-
1 miscuglio sm
[mis'kuʎʎo] miscuglio (-gli)(gen) mixture, (accozzaglia) jumble, hotchpotch -
2 misfatto sm
[mis'fatto](cattiva azione) misdeed, (delitto) crime -
3 miss sf inv
[mis](in concorso di bellezza) beauty queen -
4 missaggio sm
[mis'saddʒo] missaggio (-gi) -
5 missione sf
[mis'sjone]essere/partire in missione — to be/leave on a mission
-
6 missiva sf
[mis'siva]spec scherz missive -
7 Missouri sm
[mis'suri] -
8 mistero sm
[mis'tɛro] -
9 mistral sm
[mis'tral] -
10 mistura sf
[mis'tura](miscuglio) mixture -
11 mischiare
[mis'kjare]1. vt2. vip (mischiarsi) -
12 missino
[mis'sino] missino (-a) Pol1. aggof (o belonging to) the Movimento Sociale Italiano (Italian extreme right-wing party)2. sm/fmember (o supporter) of Movimento Sociale Italiano -
13 mischiare
mixcarte shuffle* * *mischiare v.tr. to mix, to mingle; (amalgamare, miscelare) to blend; (alle carte) to shuffle: mischiare vino con acqua, to mix wine with water.◘ mischiarsi v.rifl.1 to mix (with sthg.); to mingle (with sthg.); (amalgamarsi, miscelarsi) to blend: si mischiarono alla folla, they mixed (o mingled) with the crowd2 (intromettersi) to meddle, to interfere: si è mischiato nei miei affari, he meddled in my affairs◆ v.rifl.rec. to mix: l'olio e l'acqua non si mischiano, oil and water don't mix.* * *[mis'kjare]1. vt2. vip (mischiarsi)* * *[mis'kjare] 1.verbo transitivo1) (amalgamare) to mix, to blend (anche fig.)2) (mettere in disordine) to shuffle, to jumble (up), to scramble (up) [fogli, lettere]2.mischiare le carte — gioc. to give the cards a shuffle, to shuffle the cards
verbo pronominale mischiarsi1) (unirsi) to mix, to blend* * *mischiare/mis'kjare/ [1]1 (amalgamare) to mix, to blend (anche fig.)2 (mettere in disordine) to shuffle, to jumble (up), to scramble (up) [fogli, lettere]; mischiare le carte gioc. to give the cards a shuffle, to shuffle the cardsII mischiarsi verbo pronominale1 (unirsi) to mix, to blend2 (confondersi) - rsi alla folla to mingle with the crowd. -
14 missino
missino agg. of the Movimento Sociale Italiano◆ s.m. member of the Movimento Sociale Italiano (right wing Italian party).* * *[mis'sino] missino (-a) Pol1. aggof (o belonging to) the Movimento Sociale Italiano (Italian extreme right-wing party)2. sm/fmember (o supporter) of Movimento Sociale Italiano* * *[mis'sino] 1.aggettivo = of the former Italian right-wing party MSI2.sostantivo maschile (f. -a) = member of the former Italian right-wing party MSI* * *missino/mis'sino/= of the former Italian right-wing party MSI(f. -a) = member of the former Italian right-wing party MSI. -
15 miscuglio
m (pl -gli) mixture* * *miscuglio s.m.1 mixture; hotchpotch: un miscuglio di colori, a mixture of colours; un miscuglio di interessi, di idee, a hotchpotch of interests, of ideas2 (chim.) mixture.* * *pl. - gli [mis'kuʎʎo, ʎi] sostantivo maschile mixture; (di persone) mixture, medley; (di idee) patchwork, jumble* * *miscugliopl. - gli /mis'kuλλo, λi/sostantivo m.mixture; (di persone) mixture, medley; (di idee) patchwork, jumble. -
16 misfatto
m misdeed* * *misfatto s.m. misdeed; crime; mischief: commettere un misfatto, to commit an offence.* * *[mis'fatto]* * *misfatto/mis'fatto/sostantivo m.(malefatta) misdeed; (crimine) crime. -
17 miss
miss s.f. Miss: miss Italia, Miss Italy.* * *[mis]sostantivo femminile invariabileMiss Mondo, Miss Italia — Miss World, Miss Italy
* * *miss/mis/f.inv.Miss Mondo, Miss Italia Miss World, Miss Italy. -
18 missaggio
m (pl -ggi) vedere mixaggio* * *missaggio s.m. (cinem.) mixing: missaggio microfonico, (elettr., rad.) microphonic mixing; tecnico del missaggio, mixer.* * ** * *missaggiopl. -gi /mis'saddʒo, dʒi/sostantivo m.mixing; tecnico del missaggio mixer. -
19 missare
* * ** * *[mis'sare]verbo transitivo to mix [suoni, immagini]* * *missare/mis'sare/ [1]to mix [suoni, immagini]. -
20 missione
f mission* * *missione s.f.1 mission; (viaggio) trip: missione commerciale, trade mission; essere in missione d'affari, to be on a business trip; compiere una missione, to undertake a mission; missione compiuta, mission accomplished; missione segreta, speciale, secret, special mission; fu mandato in missione segreta a Casablanca, he was sent on a secret mission to Casablanca; portò brillantemente a termine la sua missione, he completed his mission successfully // (amm.) indennità di missione, travel allowance2 (relig.) mission: le missioni africane hanno urgente bisogno di aiuti finanziari, the African missions urgently need financial help; l'ospedale della missione, the mission hospital3 (estens.) mission: pensava che la sua missione fosse aiutare i bambini poveri, she thought her mission was to help poor children; ritiene che fare il medico sia una missione, he thinks that being a doctor is a mission.* * *[mis'sjone]sostantivo femminile mission (anche relig. mil.)missione compiuta! — mission accomplished! (anche scherz.)
* * *missione/mis'sjone/sostantivo f.mission (anche relig. mil.); essere in missione to be on a mission; missione compiuta! mission accomplished! (anche scherz.); attribuisce alla scuola la missione di it gives school the job of.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mis — mis·cel·la·ny; mis·chance; mis·chief; mis·conceit; mis·conduct; mis·content; mis·count; mis·creant; mis·create; mis·cue; mis·deal; mis·de·mean; mis·doubt; mis·er·a·ble; mis·esteem; mis·field; mis·fire; mis·fit; mis·like; mis·luck; mis·match;… … English syllables
MIS AG — is a German vendor of corporate performance management software. It was founded in Darmstadt in 1988. Originally started as a consulting company and reseller of the Applix products, MIS AG developed their own product similar to TM/1. In 1997, MIS … Wikipedia
mis — mis, mise (mî, mi z ) part. passé de mettre. 1° Colloqué en quelque lieu. Un livre mis dans une bibliothèque. Fig. • Les volontés ne sont pas seulement souffertes par sa patience [de Dieu], mais encore mises sous le joug de sa puissance… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
miš — mȉš m <N mn evi/ i reg. knjiš.> DEFINICIJA 1. zool. a. kućni glodavac (Mus musculus) iz porodice miševa b. (mn) Muridae, rasprostranjen mali glodavac šiljaste njuške i duga repa [šumski miš; klȃsni miš više vrsta štakora] c. naziv za… … Hrvatski jezični portal
mis — mis, mise [ mi, miz ] adj. • XVIIe; de mettre ♦ Littér. Habillé, vêtu. « Nénesse, mis comme un garçon de la ville » (Zola). Femme bien, mal mise (⇒ mise) . ⊗ HOM. Mi, mie, mye. ● mis Participe passé de mettre. ⇒MIS, MISE, part. passé et adj. I.… … Encyclopédie Universelle
mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
Mis- — Mis : ↑ miso , Miso . * * * mis , Mis : ↑miso , ↑Miso . mi|so , Mi|so , (vor Vokalen): mis , Mis [griech. mĩsos] >Best. in Zus. mit der Bed.<: Feindschaft, Hass, Verachtung (z. B. Misogyn, misanthropisch) … Universal-Lexikon
mis- — 1 [mis] [ME < OE & OFr: OE mis , akin to OHG missa , Goth missa (for IE base see MISS1); OFr mes < Frank * missi , akin to OHG missa ] prefix 1. wrong, wrongly, bad, badly [misdo, misdemeanor] 2. no, not [misfire] mis 2 [mis] … English World dictionary
Mis- — (m[i^]s ). [In words of Teutonic origin, fr. AS. mis ; akin to D. mis , G. miss , OHG. missa , missi , Icel. & Dan. mis , Sw. miss , Goth. missa ; orig., a p. p. from the root of G. meiden to shun, OHG. m[=i]dan, AS. m[=i][eth]an ([root]100. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
mis- — mis(o) ♦ Élément, du gr. misein « haïr ». mis(o) élément, du gr. misein, haïr . ⇒MIS(O) , (MIS , MISO )élém. formant Élém. tiré du gr. (o) , de «haïr, détester», «haine», entrant da … Encyclopédie Universelle
mis- — 1 a prefix applied to various parts of speech, meaning ill, mistaken, wrong, wrongly, incorrectly, or simply negating: mistrial; misprint; mistrust. [ME; OE mis(se) ; c. G miss , Goth missa (see MISS1;); often r. ME mes < OF < WGmc *mis(s) ] mis… … Universalium