Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

mistake

  • 1 mistake

    [mi'steik] 1. past tense - mistook; verb
    1) ((with for) to think that (one person or thing) is another: I mistook you for my brother in this bad light.) confundir
    2) (to make an error about: They mistook the date, and arrived two days early.) enganar-se
    2. noun
    (a wrong act or judgement: a spelling mistake; It was a mistake to trust him; I took your umbrella by mistake - it looks like mine.) erro
    - mistakenly
    * * *
    mis.take
    [mist'eik] n engano, equívoco, erro. • vt+vi (ps mistook, pp mistaken). 1 enganar-se, equivocar. 2 interpretar mal. 3 confundir, errar. by mistake por engano, erradamente. to make a mistake errar, equivocar-se. to mistake for confundir com.

    English-Portuguese dictionary > mistake

  • 2 mistake

    [mi'steik] 1. past tense - mistook; verb
    1) ((with for) to think that (one person or thing) is another: I mistook you for my brother in this bad light.) confundir
    2) (to make an error about: They mistook the date, and arrived two days early.) enganar-se sobre
    2. noun
    (a wrong act or judgement: a spelling mistake; It was a mistake to trust him; I took your umbrella by mistake - it looks like mine.) erro
    - mistakenly

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > mistake

  • 3 mistake

    erro, falha, engano
    to mistake:
    enganar(-se)

    English-Brazilian Portuguese dictionary > mistake

  • 4 mistake

    erro, equívoco; erro importante (Arty)

    English-Portuguese dictionary of military terminology > mistake

  • 5 by mistake

    by mistake
    por engano, erradamente.

    English-Portuguese dictionary > by mistake

  • 6 to make a mistake

    to make a mistake
    errar, equivocar-se.

    English-Portuguese dictionary > to make a mistake

  • 7 to mistake for

    to mistake for
    confundir com.

    English-Portuguese dictionary > to mistake for

  • 8 blunder

    1. verb
    1) (to stumble (about or into something): He blundered into the door.) tropeçar
    2) (to make a (bad) mistake: He really blundered when he insulted the boss's wife.) cometer um erro
    2. noun
    (a (bad) mistake.) erro
    * * *
    blun.der
    [bl'∧ndə] n asneira, erro grave ou estúpido. he committed a blunder / ele cometeu um erro grave. • vi+vt 1 errar, cometer um erro grave, fazer uma asneira. 2 estragar, deitar a perder, fazer errado. 3 mover-se de modo desajeitado, tropeçar, cambalear. 4 cometer rata, falar irrefletidamente. to blunder out expressar-se de forma infeliz. to blunder upon encontrar, achar por acaso.

    English-Portuguese dictionary > blunder

  • 9 boob

    [bu:b] 1. noun
    1) (a mistake: Forgetting to invite her to the party was a real boob.) erro
    2) ((slang) a woman's breast.)
    2. verb
    (to make a mistake.) errar
    * * *
    [bu:b] n Amer sl 1 simplório, estúpido. 2 sl peitos, seios. • vi Brit errar, equivocar-se.

    English-Portuguese dictionary > boob

  • 10 mistook

    past tense; see mistake
    * * *
    mis.took
    [mist'uk] v ps of mistake (enganar-se, errar).

    English-Portuguese dictionary > mistook

  • 11 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) escorregar
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) soltar-se
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) baixar de nível
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) deslizar
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) soltar-se
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) enfiar
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) escorregadela
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) deslize
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) saiote
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) rampa
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) tira
    * * *
    slip1
    [slip] n 1 escorregadura, escorregadela. 2 o que se põe e tira com facilidade, coberta, fronha. 3 Clothes combinação. 4 deslize, erro, lapso, engano, falta. 5 carreira: plano inclinado para construção e lançamento de navios. 6 muda, rebento. 7 tira estreita (de papel). 8 declínio, queda (de preços). • vt+vi 1 andar, mover-se quietamente, fácil ou rapidamente, escapar. 2 passar, mover-se. 3 deslizar, escorregar. 4 colocar, fazer passar, enfiar, tirar quietamente ou de modo despercebido. 5 colocar, vestir fácil ou rapidamente. 6 passar despercebido, escapar. 7 soltar. 8 largar. 9 errar, cometer lapso. 10 cortar galhos para fazer mudas. 11 luxar (osso). to be a slip of a boy/ a girl menino/menina muito frágil, débil. to be a slip of the pen fazer erro de ortografia, de palavra. to be a slip of the tongue fazer um erro verbal, cometer um lapso verbal. to give somebody the slip collescapar de alguém. he gave me the slip / ele me escapou. to let something slip deixar (algo) escapar. he let the opportunity slip / ele deixou escapar a oportunidade. to slip along deslizar, fluir. to slip away escapulir, sair de modo despercebido. to slip in inserir de forma disfarçada. to slip up fazer erro, cometer erro de menor importância.
    ————————
    slip2
    [slip] n papeleta, volante (também Comp).

    English-Portuguese dictionary > slip

  • 12 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) consertar
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) corrigir
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) acertar
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) esclarecer
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) pôr bom

    English-Portuguese dictionary > put right

  • 13 blunder

    1. verb
    1) (to stumble (about or into something): He blundered into the door.) tropeçar
    2) (to make a (bad) mistake: He really blundered when he insulted the boss's wife.) tropeçar
    2. noun
    (a (bad) mistake.) tropeço

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > blunder

  • 14 boob

    [bu:b] 1. noun
    1) (a mistake: Forgetting to invite her to the party was a real boob.) gafe
    2) ((slang) a woman's breast.)
    2. verb
    (to make a mistake.) cometer uma gafe

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > boob

  • 15 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) consertar
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) corrigir
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) acertar
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) corrigir
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) curar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > put right

  • 16 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) escorregar
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) escorregar
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) decair
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) escapulir
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) escapar
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) enfiar
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) passo em falso
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) lapso
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) combinação
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) rampa de lançamento
    - slippery - slipperiness - slip road - slipshod - give someone the slip - give the slip - let slip - slip into - slip off - slip on - slip up II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) pedaço de papel

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > slip

  • 17 ashamed

    [ə'ʃeimd]
    (feeling shame: He was ashamed of his bad work, ashamed to admit his mistake, ashamed of himself.) envergonhado
    * * *
    a.shamed
    [əʃ'eimd] adj 1 envergonhado, humilhado. 2 desconcertado, confuso, irritado. to be ashamed of envergonhar-se, ter vergonha de.

    English-Portuguese dictionary > ashamed

  • 18 bad

    [bæd]
    comparative - worse; adjective
    1) (not good; not efficient: He is a bad driver; His eyesight is bad; They are bad at tennis (= they play tennis badly).) mau
    2) (wicked; immoral: a bad man; He has done some bad things.) mau
    3) (unpleasant: bad news.) mau
    4) (rotten: This meat is bad.) estragado
    5) (causing harm or injury: Smoking is bad for your health.) mau
    6) ((of a part of the body) painful, or in a weak state: She has a bad heart; I have a bad head (= headache) today.) doente
    7) (unwell: I am feeling quite bad today.) mal
    8) (serious or severe: a bad accident; a bad mistake.) grave
    9) ((of a debt) not likely to be paid: The firm loses money every year from bad debts.) não pago
    - badness
    - badly off
    - feel bad about something
    - feel bad
    - go from bad to worse
    - not bad
    - too bad
    * * *
    [bæd] n o que é ruim, qualidade má, quer física ou moral. • adj (compar worse, sup worst) 1 ruim, mau, inferior. 2 malvado, perverso, iníquo. 3 desagradável, incômodo, dolorido, pungente. 4 desfavorável, inoportuno. 5 ofensivo, injurioso. bad language / linguagem de baixo calão, palavrões. 6 sem valor, imprestável. 7 defeituoso, imperfeito, falho. 8 falso, não-válido. bad coin / moeda falsa. 9 estragado, podre. 10 Amer hostil, perigoso, assassino. bad blood / coll ser hostil, zangado. 11 nocivo, prejudicial. 12 enfermo, adoentado. bad finger / dedo ferido ou doente. she is very bad / ela está muito doente, ela está passando mal. 13 triste, pesaroso. 14 severo, intenso forte: a bad cold / um forte resfriado. act in bad faith agir desonestamente, de má fé. feel bad about estar aborrecido ou envergonhado. from bad to worse de mal a pior. he feels bad about sl ele fica zangado ou sentido. he had a bad time of it ele passou mal. he is badly off ele está em má situação (financeira). he went to the bad coll ele perdeu-se. I am in his bad books não sou cotado com ele. in a bad temper zangado, mal-humorado. I take the bad with the good tomo as coisas como são. not bad coll não é mau, serve. not a bad joke / uma boa piada. that is too bad é pena. that is very bad isto é muito mau. to make the best of a bad job fazer o melhor possível em circunstâncias difíceis. 3 £ to the bad (side of the account) 3 libras esterlinas de prejuízo. with a bad grace de má vontade.

    English-Portuguese dictionary > bad

  • 19 crass

    [kræs]
    1) (very obvious or very great: a crass mistake.) crasso
    2) (stupid.) crasso
    3) (insensitive.) grosseiro
    * * *
    [kræs] adj 1 grosseiro, estúpido. 2 crasso, espesso, grosso, denso.

    English-Portuguese dictionary > crass

  • 20 else

    [els]
    adjective, adverb
    (besides; other than that already mentioned: What else can I do? Can we go anywhere else?; He took someone else's pencil.) outro
    - or else
    * * *
    [els] adj (freqüentemente usado após um pronome indefinido ou interrogativo) 1 outro, diverso, diferente. anyone else / outro, qualquer um outro. anything else / qualquer outra coisa, mais alguma coisa. no one else / ninguém mais, nenhuma outra pessoa. nothing else / nada mais. somewhere else / em qualquer outra parte. nowhere else / em nenhuma outra parte. 2 além disso, ainda mais. • adv 1 em vez de. 2 do contrário, se não. where else could it be? / onde mais podia estar? who else if not he? / quem mais a não ser ele? • conj ou, senão. or else / ou então. I must hurry or else I shall miss the train / preciso apressar-me senão eu perco o trem. it is a mistake or else it is an impudence / é um erro ou então uma impudência.

    English-Portuguese dictionary > else

См. также в других словарях:

  • mistake — mis·take n 1: an unintentional error esp. in legal procedure or form that does not indicate bad faith and that commonly warrants excuse or relief by the court the court s power to revise a judgment because of fraud, mistake, or irregularity a… …   Law dictionary

  • Mistake — Mis*take (m[i^]s*t[=a]k ), v. t. [imp. & obs. p. p. {Mistook} (m[i^]s*t[oo^]k ); p. p. {Mistaken} (m[i^]s*t[=a]k n); p. pr. & vb. n. {Mistaking}.] [Pref. mis + take: cf. Icel. mistaka.] 1. To take or choose wrongly. [Obs. or R.] Shak. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mistake# — mistake vb Mistake, confuse, confound are comparable when they mean to mix up things, typically by taking one thing for another. One mistakes one thing for another when by an error of perception or of thought or as a result of a predisposition or …   New Dictionary of Synonyms

  • mistake — [mi stāk′] vt. mistook, mistaken or Obs. mistook, mistaking [ME mistaken < ON mistaka, to take wrongly: see MIS 1 & TAKE] 1. to understand or perceive wrongly; interpret or judge incorrectly [mistake someone s motives] 2. to tak …   English World dictionary

  • Mistake — Mis*take (m[i^]s*t[=a]k ), n. 1. An apprehending wrongly; a misconception; a misunderstanding; a fault in opinion or judgment; an unintentional error of conduct. [1913 Webster] Infallibility is an absolute security of the understanding from all… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mistake — Mis*take , v. i. To err in knowledge, perception, opinion, or judgment; to commit an unintentional error. [1913 Webster] Servants mistake, and sometimes occasion misunderstanding among friends. Swift. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • mistake — [n] error, misunderstanding aberration, blooper*, blunder, boo boo*, bungle, confusion, delusion, erratum, false move, false step, fault, faux pas, flub*, fluff*, gaffe, illusion, inaccuracy, inadvertence, lapse, misapplication, misapprehension,… …   New thesaurus

  • mistake — ► NOUN 1) a thing that is incorrect. 2) an error of judgement. ► VERB (past mistook; past part. mistaken) 1) be wrong about. 2) (mistake for) confuse (someone or something) with …   English terms dictionary

  • mistake — mis|take1 W2S2 [mıˈsteık] n 1.) something that has been done in the wrong way, or an opinion or statement that is incorrect →↑error mistake in ▪ We may have made a mistake in our calculations. ▪ a mistake in the law ▪ Ivan s work is always full… …   Dictionary of contemporary English

  • MISTAKE — A legal transaction requires that the making up of the mind (or the conclusive intention of the parties to close the bargain – gemirat ha da at) be demonstrated (see acquisition , Modes of). When it is apparent that one of the parties lacked such …   Encyclopedia of Judaism

  • mistake — mis|take1 [ mı steık ] noun count *** 1. ) something that you have not done correctly, or something you say or think that is not correct: make a mistake: I won t make the same mistake again! Don t worry, it s an easy mistake to make. correct a… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»