Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

mill

  • 1 טחנה

    mill

    Hebrew-English dictionary > טחנה

  • 2 רחיים

    mill; grindstone

    Hebrew-English dictionary > רחיים

  • 3 רחים

    mill; grindstone

    Hebrew-English dictionary > רחים

  • 4 ריחיים

    mill; grindstone

    Hebrew-English dictionary > ריחיים

  • 5 ריחים

    mill; grindstone

    Hebrew-English dictionary > ריחים

  • 6 רחיים

    רֵחַיִים, רִחַיִם, רֵי׳f. (sing.) (b. h.; רחה to rub) millstone, mill. B. Mets.IX, 13 החובל את הר׳ עוברוכ׳ he who takes a mill to pledge violates a prohibitory law, and is guilty of taking two vessels ; ולאר׳ ורכב בלבדוכ׳ and not only mill and upper millstone are meant (Deut. 24:6), but anything with which a living is made Men.X, 4, a. e., v. גָּרֹוסָה. Bets.II, 9, v. פִּלְפָּל Tosef.B. Bath.III, 2; Y. ib. IV, 14c bot. ר׳ התחתונה the lower (stationary) millstone (for crushing olives); ר׳ העליונה the upper millstone. Ohol. VIII, 3 הר׳ של אדם a mill worked by man, handmill. Tosef. ib. IX, 2 נדחק בר׳ שהגויוכ׳ if a person is pressed to work at a mill where there is a gentile or a menstruant; איזו היא הר׳ כל שעוקרין אותהוכ׳ (not כל שאין עוקרין, v. R. S. to Ohol. VIII, 3) what kind of a mill is meant? Such as can be lifted or pushed from its place; Tosef.Toh.VI, 11; a. fr.Kidd.29b ר׳ בצוארו he has a millstone on his neck (has wife and children to support).

    Jewish literature > רחיים

  • 7 רחים

    רֵחַיִים, רִחַיִם, רֵי׳f. (sing.) (b. h.; רחה to rub) millstone, mill. B. Mets.IX, 13 החובל את הר׳ עוברוכ׳ he who takes a mill to pledge violates a prohibitory law, and is guilty of taking two vessels ; ולאר׳ ורכב בלבדוכ׳ and not only mill and upper millstone are meant (Deut. 24:6), but anything with which a living is made Men.X, 4, a. e., v. גָּרֹוסָה. Bets.II, 9, v. פִּלְפָּל Tosef.B. Bath.III, 2; Y. ib. IV, 14c bot. ר׳ התחתונה the lower (stationary) millstone (for crushing olives); ר׳ העליונה the upper millstone. Ohol. VIII, 3 הר׳ של אדם a mill worked by man, handmill. Tosef. ib. IX, 2 נדחק בר׳ שהגויוכ׳ if a person is pressed to work at a mill where there is a gentile or a menstruant; איזו היא הר׳ כל שעוקרין אותהוכ׳ (not כל שאין עוקרין, v. R. S. to Ohol. VIII, 3) what kind of a mill is meant? Such as can be lifted or pushed from its place; Tosef.Toh.VI, 11; a. fr.Kidd.29b ר׳ בצוארו he has a millstone on his neck (has wife and children to support).

    Jewish literature > רחים

  • 8 רֵחַיִים

    רֵחַיִים, רִחַיִם, רֵי׳f. (sing.) (b. h.; רחה to rub) millstone, mill. B. Mets.IX, 13 החובל את הר׳ עוברוכ׳ he who takes a mill to pledge violates a prohibitory law, and is guilty of taking two vessels ; ולאר׳ ורכב בלבדוכ׳ and not only mill and upper millstone are meant (Deut. 24:6), but anything with which a living is made Men.X, 4, a. e., v. גָּרֹוסָה. Bets.II, 9, v. פִּלְפָּל Tosef.B. Bath.III, 2; Y. ib. IV, 14c bot. ר׳ התחתונה the lower (stationary) millstone (for crushing olives); ר׳ העליונה the upper millstone. Ohol. VIII, 3 הר׳ של אדם a mill worked by man, handmill. Tosef. ib. IX, 2 נדחק בר׳ שהגויוכ׳ if a person is pressed to work at a mill where there is a gentile or a menstruant; איזו היא הר׳ כל שעוקרין אותהוכ׳ (not כל שאין עוקרין, v. R. S. to Ohol. VIII, 3) what kind of a mill is meant? Such as can be lifted or pushed from its place; Tosef.Toh.VI, 11; a. fr.Kidd.29b ר׳ בצוארו he has a millstone on his neck (has wife and children to support).

    Jewish literature > רֵחַיִים

  • 9 רִחַיִם

    רֵחַיִים, רִחַיִם, רֵי׳f. (sing.) (b. h.; רחה to rub) millstone, mill. B. Mets.IX, 13 החובל את הר׳ עוברוכ׳ he who takes a mill to pledge violates a prohibitory law, and is guilty of taking two vessels ; ולאר׳ ורכב בלבדוכ׳ and not only mill and upper millstone are meant (Deut. 24:6), but anything with which a living is made Men.X, 4, a. e., v. גָּרֹוסָה. Bets.II, 9, v. פִּלְפָּל Tosef.B. Bath.III, 2; Y. ib. IV, 14c bot. ר׳ התחתונה the lower (stationary) millstone (for crushing olives); ר׳ העליונה the upper millstone. Ohol. VIII, 3 הר׳ של אדם a mill worked by man, handmill. Tosef. ib. IX, 2 נדחק בר׳ שהגויוכ׳ if a person is pressed to work at a mill where there is a gentile or a menstruant; איזו היא הר׳ כל שעוקרין אותהוכ׳ (not כל שאין עוקרין, v. R. S. to Ohol. VIII, 3) what kind of a mill is meant? Such as can be lifted or pushed from its place; Tosef.Toh.VI, 11; a. fr.Kidd.29b ר׳ בצוארו he has a millstone on his neck (has wife and children to support).

    Jewish literature > רִחַיִם

  • 10 רֵי׳

    רֵחַיִים, רִחַיִם, רֵי׳f. (sing.) (b. h.; רחה to rub) millstone, mill. B. Mets.IX, 13 החובל את הר׳ עוברוכ׳ he who takes a mill to pledge violates a prohibitory law, and is guilty of taking two vessels ; ולאר׳ ורכב בלבדוכ׳ and not only mill and upper millstone are meant (Deut. 24:6), but anything with which a living is made Men.X, 4, a. e., v. גָּרֹוסָה. Bets.II, 9, v. פִּלְפָּל Tosef.B. Bath.III, 2; Y. ib. IV, 14c bot. ר׳ התחתונה the lower (stationary) millstone (for crushing olives); ר׳ העליונה the upper millstone. Ohol. VIII, 3 הר׳ של אדם a mill worked by man, handmill. Tosef. ib. IX, 2 נדחק בר׳ שהגויוכ׳ if a person is pressed to work at a mill where there is a gentile or a menstruant; איזו היא הר׳ כל שעוקרין אותהוכ׳ (not כל שאין עוקרין, v. R. S. to Ohol. VIII, 3) what kind of a mill is meant? Such as can be lifted or pushed from its place; Tosef.Toh.VI, 11; a. fr.Kidd.29b ר׳ בצוארו he has a millstone on his neck (has wife and children to support).

    Jewish literature > רֵי׳

  • 11 טחנה

    טַחֲנָהf. (b. h.; preced. wds.) mill. Koh. R. to XII, 7 נמשלוד״ת כט׳וכ׳ the study of the Law is allegorized as a mill, as the mill does not stop Pl. טוֹחֲנוֹת (fr. טוֹחֲנָה) millstones. Lam. R. introd. (R. Josh. 2) נמשלו ישראל כט׳ Israel is compared to millstones (never resting), v. supra. Ib. הט׳ אלו משניותוכ׳ ‘the millstones (Koh. 12:3), that means the study of the great Mishnayoth of

    Jewish literature > טחנה

  • 12 טַחֲנָה

    טַחֲנָהf. (b. h.; preced. wds.) mill. Koh. R. to XII, 7 נמשלוד״ת כט׳וכ׳ the study of the Law is allegorized as a mill, as the mill does not stop Pl. טוֹחֲנוֹת (fr. טוֹחֲנָה) millstones. Lam. R. introd. (R. Josh. 2) נמשלו ישראל כט׳ Israel is compared to millstones (never resting), v. supra. Ib. הט׳ אלו משניותוכ׳ ‘the millstones (Koh. 12:3), that means the study of the great Mishnayoth of

    Jewish literature > טַחֲנָה

  • 13 טחן

    טָחַן(b. h.; cmp. טְחִי) 1) to mill, grind. Sabb.VII, 2 הטוֹחֵן he who grinds (on the Sabbath). Ex. R. s. 36, beg. טוֹחֲנִין אותם (the olives) are crushed. Sot.9b ועקר‌‌‌ן … וטְחָנָןוכ׳ and Samson uprooted them (the mountains) and ground them against one another; Snh.24a; a. fr.Trnsf. to have sexual intercourse (cmp. μύλλω). Gen. R. s. 48, end. 2) to force to menial labor. Pesik. R. s. 23–24 (ed. Fr. p. 122b>) טוֹחֲנוֹ ברחיים, v. infra, a. כָּדַן. Hif. הִטְחִין to cause to grind. Kidd.31a bot. ויש מַטְחִינוֹ ברחיים and some one may make his father grind in the mill (v. supra, a. כָּדַן). Keth.59b (ref. to ib. V, 5) טוֹחֶנֶתס״ד … מַטְחֶנֶת you cannot mean that she must do the grinding?… she must attend to the grinding.

    Jewish literature > טחן

  • 14 טָחַן

    טָחַן(b. h.; cmp. טְחִי) 1) to mill, grind. Sabb.VII, 2 הטוֹחֵן he who grinds (on the Sabbath). Ex. R. s. 36, beg. טוֹחֲנִין אותם (the olives) are crushed. Sot.9b ועקר‌‌‌ן … וטְחָנָןוכ׳ and Samson uprooted them (the mountains) and ground them against one another; Snh.24a; a. fr.Trnsf. to have sexual intercourse (cmp. μύλλω). Gen. R. s. 48, end. 2) to force to menial labor. Pesik. R. s. 23–24 (ed. Fr. p. 122b>) טוֹחֲנוֹ ברחיים, v. infra, a. כָּדַן. Hif. הִטְחִין to cause to grind. Kidd.31a bot. ויש מַטְחִינוֹ ברחיים and some one may make his father grind in the mill (v. supra, a. כָּדַן). Keth.59b (ref. to ib. V, 5) טוֹחֶנֶתס״ד … מַטְחֶנֶת you cannot mean that she must do the grinding?… she must attend to the grinding.

    Jewish literature > טָחַן

  • 15 ממל

    מֶמֶלm. (מָלַל II) crushing tool, press-beam (or stone) for olives; mill. B. Bath.IV, 5; expl. ib. 67b מַפְרַכְתָּא. Tosef.Ter.III, 13 ניתן לתוך המ׳ ומהלךוכ׳ when he puts them in the mill and walks over them crosswise; Y. ib. III, 42b top תחת המ׳. Maasr. I, 7 מבין המ׳ Mish. ed. (Bab. ed. מבית המ׳; Y. ed. a. Ms. M. מן המ׳) from the pulp under the press; Tosef. ib. I, 7 המאמל ed. Zuck. (Var. הממל, המָלוּל).

    Jewish literature > ממל

  • 16 מֶמֶל

    מֶמֶלm. (מָלַל II) crushing tool, press-beam (or stone) for olives; mill. B. Bath.IV, 5; expl. ib. 67b מַפְרַכְתָּא. Tosef.Ter.III, 13 ניתן לתוך המ׳ ומהלךוכ׳ when he puts them in the mill and walks over them crosswise; Y. ib. III, 42b top תחת המ׳. Maasr. I, 7 מבין המ׳ Mish. ed. (Bab. ed. מבית המ׳; Y. ed. a. Ms. M. מן המ׳) from the pulp under the press; Tosef. ib. I, 7 המאמל ed. Zuck. (Var. הממל, המָלוּל).

    Jewish literature > מֶמֶל

  • 17 סידור

    סִידּוּר, סִדּ׳I m. (סָרַר), corresp. to b. h. עֵרֶךְ, 1) arrangement, order. Gen. R. s. 32 סִידּוּרוֹ של עולם the natural order, v. סִילּוֹן II. Y.Meg.IV, 75a bot. שהיא סִדּוּרוֹ של יום (not סדורה) for this (the section of Amalek) is the order of the day.(In later Hebr. ס׳ = ס׳ תפלה, the order of prayers, Prayerbook. 2) piling up, putting in order, esp. on the altar, the golden table, opp. סילוק, removal. Yoma 24b ס׳ בזיכין the putting (on the show-bread) of the frankincense from the vessels; ס׳ איברים the offering of the sacrificial parts. Men.XI, 6 ס׳ קנים the arrangement of the tubes for the show-bread. Ib. 29a, a. e. סילוקו כסִידּוּרוֹ when it (the show-bread) was removed, it was as fresh as when it was put on; a. fr. 3) ( that which is arranged before a person, offering, present. Lev. R. s. 9 טלו סִדּוּרוֹ take what he has brought as his tribute. 4) the daily ration.Pl. סִידּוּרִים. Ib. s. 5 ס׳ של דוב the portions (of honey) designated for the bear (in the vivarium). 5) (= עֵרֶךְ) determination of a mans obligation (to the sanctuary &c.) based upon his financial ability (v. סָרַר Pi. 2); exemption from seizure. B. Mets. 113b עיקר ס׳ בערכין כתיב the original exemption law is stated with reference to vows (Lev. 27:8). Y.Naz.II, 51d bot. סִידּוּרוֹ עליוכ׳ if one said (pointing to a person), ‘I vow his siddur (instead of ערכו), he must pay his value according to his age. 6) net in the flour mill. Tosef.Kel.B. Mets.II, 15 הס׳ והסדןוכ׳ the net and the block of the mill, if made of metal Sifra Metsorʿa, Zabim, Par. 1, ch. II, v. סָרוּד.

    Jewish literature > סידור

  • 18 סד׳

    סִידּוּר, סִדּ׳I m. (סָרַר), corresp. to b. h. עֵרֶךְ, 1) arrangement, order. Gen. R. s. 32 סִידּוּרוֹ של עולם the natural order, v. סִילּוֹן II. Y.Meg.IV, 75a bot. שהיא סִדּוּרוֹ של יום (not סדורה) for this (the section of Amalek) is the order of the day.(In later Hebr. ס׳ = ס׳ תפלה, the order of prayers, Prayerbook. 2) piling up, putting in order, esp. on the altar, the golden table, opp. סילוק, removal. Yoma 24b ס׳ בזיכין the putting (on the show-bread) of the frankincense from the vessels; ס׳ איברים the offering of the sacrificial parts. Men.XI, 6 ס׳ קנים the arrangement of the tubes for the show-bread. Ib. 29a, a. e. סילוקו כסִידּוּרוֹ when it (the show-bread) was removed, it was as fresh as when it was put on; a. fr. 3) ( that which is arranged before a person, offering, present. Lev. R. s. 9 טלו סִדּוּרוֹ take what he has brought as his tribute. 4) the daily ration.Pl. סִידּוּרִים. Ib. s. 5 ס׳ של דוב the portions (of honey) designated for the bear (in the vivarium). 5) (= עֵרֶךְ) determination of a mans obligation (to the sanctuary &c.) based upon his financial ability (v. סָרַר Pi. 2); exemption from seizure. B. Mets. 113b עיקר ס׳ בערכין כתיב the original exemption law is stated with reference to vows (Lev. 27:8). Y.Naz.II, 51d bot. סִידּוּרוֹ עליוכ׳ if one said (pointing to a person), ‘I vow his siddur (instead of ערכו), he must pay his value according to his age. 6) net in the flour mill. Tosef.Kel.B. Mets.II, 15 הס׳ והסדןוכ׳ the net and the block of the mill, if made of metal Sifra Metsorʿa, Zabim, Par. 1, ch. II, v. סָרוּד.

    Jewish literature > סד׳

  • 19 סִידּוּר

    סִידּוּר, סִדּ׳I m. (סָרַר), corresp. to b. h. עֵרֶךְ, 1) arrangement, order. Gen. R. s. 32 סִידּוּרוֹ של עולם the natural order, v. סִילּוֹן II. Y.Meg.IV, 75a bot. שהיא סִדּוּרוֹ של יום (not סדורה) for this (the section of Amalek) is the order of the day.(In later Hebr. ס׳ = ס׳ תפלה, the order of prayers, Prayerbook. 2) piling up, putting in order, esp. on the altar, the golden table, opp. סילוק, removal. Yoma 24b ס׳ בזיכין the putting (on the show-bread) of the frankincense from the vessels; ס׳ איברים the offering of the sacrificial parts. Men.XI, 6 ס׳ קנים the arrangement of the tubes for the show-bread. Ib. 29a, a. e. סילוקו כסִידּוּרוֹ when it (the show-bread) was removed, it was as fresh as when it was put on; a. fr. 3) ( that which is arranged before a person, offering, present. Lev. R. s. 9 טלו סִדּוּרוֹ take what he has brought as his tribute. 4) the daily ration.Pl. סִידּוּרִים. Ib. s. 5 ס׳ של דוב the portions (of honey) designated for the bear (in the vivarium). 5) (= עֵרֶךְ) determination of a mans obligation (to the sanctuary &c.) based upon his financial ability (v. סָרַר Pi. 2); exemption from seizure. B. Mets. 113b עיקר ס׳ בערכין כתיב the original exemption law is stated with reference to vows (Lev. 27:8). Y.Naz.II, 51d bot. סִידּוּרוֹ עליוכ׳ if one said (pointing to a person), ‘I vow his siddur (instead of ערכו), he must pay his value according to his age. 6) net in the flour mill. Tosef.Kel.B. Mets.II, 15 הס׳ והסדןוכ׳ the net and the block of the mill, if made of metal Sifra Metsorʿa, Zabim, Par. 1, ch. II, v. סָרוּד.

    Jewish literature > סִידּוּר

  • 20 סִדּ׳

    סִידּוּר, סִדּ׳I m. (סָרַר), corresp. to b. h. עֵרֶךְ, 1) arrangement, order. Gen. R. s. 32 סִידּוּרוֹ של עולם the natural order, v. סִילּוֹן II. Y.Meg.IV, 75a bot. שהיא סִדּוּרוֹ של יום (not סדורה) for this (the section of Amalek) is the order of the day.(In later Hebr. ס׳ = ס׳ תפלה, the order of prayers, Prayerbook. 2) piling up, putting in order, esp. on the altar, the golden table, opp. סילוק, removal. Yoma 24b ס׳ בזיכין the putting (on the show-bread) of the frankincense from the vessels; ס׳ איברים the offering of the sacrificial parts. Men.XI, 6 ס׳ קנים the arrangement of the tubes for the show-bread. Ib. 29a, a. e. סילוקו כסִידּוּרוֹ when it (the show-bread) was removed, it was as fresh as when it was put on; a. fr. 3) ( that which is arranged before a person, offering, present. Lev. R. s. 9 טלו סִדּוּרוֹ take what he has brought as his tribute. 4) the daily ration.Pl. סִידּוּרִים. Ib. s. 5 ס׳ של דוב the portions (of honey) designated for the bear (in the vivarium). 5) (= עֵרֶךְ) determination of a mans obligation (to the sanctuary &c.) based upon his financial ability (v. סָרַר Pi. 2); exemption from seizure. B. Mets. 113b עיקר ס׳ בערכין כתיב the original exemption law is stated with reference to vows (Lev. 27:8). Y.Naz.II, 51d bot. סִידּוּרוֹ עליוכ׳ if one said (pointing to a person), ‘I vow his siddur (instead of ערכו), he must pay his value according to his age. 6) net in the flour mill. Tosef.Kel.B. Mets.II, 15 הס׳ והסדןוכ׳ the net and the block of the mill, if made of metal Sifra Metsorʿa, Zabim, Par. 1, ch. II, v. סָרוּד.

    Jewish literature > סִדּ׳

См. также в других словарях:

  • millənmə — «Millənmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Mill — Mill, n. [OE. mille, melle, mulle, milne, AS. myln, mylen; akin to D. molen, G. m[ u]hle, OHG. mul[=i], mul[=i]n, Icel. mylna; all prob. from L. molina, fr. mola millstone; prop., that which grinds, akin to molere to grind, Goth. malan, G. mahlen …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mill — bezeichnet: eine Band aus Koblenz, siehe Mill (Band) eine symbolische Einheit in der Elektronik bzw im Leiterplattendesign: 1 Mill entspricht einem tausendstel Inch; 1mm sind also circa 40 Mill. eine Untereinheit des US Dollars, siehe Mill… …   Deutsch Wikipedia

  • Mill — may refer to: Mill (grinding), an equipment for the grinding or pulverizing of grain and other raw materials using millstones Milling machine, metalworking machine that operates by rotating a cutting bit while the workpiece is moved against the… …   Wikipedia

  • mill — mill1 [mil] n. [ME melle < OE mylen, akin to OHG mulin, ON mylna, all < 4th c. Gmc borrowing < LL molinae, pl. of molina, mill < LL(Ec) molina, of a mill < L mola, millstone < IE base * mel , to grind, crush > MEAL2, MILD,… …   English World dictionary

  • mill — mill·able; mill; mill·age; mill·er; mill·man; mini·mill; ar·mill; …   English syllables

  • Mill — (m[i^]l), v. t. [imp. & p. p. {Milled} (m[i^]ld); p. pr. & vb. n. {Milling}.] [See {Mill}, n., and cf. {Muller}.] [1913 Webster] 1. To reduce to fine particles, or to small pieces, in a mill; to grind; to comminute. [1913 Webster] 2. To shape,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mill — Mill, James Mill, John Stuart * * * (as used in expressions) block mill, sistema Mill, James Mill, John Stuart Mill, métodos de …   Enciclopedia Universal

  • mill — ► NOUN 1) a building equipped with machinery for grinding grain into flour. 2) a device or piece of machinery for grinding grain or other solid substances. 3) a building fitted with machinery for a manufacturing process. ► VERB 1) grind in a mill …   English terms dictionary

  • mill — One tenth of one cent: $0.001. A mill rate is used by many localities to compute property taxes. For example, some states levy a one time nonrecurring tax of two mills per dollar (0.2%) on the fair market value of all notes, bonds, and other… …   Law dictionary

  • mill|er — «MIHL uhr», noun. 1. a) a person who owns or runs a mill, especially a flour mill. b) a person who operates any machine called a mill. 2. a moth whose wings look as if they were powdered with flour. 3. a) = milling machine. (Cf. ↑milling machine) …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»