-
41 chi mi offre una sigaretta?
chi mi offre una sigaretta?wer gibt mir eine Zigarette?Dizionario italiano-tedesco > chi mi offre una sigaretta?
42 ci ho rimesso l'osso del collo
ci ho rimesso l'osso del collofigurato das hat mir das Genick gebrochenDizionario italiano-tedesco > ci ho rimesso l'osso del collo
43 ci rivedremo!
ci rivedremo!figurato du wirst noch von mir hören!Dizionario italiano-tedesco > ci rivedremo!
44 colare
colarecolare [ko'la:re]I verbo transitivo avere1 (liquido) abgießen, filtern; (brodo) durchseihen, durch ein Sieb schütten; (pasta) abgießen, -schütten2 (metallo) gießen3 (loc): colare a picco [oder a fondo] bFONT (nave) versenkenII verbo intransitivo1 essere o avere (gocciolare) tropfen, rinnen; (naso) laufen; (recipiente) lecken; mi cola il naso mir läuft die Nase2 essere (loc): colare a picco [oder a fondo] bFONT (auf den Grund) sinkenDizionario italiano-tedesco > colare
45 collo
collo1collo1 ['klucida sans unicodeɔfontllo]sostantivo Maskulin1 (anat) Hals Maskulin; (del piede) Spann Maskulin, Rist Maskulin; avereportare al collo um den Hals habentragen; allungare il collo einen langen Hals machen; avere la testa sul collo Verstand haben; tirare il collo ad un pollo einem Huhn den Hals umdrehen; essere nei debiti fino al collo bis zum Hals in Schulden stecken; rompersi il [oder l'osso del] collo figurato sich dativo den Hals brechen; ci ho rimesso l'osso del collo figurato das hat mir das Genick gebrochen2 (di bottiglia, fiasco) Hals Maskulin
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский