Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

missing

  • 1 αστοχία

    ἀστοχίᾱ, ἀστοχία
    missing the mark: fem nom /voc /acc dual
    ἀστοχίᾱ, ἀστοχία
    missing the mark: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    ἀστοχίᾱͅ, ἀστοχία
    missing the mark: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αστοχία

  • 2 άστοχον

    ἄστοχος
    missing the mark: masc /fem acc sg
    ἄστοχος
    missing the mark: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > άστοχον

  • 3 ἄστοχον

    ἄστοχος
    missing the mark: masc /fem acc sg
    ἄστοχος
    missing the mark: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἄστοχον

  • 4 αστοχίας

    ἀστοχίᾱς, ἀστοχία
    missing the mark: fem acc pl
    ἀστοχίᾱς, ἀστοχία
    missing the mark: fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αστοχίας

  • 5 ἀστοχίας

    ἀστοχίᾱς, ἀστοχία
    missing the mark: fem acc pl
    ἀστοχίᾱς, ἀστοχία
    missing the mark: fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἀστοχίας

  • 6 αστόχως

    ἄστοχος
    missing the mark: adverbial
    ἄστοχος
    missing the mark: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > αστόχως

  • 7 ἀστόχως

    ἄστοχος
    missing the mark: adverbial
    ἄστοχος
    missing the mark: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > ἀστόχως

  • 8 ηλιτόμηνον

    ἠλιτόμηνος
    missing the right month: masc /fem acc sg
    ἠλιτόμηνος
    missing the right month: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ηλιτόμηνον

  • 9 ἠλιτόμηνον

    ἠλιτόμηνος
    missing the right month: masc /fem acc sg
    ἠλιτόμηνος
    missing the right month: neut nom /voc /acc sg

    Morphologia Graeca > ἠλιτόμηνον

  • 10 παραπροθεσμίας

    παραπροθεσμίᾱς, παραπροθεσμία
    missing the due time: fem acc pl
    παραπροθεσμίᾱς, παραπροθεσμία
    missing the due time: fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > παραπροθεσμίας

  • 11 εὖνις

    εὖνις, - ι(δ)ος, - ιν
    Grammatical information: adj.
    Meaning: `robbed, missing' (Il.).
    Origin: XX [etym. unknown]
    Etymology: One compares adjectives that start with ū̆-, or u̯ā-: Skt. ūná-, Av. ū̆na- `insufficient, lacking', Arm. unayn `empty' (anlaut uncertain, IE * eu- also possible), Lat. vānus `empty, idle', Germ., e. g. Goth. wans `defective, missing'. But *h₁eu̯h₂n- would have given *ἐ(Ϝ)αν-. S. Bq s. v., Bechtel Lex. s. v., W.-Hofmann s. vānus, Pok. 345.
    Page in Frisk: 1,589

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εὖνις

  • 12 ὑστερέω

    ὑστερέω fut. 3 sg. ὑστερήσει LXX; 1 aor. ὑστέρησα; pf. ὑστέρηκα. Pass.: fut. 2 sg. ὑστερηθήσει (ApcMos) 26; 1 aor. ὑστερήθην (fr. ὕστερος, s. three next entries; Eur., Hdt.+; ins, pap, LXX, PsSol 18:2; TestJob 9:5; ApcMos 26; Joseph.; Just., D. 82, 1)
    to miss out on someth. through one’s own fault, to miss, fail to reach, act. (cp. ‘come too late’ Phlegon: 257 Fgm. 36, 1, 3 Jac.) abs. Hb 4:1. ἀπό τινος be excluded from someth. (sim. constr. but difft sense Aesop, Fab. 97 P.=134 H. of a kid lagging behind the rest of the flock and pursued by a wolf ἔριφος ὑστερήσας ἀπὸ ποίμνης) 12:15.
    to be in short supply, fail, give out, lack, act. (Socrat., Ep. 14, 9 [p. 258 Malherbe]; Diosc. 5, 75, 13 ὑστερούσης πολλάκις σποδοῦ; Is 51:14 [marginal note in the Cod. Marchal.] καὶ οὐ μὴ ὑστερήσῃ ὁ ἄρτος αὐτοῦ; PCairZen 311, 5 [250 B.C.] ἵνα μὴ ὑστερήσῃ τὸ μέλι; BGU 1074, 7 [III A.D.] μήτε ὑστερεῖν τι ὑμῖν) ὑστερήσαντος οἴνου J 2:3.—In a striking use w. acc. ἕν σε ὑστερεῖ (lit. ‘one thing puts you later’, ‘laterizes you’, i.e. jeopardizes your securing the inheritance) in your case just one thing is missing Mk 10:21 (cp. the construction 4 below; acc. as Ps 22:1 οὐδέν με ὑστερήσει).
    to be in need, be needy, lack
    act. w. gen. τινός someth. (Demosth. 19, 332 πολλῶν; Phalaris, Ep. 20 H.; PsSol 18:2; Jos., Bell. 2, 617, Ant. 2, 7; PEdg 45 [=Sb 6751], 5 [251/250 B.C.] ξύλων) Lk 22:35. Abs. be in need, be poor D 11:12.
    pass. in act. sense: ὑστερούμενοι Hb 11:37 (TestJob 9:5) unless this belongs in 5 below. Subst. οἱ ὑστερούμενοι those who are poor or needy Hv 3, 9, 2; 4; 6; m 2:4. W. χῆραι Hs 9, 27, 2. W. widow(s) and orphan(s) Hm 8:10; Hs 5, 3, 7.
    to be lower in status, be less than, inferior to, act. w. gen. of comparison (Pla., Rep. 7, 539e ἐμπειρίᾳ τῶν ἄλλων) τινός be inferior to someone 2 Cor 11:5; 12:11.—Abs. 1 Cor 12:24 v.l. (s. under 5b).
    to experience deficiency in someth. advantageous or desirable, lack, be lacking, go without, come short of
    act. τί ἔτι ὑστερῶ; what do I still lack? in what respect do I still fall short? Mt 19:20 (cp. the construction in 2 above) (Phillips: ‘What is still missing in my life?’; cp. Ps 38:5).
    pass. w. gen. of thing (Diod S 18, 71, 5; ApcMos 26; Jos., Ant. 15, 200) Ro 3:23; Dg 5:13 (opp. περισσεύειν); IEph 5:2. Also ἔν τινι 1 Cor 1:7. Abs. (Sir 11:11) Lk 15:14; 1 Cor 8:8 (opp. περισς.); 2 Cor 11:9; Phil 4:12 (opp. περισς.); B 10:3. Ptc. 1 Cor 12:24.—DELG s.v. ὕστερος. M-M. TW. Spicq.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ὑστερέω

  • 13 άστοχα

    ἄστοχος
    missing the mark: neut nom /voc /acc pl

    Morphologia Graeca > άστοχα

  • 14 ἄστοχα

    ἄστοχος
    missing the mark: neut nom /voc /acc pl

    Morphologia Graeca > ἄστοχα

  • 15 άστοχοι

    ἄστοχος
    missing the mark: masc /fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > άστοχοι

  • 16 ἄστοχοι

    ἄστοχος
    missing the mark: masc /fem nom /voc pl

    Morphologia Graeca > ἄστοχοι

  • 17 άστοχος

    ἄστοχος
    missing the mark: masc /fem nom sg

    Morphologia Graeca > άστοχος

  • 18 ἄστοχος

    ἄστοχος
    missing the mark: masc /fem nom sg

    Morphologia Graeca > ἄστοχος

  • 19 αλιτήμερος

    ἀλιτήμερος
    missing the right day: masc /fem nom sg

    Morphologia Graeca > αλιτήμερος

  • 20 ἀλιτήμερος

    ἀλιτήμερος
    missing the right day: masc /fem nom sg

    Morphologia Graeca > ἀλιτήμερος

См. также в других словарях:

  • Missing EP — EP by City and Colour Released January 2005 …   Wikipedia

  • Missing — «Missing» Сингл Evanescence из альбома …   Википедия

  • Missing — Miss ing, a. [From {Miss}, v. i.] Absent from the place where it was expected to be found; lost; lacking; wanting; not present when called or looked for. [1913 Webster] Neither was there aught missing unto them. 1 Sam. xxv. 7. [1913 Webster] For… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • missing — (adj.) not present, absent, 1520s, from prp. of MISS (Cf. miss) (v.). Military sense of not present after a battle but not known to have been killed or captured is from 1845. Missing link first attested 1851 in Lyell. Missing person is from 1876 …   Etymology dictionary

  • missing — index deficient, delinquent (overdue), devoid, insufficient, lost (taken away), truant, vacuous Burt …   Law dictionary

  • Missing —    Drame de Costa Gavras, avec Jack Lemmon, Sissy Spacek, Melanie Mayron.   Pays: États Unis   Date de sortie: 1982   Technique: couleurs   Durée: 2 h 02   Prix: Palme d or, Cannes (1982)    Résumé    Un Américain est bloqué au Chili par le coup… …   Dictionnaire mondial des Films

  • missing — /ˈmissin(g), ingl. ˈmɪsɪŋ/ agg.; anche s. m. inv. scomparso, desaparecido (sp.) …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • missing — [adj] gone, absent astray, away, AWOL*, disappeared, lacking, left behind, left out, lost, mislaid, misplaced, not present, nowhere to be found*, omitted, removed, short, unaccounted for, wanting; concepts 539,576 Ant. found, here, present …   New thesaurus

  • missing — ► ADJECTIVE 1) absent and of unknown whereabouts. 2) not present when expected or supposed to be …   English terms dictionary

  • missing — [mis′iŋ] adj. absent; lost; lacking; specif., absent after combat, but not definitely known to be dead or taken prisoner …   English World dictionary

  • Missing — For WikiProject Missing encyclopedic articles, see WP:MISSING. For editors no longer working on Wikipedia, see Wikipedia:Missing Wikipedians Missing or The Missing may refer to: Contents 1 Film 2 Literatur …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»