Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

misted-up

  • 1 beschlagen

    (unreg.)
    I v/t (hat beschlagen)
    1. (Tür etc.) put metal fittings on; (Schuhe) put metal tips on; mit Nägeln etc.: stud; ein Fass mit Reifen beschlagen put hoops on a barrel
    2. (Pferd) shoe; das Pferd muss neu beschlagen werden the horse must be reshod ( oder needs new shoes)
    3. (anlaufen lassen: Fenster, Spiegel) mist up; (Wände) make sweat; (Silber) tarnish; (Metall) make dull
    4. Jägerspr. (begatten) cover, serve
    II v/i und v/refl (v/i ist): ( sich) beschlagen Glas, Brillengläser: mist up; Wände: sweat; Metall: go dull, tarnish; (schimmeln) go mo(u)ldy; die Wurst ist schon leicht beschlagen the sausage already has a slight sheen
    Adj.
    1. Glas etc.: misted up; Metall: dull, tarnished; beschlagene Autofenster misted up car windows
    2. (sich auskennend) sehr beschlagen sein in etw. (Dat) / auf einem Gebiet be very knowledgeable about ( oder well up on) s.th. / a subject; wenig beschlagen sein in know very little about, be ignorant about
    * * *
    (angelaufen) steamy (Adj.);
    (mit Hufeisen) to shoe ( Verb); shod (Adj.);
    (verzieren) to stud ( Verb)
    * * *
    be|schla|gen I ptp beschlagen irreg
    1. vt
    1) (= mit Beschlägen versehen) Truhe, Möbel, Tür to put (metal) fittings on; Huftier to shoe; Schuhe to put metal tips on; (mit Ziernägeln) to stud

    ist das Pferd beschlágen? — is the horse shod?

    2) (HUNT) Wild to cover, to serve
    3) (Sw = betreffen) to concern
    2. vir
    (vi: aux sein) (Brille, Glas, Fenster) to steam up, to get steamed up, to mist up or over; (Wand) to get covered in condensation, to get steamed up; (Silber etc) to tarnish

    würden Sie bitte die beschlágenen Scheiben abwischen? — the windows are getting steamed up etc, could you give them a wipe?

    II
    adj
    (= erfahren) well-versed

    (gut) beschlágen sein — to be well-versed in sth

    auf einem Gebiet beschlágen sein — to be well-versed in a subject

    * * *
    1) ((usually with up) to cover with fog: Her glasses were fogged up with steam.) fog
    2) (to become covered (as if) with mist: The mirror misted over; The windscreen misted up.) mist over
    3) (to become covered (as if) with mist: The mirror misted over; The windscreen misted up.) up
    4) (to put a shoe or shoes on (a horse etc).) shoe
    5) (to (cause to) become covered with steam: The windows steamed up / became steamed up.) steam up
    6) (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) tip
    * * *
    be·schla·gen *1
    I. vt Hilfsverb: haben
    1. (mit metallenem Zierrat versehen)
    etw [mit etw dat] \beschlagen to fit sth [with sth]
    Schuhe \beschlagen to put metal tips on shoes
    etw mit Ziernägeln \beschlagen to stud sth
    [jdm] ein Pferd \beschlagen to shoe [sb's] horse
    II. vi Hilfsverb: sein to mist [or steam] up
    der Spiegel im Bad ist \beschlagen the bathroom mirror is misted [or steamed] up
    Silber beschlägt sehr schnell silver tarnishes very quickly
    be·schla·gen2
    in etw dat [gut/nicht] \beschlagen sein to be [well/badly] versed in sth, to be very experienced [or knowledgeable]/inexperienced in sth
    * * *
    I 1.
    unregelmäßiges transitives Verb shoe < horse>
    2.
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein < window> mist up (Brit.), fog up (Amer.); (durch Dampf) steam up

    beschlagene Scheiben — misted-up/fogged-up/steamed-up windows

    II
    Adjektiv knowledgeable

    in etwas (Dat.) [gut] beschlagen sein — be knowledgeable about something

    * * *
    beschlagen1 (irr)
    A. v/t (hat beschlagen)
    1. (Tür etc) put metal fittings on; (Schuhe) put metal tips on; mit Nägeln etc: stud;
    ein Fass mit Reifen beschlagen put hoops on a barrel
    2. (Pferd) shoe;
    das Pferd muss neu beschlagen werden the horse must be reshod ( oder needs new shoes)
    3. (anlaufen lassen: Fenster, Spiegel) mist up; (Wände) make sweat; (Silber) tarnish; (Metall) make dull
    4. JAGD (begatten) cover, serve
    B. v/i & v/r (v/i ist):
    (sich) beschlagen Glas, Brillengläser: mist up; Wände: sweat; Metall: go dull, tarnish; (schimmeln) go mo(u)ldy;
    die Wurst ist schon leicht beschlagen the sausage already has a slight sheen
    beschlagen2 adj
    1. Glas etc: misted up; Metall: dull, tarnished;
    beschlagene Autofenster misted up car windows
    /auf einem Gebiet be very knowledgeable about ( oder well up on) sth/a subject;
    wenig beschlagen sein in know very little about, be ignorant about
    * * *
    I 1.
    unregelmäßiges transitives Verb shoe < horse>

    Schuhsohlen mit Nägeln beschlagen — stud the soles of shoes with [hob]nails

    2.
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein < window> mist up (Brit.), fog up (Amer.); (durch Dampf) steam up

    beschlagene Scheiben — misted-up/fogged-up/steamed-up windows

    II
    Adjektiv knowledgeable

    in etwas (Dat.) [gut] beschlagen sein — be knowledgeable about something

    * * *
    adj.
    mounted adj. v.
    to shod v.
    to stud v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > beschlagen

  • 2 Beschlag

    m; -(e)s, Beschläge
    1. an Möbeln, Koffer: metal fitting(s Pl.); an Türen, Fenstern: fittings Pl., furniture; (Schließe) clasp; (Scharnier) hinge; selten: (Hufeisen) shoes Pl.
    2. nur Sg.; (Überzug) film; (Feuchtigkeit) condensation; CHEM. efflorescence, bloom; das Silber / der Spiegel hat einen Beschlag the silver is tarnished / the mirror is misted up
    3. nur Sg., ohne Art.: in Beschlag nehmen oder mit Beschlag belegen (Plätze etc.) reserve, bag umg.; fig. (jemanden, Unterhaltung, Badezimmer etc.) monopolize; seine Arbeit / sein Hobby nimmt ihn ganz in Beschlag his work / hobby takes up all his time
    * * *
    der Beschlag
    (Ausblühen) efflorescence; bloom;
    (Feuchtigkeit) mist; condensation; tarnish
    * * *
    Be|schlag
    m
    1) (an Koffer, Truhe, Buch) (ornamental) fitting; (an Tür, Fenster, Möbelstück, Sattel) (ornamental) mounting; (= Scharnier/Schließe) ornamental hinge/clasp; (von Pferd) shoes pl
    2) (=das Beschlagen von Pferd) shoeing
    3) (auf Metall) tarnish; (auf Speisen) layer of mould (Brit) or mold (US); (auf Glas, Spiegel etc) condensation

    der Löffel hat einen Beschlág — the spoon is tarnished

    4)

    jdn/etw mit Beschlág belegen, jdn/etw in Beschlág nehmen — to monopolize sb/sth

    mit Beschlág belegt sein — to be being used; (Mensch) to be occupied

    * * *
    Be·schlag
    <-[e]s, Beschläge>
    [bəˈʃla:k, pl bəˈʃlɛ:gə]
    m
    1. (Metallstück) fastening, [metal] fitting; Koffer lock; Buch clasp; Tür, Fenster, Möbelstück fitting, mounting, [ornamental] hinge
    2. (Belag) film; Metall tarnish; Glasscheibe steam, condensation
    3.
    etw/jdn mit \Beschlag belegen, etw/jdn in \Beschlag nehmen to monopolize [or seize] sth/sb
    die Polizei nahm das Auto in \Beschlag the police impounded the car
    wir sollten schon einmal unsere Plätze in \Beschlag nehmen we had better secure our seats
    jd ist mit \Beschlag belegt, jd wird in \Beschlag genommen sb is up to their eyeballs in it, sb's hands are full [with sth]
    * * *
    2)

    jemanden/etwas mit Beschlag belegen od. in Beschlag nehmen — monopolize somebody/something

    * * *
    Beschlag m; -(e)s, Beschläge
    1. an Möbeln, Koffer: metal fitting(s pl); an Türen, Fenstern: fittings pl, furniture; (Schließe) clasp; (Scharnier) hinge; selten: (Hufeisen) shoes pl
    2. nur sg; (Überzug) film; (Feuchtigkeit) condensation; CHEM efflorescence, bloom;
    das Silber/der Spiegel hat einen Beschlag the silver is tarnished/the mirror is misted up
    3. nur sg, ohne art:
    mit Beschlag belegen (Plätze etc) reserve, bag umg; fig (jemanden, Unterhaltung, Badezimmer etc) monopolize;
    seine Arbeit/sein Hobby nimmt ihn ganz in Beschlag his work/hobby takes up all his time
    * * *
    2)

    jemanden/etwas mit Beschlag belegen od. in Beschlag nehmen — monopolize somebody/something

    * * *
    -¨e m.
    binder n.
    metal fitting n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Beschlag

  • 3 umflort

    Adj.
    1. Blick, Stimme: veiled
    2. Bild etc.: surrounded by flowers präd.
    * * *
    um|flort [ʊm'floːɐt] Augen misty, misted over
    * * *
    umflort adj
    1. Blick, Stimme: veiled
    2. Bild etc: surrounded by flowers präd

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > umflort

  • 4 beschlagen

    be·schla·gen *
    1. be·schla·gen * irreg vt haben
    etw [mit etw] \beschlagen to fit sth [with sth];
    Schuhe \beschlagen to put metal tips on shoes;
    etw mit Ziernägeln \beschlagen to stud sth
    2) ( behufen)
    [jdm] ein Pferd \beschlagen to shoe [sb's] horse
    vi sein to mist [or steam] up;
    der Spiegel im Bad ist \beschlagen the bathroom mirror is misted [or steamed] up;
    Silber beschlägt sehr schnell silver tarnishes very quickly
    2. be·schla·gen adj
    in etw dat [gut/nicht] \beschlagen sein to be [well/badly] versed in sth, to be very experienced [or knowledgeable] /inexperienced in sth

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > beschlagen

  • 5 beschlagene Scheiben

    pl
    1. fogged-up windows
    2. misted-up windows
    3. steamed-up windows

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > beschlagene Scheiben

  • 6 getrübt

    1. dulled
    2. misted
    3. tarnished

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > getrübt

См. также в других словарях:

  • misted — ˈmistə̇d adjective Etymology: mist (I) + ed : covered with or enveloped by or as if by mist a misted pitcher of lemonade on the table John & Ward Hawkins : fogged a mind that was misted through fatigue …   Useful english dictionary

  • Misted — Mist Mist, v. t. [imp. & p. p. {Misted}; p. pr. & vb. n. {Misting}.] To cloud; to cover with mist; to dim. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • misted — mɪst n. fog, haze; veil of tears, blurry vision v. make misty, dim, obscure; cloud, make opaque, fog …   English contemporary dictionary

  • misted — mist·ed …   English syllables

  • Aeroponics — is the process of growing plants in an air or mist environment without the use of soil or an aggregate medium. Aeroponic culture differs from both hydroponics and in vitro (Plant tissue culture) growing. Unlike hydroponics, which uses water as a… …   Wikipedia

  • mist — [[t]mɪ̱st[/t]] mists, misting, misted 1) N VAR Mist consists of a large number of tiny drops of water in the air, which make it difficult to see very far. Thick mist made flying impossible... A bluish mist hung in the air... Mists and fog swirled …   English dictionary

  • mist — I UK [mɪst] / US noun Word forms mist : singular mist plural mists ** 1) a) [countable/uncountable] a mass of small drops of water in the air close to the ground The early morning mist was clearing to reveal a glorious day. shrouded in mist (=… …   English dictionary

  • mist — mist1 [mıst] n [: Old English;] 1.) [U and C] a light cloud low over the ground that makes it difficult for you to see very far →↑fog ▪ We could just see the outline of the house through the mist. ▪ Next morning, the whole town was shrouded in… …   Dictionary of contemporary English

  • mist — 1 noun 1 (C, U) a light cloud low over the ground that makes it difficult for you to see very far: We could just see the outline of the house through the mist. compare fog 1 (1) 2 (singular) air that is filled with very small drops of a… …   Longman dictionary of contemporary English

  • City of Blinding Lights — Single by U2 …   Wikipedia

  • mist — mist1 [ mıst ] noun 1. ) count or uncount a mass of small drops of water in the air close to the ground: The early morning mist was clearing to reveal a glorious day. shrouded in mist (=completely hidden by mist): The whole coast became shrouded… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»