen, etw zu tun to know how to do sth;du verstehst es wirklich meisterhaft, im unpassendsten Moment zu kommen you're an absolute genius at [or you have an amazing knack of] turning up at the most inconvenient moment;6) ( auslegen)wie darf [o soll] ich das \verstehen? how am I to interpret that?, what am I supposed to make of that?;darf ich unter dieser Bemerkung \verstehen, dass...? am I to understand by this remark that...?;unter diesem schwammigen Begriff kann man vieles \verstehen this woolly concept can be interpreted in a number of ways;dieser Brief ist durchaus als Drohung zu \verstehen this letter is certainly to be taken [or seen] as a threat;meiner Meinung nach ist diese Textstelle anders zu \verstehen I believe this passage has a different meaning [or interpretation]vr1) ( auskommen)sich mit jdm \verstehen to get on [or (Am) along] with sb;sie \verstehen sich they get on [or (Am) along] with each other, they get on together;sich prächtig \verstehen to get along like a house on fire;\verstehen wir uns? do we understand each other?;wir \verstehen uns we understand one another2) ( beherrschen)3) ( sich einschätzen)4) ( zu verstehen sein)alle Preise \verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer all prices are inclusive of VAT;etw versteht sich von selbst sth goes without saying;versteht sich! ( fam) of course!vi1) ( hören) to understand;können Sie mich überhaupt hören? - ja, ich verstehe Sie can you even hear me? - yes, I hear you2) ( begreifen) to understand, to see;wenn ich recht verstehe if I understand correctly;verstehst du?, verstanden? [do you] understand?, understood?; -
19 missverstand
1. misapprehended2. misunderstood -
20 missverstanden
1. misapprehended2. misconceived3. misunderstood
См. также в других словарях:
Misunderstood — may refer to: In music: The Misunderstood, a 1960s American psychedelic rock band Misunderstood (Bon Jovi song) Misunderstood (Mötley Crüe song) Misunderstood (Robbie Williams song) Misunderstood , a song by Dream Theater from the album Six… … Wikipedia
Misunderstood — est la troisième chanson de l album Six Degrees of Inner Turbulence du groupe de metal progressif Dream Theater. La musique a été composée par John Myung, John Petrucci, Mike Portnoy et Jordan Rudess et les paroles ont été écrites par John… … Wikipédia en Français
misunderstood — index vague Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
misunderstood — (adj.) 1590s, pp. adjective from MISUNDERSTAND (Cf. misunderstand) … Etymology dictionary
misunderstood — [mis΄un dərstood′] adj. 1. not properly understood 2. not properly appreciated … English World dictionary
misunderstood — [[t]mɪ̱sʌndə(r)st ʊd[/t]] 1) Misunderstood is the past tense and past participle of misunderstand. 2) ADJ GRADED If you describe someone or something as misunderstood, you mean that people do not understand them and have a wrong impression or… … English dictionary
misunderstood — mis|un|der|stood1 the past tense and past participle of misunderstand misunderstood mis|un|der|stood 2 [ ,mısʌndər stud ] adjective if someone or something is misunderstood, people do not realize what they are really like … Usage of the words and phrases in modern English
misunderstood — [ˌmɪsʌndəˈstʊd] adj I if someone or something is misunderstood, people do not realize what they are really like II misunderstood the past tense and past participle of misunderstand … Dictionary for writing and speaking English
misunderstood — adjective wrongly understood a misunderstood criticism a misunderstood question • Similar to: ↑ununderstood … Useful english dictionary
Misunderstood — Misunderstand Mis*un der*stand (m[i^]s*[u^]n d[ e]r*st[a^]nd ), v. t. [imp. & p. p. {Misunderstood} (m[i^]s*[u^]n d[ e]r*st[oo^]d ); p. pr. & vb. n. {Misunderstanding}.] To misconceive; to mistake; to miscomprehend; to take in a wrong sense.… … The Collaborative International Dictionary of English
misunderstood — ill treated ill treated adj. physically abused. [Narrower terms: {assaulted, molested, raped ; {battered, beaten ; {misunderstood ] Syn: abused, maltreated, mistreated. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English