-
1 minimizzare
minimizzare v.tr. ( minimìzzo) 1. ( ridurre al minimo) minimiser: minimizzare la portata della crisi minimiser la portée de la crise; ( Econ) minimizzare le perdite minimiser les pertes. 2. ( fare apparire meno importante) minimiser: minimizzare uno scandalo minimiser un scandale. 3. ( Inform) minimaliser. -
2 minimizzare
minimizzareminimizzare [minimid'dza:re]verbo transitivobagatellisieren, verniedlichenDizionario italiano-tedesco > minimizzare
3 minimizzare
minimizzare vt преуменьшать4 minimizzare
5 minimizzare
minimize* * *minimizzare v.tr. to minimize: minimizzare uno scandalo, to minimize (o to play down) a scandal; minimizzare una sconfitta, to make light of a defeat // (econ.): minimizzare le perdite, to minimize losses; minimizzare i rischi, to minimize risks.* * *[minimid'dzare]verbo transitivo to minimize, to play down, to downplay colloq. [incidente, evento]* * *minimizzare/minimid'dzare/ [1]to minimize, to play down, to downplay colloq. [incidente, evento].6 minimizzare
v.t.ha cercato di minimizzare l'accaduto — он постарался преуменьшить значение того, что случилось
cercò di minimizzare la gravità della propria malattia — он скрыл от неё, насколько тяжело он болен
7 minimizzare
vt8 minimizzare
матем. минимизировать, занижать9 minimizzare
10 minimizzare vt
[minimid'dzare]11 minimizzàre
v омаловажавам.12 minimizzare
vt [minimid'dzare]13 minimizzare i costi
Итальяно-русский универсальный словарь > minimizzare i costi
14 minimizzare le perdite
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > minimizzare le perdite
15 minimizzare le spese
гл.экон. минимизировать расходыИтальяно-русский универсальный словарь > minimizzare le spese
16 преуменьшить
сов. Вminimizzare vt; sminuire vt; menomare vt тж. перен.; sottostimare vt; sottovalutare vt ( недооценивать)17 занизить
сов.занизить нормы — abbassare le norme18 минимум
1) м. (минимальное, наименьшее количество) minimoсократить до минимума — ridurre al minimo, minimizzare vt2) ( минимальные специальные знания) basic англ., abici m3) нар. (самое меньшее - при словах, обозначающих количество) come minimo, non meno ( di qc)4) прил. неизм. (= минимальный) minimoпрограмма-минимум — programma minimo19 перестраховаться
разг.cautelarsi da ogni rischio; minimizzare i rischi; andare coi piedi di piombo; mettere le mani avanti20 приуменьшить
сов. Вmenomare vt, minimizzare vtСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
minimizzare — /minimi dz:are/ v. tr. [der. di minimo, sul modello dell ingl. minimize e del fr. minimiser ]. 1. [ridurre al minimo: m. le perdite di bilancio ] ▶◀ (non com.) impiccolire, ridimensionare. ‖ contenere, controllare. ◀▶ massimizzare. 2. (fig.)… … Enciclopedia Italiana
minimizzare — mi·ni·miz·zà·re v.tr. 1. CO rendere, far apparire poco importante, di poco conto: minimizzare l accaduto, l incidente; anche ass.: cerca sempre di minimizzare Sinonimi: impiccolire, ridimensionare, sdrammatizzare, 1sgonfiare, sminuire. Contrari:… … Dizionario italiano
minimizzare — {{hw}}{{minimizzare}}{{/hw}}v. tr. Ridurre qlco. al minimo | Far apparire qlco. di scarso rilievo: minimizzare l incidente … Enciclopedia di italiano
minimizzare — v. tr. 1. ridurre al minimo CONTR. ingrandire al massimo 2. (fig.) sminuire, dare poca importanza, dare scarso rilievo □ sdrammatizzare, sgonfiare CONTR. dare risalto, mettere in rilievo, amplificare, ingigantire □ drammatizzare, pompare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
amplificare — am·pli·fi·cà·re v.tr. (io amplìfico) CO 1. svolgere, sviluppare con maggiore ampiezza, ampliare: amplificare un concetto Sinonimi: accrescere, ampliare, ingrandire. Contrari: restringere, ridurre. 2. fig., far apparire maggiore rispetto al reale … Dizionario italiano
esagerare — e·sa·ge·rà·re v.tr. e intr. (io esàgero) FO 1a. v.tr., accrescere il valore, l importanza di un fatto, di una situazione: il giornalista ha esagerato la gravità dei danni; esagerare i meriti di qcn. Sinonimi: amplificare, andarci pesante,… … Dizionario italiano
esaltare — e·sal·tà·re v.tr. 1. AU rendere più intenso, accrescere: un vino che esalta il sapore della selvaggina; mettere in risalto, in evidenza: quell abito esalta le forme | TS scient. aumentare le proprietà di una sostanza, di un farmaco e sim.;… … Dizionario italiano
esasperare — e·sa·spe·rà·re v.tr. (io esàspero) AU 1. irritare moltissimo, fare innervosire o indignare fino al limite della sopportazione: esasperare qcn. con continue richieste, il suo modo di fare mi esaspera, tutti quei preparativi lo hanno esasperato;… … Dizionario italiano
estremizzare — e·stre·miz·zà·re v.tr. CO rendere estremo; portare all eccesso, esasperare: estremizzare la tensione sociale, il contrasto tra forze politiche Sinonimi: amplificare, esasperare, inasprire, radicalizzare. Contrari: minimizzare, ridurre. {{line}}… … Dizionario italiano
giardinetto — giar·di·nét·to s.m. 1. dim. → giardino 2. CO spec. al pl., spazio verde tipico delle aree urbane, talvolta recintato, corredato di panchine e attrezzature per i giochi dei bambini: andare col nonno ai giardinetti, incontrarsi ai giardinetti… … Dizionario italiano
gonfiare — gon·fià·re v.tr. e intr. (io gónfio) AU 1a. v.tr., riempire un corpo cavo dalle pareti elastiche di aria, di gas o di fiato in modo da dilatarlo: gonfiare un pallone, le gomme della bicicletta | dilatare inspirando o espirando profondamente:… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский