-
61 project
1. 'pro‹ekt noun1) (a plan or scheme: a building project.) prosjekt, plan, utkast2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) prosjekt2. prə'‹ekt verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) skyte ut; vise på lerret, projisere2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) stikke fram3) (to plan or propose.) planlegge, foreslå4) (to make a picture or a film appear on a screen.) projisere•- projection
- projectorprosjekt--------prosjektere--------utkastIsubst. \/ˈprɒdʒekt\/1) prosjekt2) plan, utkast, forslag3) ( skolevesen) prosjektarbeid, særoppgaveIIverb \/prəˈdʒekt\/1) prosjektere, planlegge, lage utkast til2) foreslå, fremsette, legge frem3) (film, geometri e.l.) projisere, kaste4) slynge ut, skyte ut5) ( psykologi) projisere6) skyte frem, skyte ut, stikke frem, springe frem7) beregne, regne ut8) ( om skuespiller) kommunisere, få kontakt (med publikum)9) retteprojected påtenkt, tiltenktprojecting fremskutt, utstående, uthengende, fremspringende utbygdproject oneself into ( overført) sette seg inn i -
62 project
1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) áætlun2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) verkefni2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) kasta, skjóta2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) skaga fram3) (to plan or propose.) skipuleggja; leggja til4) (to make a picture or a film appear on a screen.)•- projection
- projector -
63 project
beruházás, kutatási feladat, kutatási téma to project: terveket sző, átél, vetületet készít, tervbe vesz* * *1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) terv(ezet), projekt2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) (nagy)beruházás2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) dob; kilő2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) kinyúl(ik), kiáll3) (to plan or propose.) tervez4) (to make a picture or a film appear on a screen.) vetít•- projection
- projector -
64 project
1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) projecto2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) projecto2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) projectar2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) sobressair3) (to plan or propose.) projectar4) (to make a picture or a film appear on a screen.)•- projection
- projector* * *proj.ect[pr'ɔdʒekt] n projeto: 1 plano, desígnio, intento. 2 esquema, esboço, planta. • [prədʒ'ekt] vt+vi projetar: 1 arremessar, lançar, arrojar. 2 planear, idear. 3 tornar proeminente ou saliente. 4 fazer incidir sobre. 5 representar por meio de projeção. 6 prolongar-se, estender-se, ressaltar. -
65 project
n. proje, tasarı, plan————————v. tasarlamak, planlamak, projesini hazırlamak, fırlatmak, atmak, yansıtmak, iz düşürmek, çıkıntı oluşturmak, çıkık olmak* * *1. proje 2. hedefle (v.) 3. proje (n.)* * *1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) tasarı, proje2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) araştırma, proje2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) fırlatmak2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) çıkmak, çıkıntı yapmak3) (to plan or propose.) plânlamak, tasarlamak4) (to make a picture or a film appear on a screen.) yansıtıp göstermek•- projection
- projector -
66 project
1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) načrt2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) projekt2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) izstreliti2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) štrleti3) (to plan or propose.) načrtovati4) (to make a picture or a film appear on a screen.) projicirati•- projection
- projector* * *I [prɔdžekt]nounprojekt, načrt, osnutekII [prədžékt]1.transitive verbprojektirati, snovati, zamisliti, načrtovati; vreči, projicirati (luč, senco, sliko); potisniti naprej;2.intransitive verb -
67 project
• tuuma• työntyä• työkohde• heijastaa• ehdotelma• ehdotus• esitys• sojottaa• singota• aikoa• aikomus• aie• projisoida• projisioida• projekti• tehdä ehdotus• hahmotelma• harottaa• hanke• suunnitella• suunnitelma• tarkoitus• yritys• pistää• pistää esiin• luonnos* * *1. 'pro‹ekt noun1) (a plan or scheme: a building project.) projekti2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) tutkielma2. prə'‹ekt verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) laukaista, heijastaa2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) törröttää3) (to plan or propose.) suunnitella4) (to make a picture or a film appear on a screen.)•- projection
- projector -
68 mobile
adjective2) (accommodated in vehicle) mobil; fahrbarmobile library — Fahrbücherei, die
3) (in social status) mobildownwardly mobile — im sozialen Abstieg begriffen
be downwardly mobile — sich im sozialen Abstieg befinden
* * *1) (able to move: The van supplying country districts with library books is called a mobile library; The old lady is no longer mobile - she has to stay in bed all day.) beweglich2) (able to move or be moved quickly or easily: Most of the furniture is very light and mobile.) beweglich•- academic.ru/47465/mobility">mobility- mobilize
- mobilise
- mobilization
- mobilisation
- mobile phone* * *mo·bile1I. adj1. (able to move) beweglich2. (flexible) beweglich, wendig\mobile mind beweglicher Verstand3. (able to change) mobil, flexibelprofessionally \mobile beruflich mobilsocially \mobile gesellschaftlich mobil4. (changeable) lebendig, lebhaft, wechselhaft\mobile expression/features lebhafter Gesichtsausdruck/lebhafte Gesichtszüge\mobile mood rasch wechselnde Stimmung5. (in a vehicle) mobil, fahrbar▪ to be \mobile motorisiert sein\mobile canteen Kantine f auf Rädern\mobile laboratory mobiles Labor\mobile station mobile Funkstationmo·bile2[ˈməʊbaɪl, AM ˈmoʊbi:l]* * *['məʊbaɪl]1. adj2) X-ray unit etc fahrbar; missile launcher, laboratory mobil3) mind wendig, beweglich; face, expression, features lebhaft, beweglich2. n1) (= mobile phone) Handy nt2) (= decoration) Mobile nt* * *A adj1. beweglich2. schnell (beweglich), wendig (auch fig Geist etc)3. lebhaft (Gesichtszüge)4. CHEM leicht-, dünnflüssigmobile artillery fahrbare Artillerie;mobile home Wohnwagen m;a) TECH fahrbare Anlage,b) MIL (voll) motorisierte Einheit;mobile warfare Bewegungskrieg m;mobile workshop Werkstattwagen m6. veränderlich, unstetB s2. Mobile n3. umg Handy n* * *adjective1) (able to move easily) beweglich; (on wheels) fahrbar2) (accommodated in vehicle) mobil; fahrbarmobile library — Fahrbücherei, die
3) (in social status) mobil* * *adj.beweglich adj.freibeweglich adj.mobil adj. n.Handy -s n. -
69 project
1. ['prɔdʒɛkt] n 2. [prə'dʒɛkt] vt( plan) projektować (zaprojektować perf); ( estimate) przewidywać (przewidzieć perf); film wyświetlać (wyświetlić perf)3. vi* * *1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) plan2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) program/problem badawczy, praca2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) wyrzucić2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) wystawać3) (to plan or propose.) planować, proponować4) (to make a picture or a film appear on a screen.) wyświetlać•- projection
- projector -
70 project
1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) projekts; plāns2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) pētniecisks darbs; studijas2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) izsviest; izgrūst; palaist2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) izvirzīties; iestiepties3) (to plan or propose.) plānot; paredzēt4) (to make a picture or a film appear on a screen.) projicēt•- projection
- projector* * *projektēt; plānot, paredzēt; izsviest, izmest, izgrūst; mest; izvirzīties, pārkārties; pārkārties pāri, izvirzīties uz āru; projicēt, demonstrēt -
71 project
1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) planas, projektas2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) mokslinis darbas2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) (iš)mesti, paleisti2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) kyšoti3) (to plan or propose.) planuoti, numatyti4) (to make a picture or a film appear on a screen.) rodyti (ekrane)•- projection
- projector -
72 project
n. plan, projekt--------v. projektera, planera; skicka; kasta; projicera; visa (film); framhäva; skjuta fram* * *1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) projekt2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) []arbete2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) slunga (skjuta) i väg2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) skjuta (sticka) ut3) (to plan or propose.) planera, lägga fram förslag till4) (to make a picture or a film appear on a screen.) projicera•- projection
- projector -
73 project
1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) projekt2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) studie, výzkumný úkol2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) (vy)střelit2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) vyčnívat3) (to plan or propose.) navrhnout, plánovat4) (to make a picture or a film appear on a screen.) promítat•- projection
- projector* * *• promítat• projekt• projektovat• promítnout• návrh• navrhovat -
74 project
1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) projekt2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) štúdia, výskumná úloha2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) (vy)streliť2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) vyčnievať, vystupovať3) (to plan or propose.) navrhnúť, plánovať4) (to make a picture or a film appear on a screen.) premietať•- projection
- projector* * *• vycnievat• projekt -
75 project
1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) proiect2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) studiu (asupra)2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) a lansa2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) a ieşi (în afară)3) (to plan or propose.) a plănui4) (to make a picture or a film appear on a screen.)•- projection
- projector -
76 situation
ситуация, обстановка, положение; состояние; условия— chemical warfare situation— electronic environment situation— ground activities situation— jamming environment situation -
77 weaponry
вооружение, боевая техника; средства вооружения; системы оружия -
78 project
1. ['pro‹ekt] noun1) (a plan or scheme: a building project.) πρόγραμμα,(τεχνικό)έργο2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) μελέτη2. [prə'‹ekt] verb1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) εκτοξεύω/προβάλλω2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) προεξέχω,προβάλλω3) (to plan or propose.) σχεδιάζω4) (to make a picture or a film appear on a screen.) προβάλλω σε οθόνη•- projection
- projector -
79 war
-
80 head
[hed]n1) голова, черепSee:The water was over his head. — Вода была ему выше головы.
She has a good head for heights. — Она хорошо переносит высоту.
She has no head for heights. — Она не переносит высоту.
His proud, noble head bowed to nothing. — Он ни перед чем не склонял своей гордой, благородной головы.
I want a covering for the head. — Мне надо что-нибудь, чем покрыть голову.
He felt a sharp pain in his head. — Он почувствовал резкую боль в голове.
It cost him his head. — Это стоило ему головы/жизни.
to be/to sit at the head of the table — сидеть во главе стола/сидеть на почетном месте за столом;
Two heads are better than one. — Одна голова хорошо, а две лучше.
I cannot make head or tail of it. — Ничего не возможно разобрать/понять.
- shaven head- majestic head
- bumpy head
- shaking head
- sore head
- grey head
- elegant head
- egg-shaped head
- irregular head
- heavy head
- curly head
- bristling head
- nodding head
- drooping head
- giddy head
- bruised head
- bloody head head
- bleeding head
- hot head
- hooded head
- feathered head- patient's head- horse's head
- head net
- head phone
- head piece
- sharp pain in the back of one's head
- bandage on the head
- constant buzzing in the head
- blow knock on the head
- nod of the head
- shake of the head
- crown of the head
- sharp pain in smb's head
- head with hair
- head of classical form and beauty
- head from a doll
- head of hair
- good head of hair
- with a heavy head
- with a feeling of dullness in one's head
- with confusion in one's head
- over the heads of others
- from head to foot
- with a bare head
- with an uncovered head
- with a bruise on the head
- aim at smb's head
- balance smth on one's head
- bandage smb's head
- apply a bandage to smb's head
- be taller by a head
- be head over ears in debt
- beat oneself on the head with one's fist
- beat smb's head off
- bend one's head over the book
- bite smb's head off
- hang one's head in confusion
- hang one's head down
- hang one's head on one's chest
- bow one's head in admiration
- bow one's head to the ground
- give one's head for a washing
- brandish a sword over one's head
- bring down a sword over smb's head
- break one's head
- bump one's head against smth
- bump heads together
- bury one's head in one's hands
- bury one's head in the sand
- chuck one's head to avoid the blow
- complain of a throbbing pain in the head
- cover one's head to protect it from the sun
- cradle smb's head in one's breasts
- cross one's hands behind one's head
- cry one's head off
- cut off smb's head
- cut one's head open
- dip one's head into the water
- do smth standing on one's head
- do smth over smb's head
- give orders over smb's head
- give answers over smb's head
- sell a house over smb's head
- draw one's head into one's shoulders
- drop one's head on one's breast
- fall head first
- fall head over heels
- fall on one's head
- feel heavy in the head
- feel one's head
- get a bump on the head
- go about with one's head high in the air
- give one's head for smth, state one's head on smth
- go queer in the head
- have a good head for heights
- have a strong head for drink
- have pain in one's head
- hit one's head on the wall
- hit one's head against smth
- hit smb on the head
- hurt one's head
- hold one's head up
- hold one's head with one's hands
- injure one's head
- keep one's head above ground
- keep jerking one's head
- keep one's head covered
- lay one's head on smb's chest
- lift up one's head
- look smb over from head to foot
- nod one's head
- nod one's head in greeting
- plunge head over heels into the fighting
- pull one's hat down on the head
- pull the blanket over one's head
- put one's head out of the window
- put one's head in a noose
- raise one's head
- rest one's head on the pillow
- scratch one's head
- scream one's head off
- seize one's head in one's hands
- set a price on smb's head
- shake one's head
- shake one's head at smth
- sit with one's head propped on one's hand
- snap smb's head off
- stand on one's head
- stand with bare heads
- stand with one's head down
- stand with averted head
- stand smth on its head
- stick one's head in the door
- stroke smb on the head
- talk smb's head off
- talk one's head off
- throw one's head back
- tip one's head to one side
- toss one's head up
- toss one's head in pride
- toss one's head in dissent
- touch one's head to the ground
- tremble from head to foot
- turn away one's head
- turn one's head towards smb
- walk with one's head high
- wear nothing on one's head
- work one's head off
- wound smb in the head
- head sitting deep between the shoulders
- head covered with a kerchief2) руководитель, глава, начальникI must telephone the head office. — Мне надо позвонить в центр.
- executive head- titular head
- administrative head
- military head
- family head
- union heads
- learned heads
- head teacher
- head gardener
- head nurse
- head surgeon
- head-cook
- head waiter
- head workman
- head electrician
- head office
- head master
- department head
- royal heads of Europe
- head of the delegation
- head of the tribe
- head of the department
- heads of all states
- Head of the Government
- Head of the Army
- head of the expedition
- under a competent head
- be at the head of smth
- put smb at the head of the movement
- be at the head of the whole business
- stand at the head of all nations in matters of art
- be at the head of the epoch
- be at the head of the field
- be at the head of the race
- those at the head of the whole business3) ум, интеллект, умственные способности; (а.) a clear (bright, logical) head светлый (ясный, логичный) умThe problem is over/beuond our heads. — Нам эту проблему не понять.
He talked over our heads. — То, что он говорил, не доходило до/было выше нашего понимания.
He is positively/quite out of his head. — Он определенно выжил из ума.
Such an idea never entered my head. — Такая мысль мне никогда не приходила в голову/на ум.
I can't get that into his head. — Я не могу ему этого растолковать/втолковать.
He made it up out of his own head. — Он все это сам придумал/очинил/выдумал.
(b) a wise head — умница/мудрая голова/умник;
the wiser heads — мудрецы;
a hot head — горячая голова/вспыльчивый человек;
a wooden head — тупица;
a competent head — знающий человек;
to have a good head upon one's shoulders — иметь хорошую голову на плечах/быть умным;
to have an old head on young shoulders — иметь здравый смысл/быть не по годам умудрённым
- steady head- cool head
- level head
- bother one's head about smth
- be over smb's head
- get a swollen head
- be over the heads of the pupils
- come to smb's head
- do smth off the top of one's head
- do calculations in one's head
- fill one's head with trifles
- give smb his head
- have a good head for figures
- have a head for details
- have no head for names
- have a good head for politics
- keep a level head
- keep one's head
- keep one's head shut
- keep smth in one's head
- keep a cool head in emergencies
- lose one's head
- be of one's head
- be off one's head about smb
- have a good head on one's shoulders
- have an old head on young shoulders
- put smth into smb's head
- put ideas into smb's head
- put two heads together
- puzzle one's head about smth
- show much head for business
- take smth into one's head
- turn smb's head with flattery
- trouble one's head about smth
- use one's head
- write out of one's head4) скот, голова скота (единица счёта), поголовье скота; 20 heads of deer двадцать голов оленей- large head of game
- consumption of milk per head of the population5) верхняя главная часть предмета, верх, верхушка, верхняя часть, головная часть, передняя часть, головка, шляпкаWe'll have to knock in the head of the barrel. — Нам придется пробить верх бочки.
heads I win, tails I lose. — Орел - я выигрываю, решка - проигрываю.
Coins often bear the head of a famous ruler. — На монетах нередко высечена голова известного правителя.
- forked head- wooden head
- tape-recorder head
- pit head
- pointed arrow head
- axe head
- missile head
- pin head
- figure head
- crumpled head
- head tide
- head wind
- head lights
- head stone
- head land- head division of a parade- head of the bed
- head of the column
- head of the river
- head of the bay- head of a hammer- head of a rail
- head of a violin
- head of cane
- head of the stairs
- head of the barrel
- head of barley
- head of a rock
- head of a peer
- mountain head overgrown by shrubbery
- nails with a wide head
- bolts with a square head
- axe with a heavy head
- glass of beer with a good head on it
- car with a folding head
- at the head of a page
- at the head of the list
- stand at the head of the bay
- boil is gathering head6) раздел, рубрика, параграф, пункт, заголовокThe story has a double head. — У рассказа двойное название.
He arranged his speech under four main heads. — Он разбил свою речь на четыре основных пункта/раздела.
It may be included under this head. — Это может быть включено в этот параграф/раздел.
It comes/it is kept/it is included under the head of "miscellavous". — Это помещено в параграфе "разное".
To hit the nail on the head. — ◊ Попасть в самую точку. /Попасть не в бровь, а в глаз.
Two heads are better than one. — ◊ Ум хорошо, а два лучше. /Одна голова хорошо, а две лучше.
To toss heads or tails. — ◊ Бросать жребий.
I cannot make head or tail of it. — ◊ Не могу ничего понять/разобрать.
- heads of chapters- document arranged under five heads
- under two colums head
- group the facts under three heads
- remark on this head
- speak on this head
- treat the subject under three main heads•USAGE:
См. также в других словарях:
Missile Innovation (album) — Missile Innovation Studio album by Missile Innovation Released July 27, 2005 Recorded IRC2st Genre Rock … Wikipedia
Missile launch control center — A guide (right) conducts a tour of the Launch Control Center at the Titan Missile Museum … Wikipedia
Art LaFleur — Pour les articles homonymes, voir Lafleur. Art LaFleur Données clés Naissance 9 septembre 1943 (1943 09 09) (68 ans) Gary, Indiana, (États Unis) … Wikipédia en Français
Art of Peace Charitable Trust — The Trust unites communities, art and media on a global scale to promote active peacemaking by ceremoniously gathering and then melting weapons such as hand guns, cluster bombs, land mines, and particularly decommissioned missile casings. A… … Wikipedia
Missile Approach Warner — Ein Raketenwarngerät (auch Raketenwarnsystem, Raketenwarner, Flugkörperwarner, engl. „Missile Approach Warner“ MAW) bezeichnet ein System zur Warnung der Besatzung von Kampfflugzeugen, Hubschraubern und gepanzerten Fahrzeugen vor anfliegenden… … Deutsch Wikipedia
Ballistic Missile Defense System — Start eines Prototypen des Ground Based Interceptors auf einer PLV Rakete … Deutsch Wikipedia
National Missile Defense — Start eines Prototyps des Ground Based Interceptors auf einer PLV Rakete … Deutsch Wikipedia
List of Nike missile locations — Nike Missile family, From left, MIM 3 Nike Ajax, MIM 14 Nike Hercules, LIM 49 Nike Zeus. Map of all coordinates from Google … Wikipedia
Agni missile system — Infobox Weapon is missile=yes name=Agni I/Agni II/Agni III/Agni IV caption= origin= IND type=Medium Range Ballistic Missile (Agni I) Intermediate Range Ballistic Missile (Agni II, Agni III) Intercontinental Ballistic Missile (Agni IV) used by=… … Wikipedia
Akash missile — Infobox Weapon is missile=yes name=Akash caption=An Akash missile being test fired from the Integrated Test Range (ITR), Chandipur, Orissa. The launch platform is a BMP 2 vehicle origin= IND type=Surface to Air Missile used by= manufacturer=DRDO… … Wikipedia
Commission to Assess the Ballistic Missile Threat to the United States — The Commission to Assess the Ballistic Missile Threat to the United States, also called the Rumsfeld Commission,[1] was an independent commission formed by the US Congress to evaluate the ballistic missile threat posed to the United States. The… … Wikipedia