-
1 занижать
minimizzare; ridurre; ( оценку) sottovalutare -
2 play down
play down [sth.] minimizzare [defeat, effects]* * *(to try to make (something) appear less important: He played down the fact that he had failed the exam.) minimizzare* * *vt + adv* * *play down [sth.] minimizzare [defeat, effects] -
3 minimize
['mɪnɪmaɪz]1) (reduce) ridurre al minimo [cost, risk]2) (play down) minimizzare [ incident]3) inform. ridurre (a icona), iconizzare* * *1) (to make as little as possible: to minimize the danger.) minimizzare, ridurre al minimo2) (to cause to seem little or unimportant: He minimized the help he had received.) minimizzare* * *['mɪnɪmaɪz]1) (reduce) ridurre al minimo [cost, risk]2) (play down) minimizzare [ incident]3) inform. ridurre (a icona), iconizzare -
4 shrug off
shrug off [sth.], shrug [sth.] off prendere alla leggera, minimizzare [problem, rumour]* * *(to dismiss, get rid of or treat as unimportant: She shrugged off all criticism.) ignorare* * *vt + adv(danger) prendere sottogamba, (insult) ignorare, passare sopra a, (troubles) minimizzare, (cold, illness) sbarazzarsi di* * *shrug off [sth.], shrug [sth.] off prendere alla leggera, minimizzare [problem, rumour] -
5 understate
[ˌʌndə'steɪt]verbo transitivo minimizzare, sottovalutare [cost, danger, severity]* * *(to state less than the truth about (something): She has understated her difficulties.) minimizzare* * *[ˌʌndə'steɪt]verbo transitivo minimizzare, sottovalutare [cost, danger, severity] -
6 (to) minimize
(to) minimize /ˈmɪnɪmaɪz/v. t.1 ridurre al minimo; minimizzare: to minimize expenses, ridurre al minimo le spese; to minimize the dangers, minimizzare i pericoliminimizationn. [u]riduzione al minimo; minimizzazione. -
7 ■ shrug off
■ shrug offv. t. + avv.1 cavarsi, togliersi ( un indumento) contorcendosi (o divincolandosi); scrollarsi di dosso: He shrugged off his fur coat and let it fall, si scrollò di dosso la pelliccia e la lasciò cadere2 (fig.) scrollarsi di dosso; non dare peso a; prendere alla leggera; minimizzare: to shrug off one's troubles, scrollarsi di dosso i propri guai; to shrug off the pain, non dare peso al dolore che si prova; to shrug off criticism, non dare peso alle critiche; prendere le critiche alla leggera; to shrug off a problem, minimizzare un problema4 (fig.) cavarsi, togliersi d'attorno; seminare (fam.). -
8 ■ smooth over
■ smooth overv. t. + avv. -
9 (to) minimize
(to) minimize /ˈmɪnɪmaɪz/v. t.1 ridurre al minimo; minimizzare: to minimize expenses, ridurre al minimo le spese; to minimize the dangers, minimizzare i pericoliminimizationn. [u]riduzione al minimo; minimizzazione. -
10 (to) underplay
(to) underplay /ʌndəˈpleɪ/v. t.2 (fig.) minimizzare, sminuire (l'importanza di qc.): It would be foolish to underplay the effects of global warming, sarebbe insensato minimizzare gli effetti del riscaldamento globale. -
11 (to) underplay
(to) underplay /ʌndəˈpleɪ/v. t.2 (fig.) minimizzare, sminuire (l'importanza di qc.): It would be foolish to underplay the effects of global warming, sarebbe insensato minimizzare gli effetti del riscaldamento globale. -
12 smooth over
smooth [sth.] over, smooth over [sth.] minimizzare [ differences]; superare [ awkwardness]; appianare [difficulties, problems]* * *vt + adv* * *smooth [sth.] over, smooth over [sth.] minimizzare [ differences]; superare [ awkwardness]; appianare [difficulties, problems] -
13 minimise
1) (to make as little as possible: to minimize the danger.) minimizzare, ridurre al minimo2) (to cause to seem little or unimportant: He minimized the help he had received.) minimizzare -
14 soften
['sɒfn] [AE 'sɔːfn] 1.1) (make less firm or rough) rendere molle [ ground]; rendere malleabile [ metal]; ammorbidire [ skin]; addolcire [ hard water]; fare ammorbidire [ butter]; rendere morbido [ fabric]2) fig. attenuare [blow, impact, shock, pain]; addolcire [ refusal]; ammorbidire [approach, rule]; minimizzare [ fact]3) (make quieter) attutire [sound, voice]4) (make less sharp) ammorbidire [ outline]; abbassare [ light]2.1) [light, outline, music, colour] attenuarsi; [ skin] diventare morbido; [substance, ground] diventare molle2) fig. [person, approach] ammorbidirsi3) econ. [ market] essere in flessione•* * *['sofn]verb (to make or become soft or softer, less strong or less painful: The thick walls softened the noise of the explosion.) ammorbidire; attenuare* * *['sɒfn] [AE 'sɔːfn] 1.1) (make less firm or rough) rendere molle [ ground]; rendere malleabile [ metal]; ammorbidire [ skin]; addolcire [ hard water]; fare ammorbidire [ butter]; rendere morbido [ fabric]2) fig. attenuare [blow, impact, shock, pain]; addolcire [ refusal]; ammorbidire [approach, rule]; minimizzare [ fact]3) (make quieter) attutire [sound, voice]4) (make less sharp) ammorbidire [ outline]; abbassare [ light]2.1) [light, outline, music, colour] attenuarsi; [ skin] diventare morbido; [substance, ground] diventare molle2) fig. [person, approach] ammorbidirsi3) econ. [ market] essere in flessione• -
15 underplay
-
16 минимизировать
матем.minimizzare, minimalizzare -
17 минимизировать
-
18 минимизировать затраты
vfin. minimizzare i costiUniversale dizionario russo-italiano > минимизировать затраты
-
19 минимизировать издержки
vecon. minimizzare i costiUniversale dizionario russo-italiano > минимизировать издержки
-
20 минимизировать расходы
Universale dizionario russo-italiano > минимизировать расходы
См. также в других словарях:
minimizzare — /minimi dz:are/ v. tr. [der. di minimo, sul modello dell ingl. minimize e del fr. minimiser ]. 1. [ridurre al minimo: m. le perdite di bilancio ] ▶◀ (non com.) impiccolire, ridimensionare. ‖ contenere, controllare. ◀▶ massimizzare. 2. (fig.)… … Enciclopedia Italiana
minimizzare — mi·ni·miz·zà·re v.tr. 1. CO rendere, far apparire poco importante, di poco conto: minimizzare l accaduto, l incidente; anche ass.: cerca sempre di minimizzare Sinonimi: impiccolire, ridimensionare, sdrammatizzare, 1sgonfiare, sminuire. Contrari:… … Dizionario italiano
minimizzare — {{hw}}{{minimizzare}}{{/hw}}v. tr. Ridurre qlco. al minimo | Far apparire qlco. di scarso rilievo: minimizzare l incidente … Enciclopedia di italiano
minimizzare — v. tr. 1. ridurre al minimo CONTR. ingrandire al massimo 2. (fig.) sminuire, dare poca importanza, dare scarso rilievo □ sdrammatizzare, sgonfiare CONTR. dare risalto, mettere in rilievo, amplificare, ingigantire □ drammatizzare, pompare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
amplificare — am·pli·fi·cà·re v.tr. (io amplìfico) CO 1. svolgere, sviluppare con maggiore ampiezza, ampliare: amplificare un concetto Sinonimi: accrescere, ampliare, ingrandire. Contrari: restringere, ridurre. 2. fig., far apparire maggiore rispetto al reale … Dizionario italiano
esagerare — e·sa·ge·rà·re v.tr. e intr. (io esàgero) FO 1a. v.tr., accrescere il valore, l importanza di un fatto, di una situazione: il giornalista ha esagerato la gravità dei danni; esagerare i meriti di qcn. Sinonimi: amplificare, andarci pesante,… … Dizionario italiano
esaltare — e·sal·tà·re v.tr. 1. AU rendere più intenso, accrescere: un vino che esalta il sapore della selvaggina; mettere in risalto, in evidenza: quell abito esalta le forme | TS scient. aumentare le proprietà di una sostanza, di un farmaco e sim.;… … Dizionario italiano
esasperare — e·sa·spe·rà·re v.tr. (io esàspero) AU 1. irritare moltissimo, fare innervosire o indignare fino al limite della sopportazione: esasperare qcn. con continue richieste, il suo modo di fare mi esaspera, tutti quei preparativi lo hanno esasperato;… … Dizionario italiano
estremizzare — e·stre·miz·zà·re v.tr. CO rendere estremo; portare all eccesso, esasperare: estremizzare la tensione sociale, il contrasto tra forze politiche Sinonimi: amplificare, esasperare, inasprire, radicalizzare. Contrari: minimizzare, ridurre. {{line}}… … Dizionario italiano
giardinetto — giar·di·nét·to s.m. 1. dim. → giardino 2. CO spec. al pl., spazio verde tipico delle aree urbane, talvolta recintato, corredato di panchine e attrezzature per i giochi dei bambini: andare col nonno ai giardinetti, incontrarsi ai giardinetti… … Dizionario italiano
gonfiare — gon·fià·re v.tr. e intr. (io gónfio) AU 1a. v.tr., riempire un corpo cavo dalle pareti elastiche di aria, di gas o di fiato in modo da dilatarlo: gonfiare un pallone, le gomme della bicicletta | dilatare inspirando o espirando profondamente:… … Dizionario italiano