-
41 grób
Grab ntzłożyć kogoś do grobu jdn beisetzen, jdn zu Grabe tragenGrób Nieznanego Żołnierza das Grab des Unbekannten Soldatenkopać sobie \grób sich +dat selbst das Grab schaufeln [ lub graben]milczeć jak \grób schweigen wie ein Grab, verschwiegen wie ein Grab sein ( fam)stać nad grobem am Grab stehenwpędzić kogoś do grobu ein Nagel zu jds Sarg sein ( fam)zabrać sekret/tajemnicę [ze sobą] do grobu ein Geheimnis mit ins Grab nehmen ( geh)zza grobu aus dem Jenseits -
42 pień
-
43 radzić
radzić [raʥ̑iʨ̑]\radzić komuś coś jdm [an]raten, etw zu tunradzę ci milczeć [es wäre] besser, du schweigst jetztnie radzę ci wyjeżdżać ich würde dir vom Verreisen abratenII. vi1) ( obradować)\radzić nad czymś etw beraten\radzić sobie z czymś mit etw zurechtkommen [ lub fertig werden]\radzić się kogoś sich +dat bei jdm Rat holen, sich +akk von jdm beraten lassen -
44 Grab
grób mein Geheimnis mit ins \Grab nehmen zabrać jakąś tajemnicę [ze sobą] do grobuverschwiegen sein wie ein \Grab milczeć jak grób -
45 lieber
lie ber ['li:bɐ]ihr wäre es \lieber, wenn du gehst [ona] wolałaby, żebyś poszedłII. adv\lieber schwimmen als joggen woleć pływać niż biegaćnichts \lieber als das! z miłą chęcią! ( pot)2) ( besser)ich schweige \lieber lepiej będę milczeć -
46 schuldbewusst
-
47 schweigen
-
48 wider
+ akk ( geh)\wider Erwarten wbrew oczekiwaniom\wider besseres Wissen schweigen milczeć [po]mimo głębszej wiedzy
См. также в других словарях:
milczeć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIa, milczećczę, milczećczy, milczećczał, milczećczeli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w odniesieniu do człowieka: nie odzywać się, nic nie mówić, nie rozmawiać; w odniesieniu do… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
milczeć — jak kamień, jak grób, jak głaz, jak zaklęty, jak zamurowany a) «milczeć uporczywie, nie odzywać się zupełnie»: Co nam powiecie, obywatelu Wąsik? Co to Wąsik tak milczy jak grób? T. Różewicz, Opowiadania. b) «nie wyjawiać tajemnicy, nie zdradzać… … Słownik frazeologiczny
milczeć — ndk VIIb, milczećczę, milczećczysz, milcz, milczećczał, milczećczeli 1. «nie wydawać głosu, nic nie mówić, nie odzywać się, nie rozmawiać» Goście siedzieli milcząc. Milczał całymi dniami. Milczeć jak głaz, jak kamień, jak grób, jak zaklęty, jak… … Słownik języka polskiego
milczeć jak głaz [grób, pień] — {{/stl 13}}{{stl 7}} nie wyjawiać czyjegoś sekretu, tajemnicy; dochować tajemnicy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ktoś jest dyskretny, potrafi milczeć jak głaz. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
milczeć jak zaklęty — {{/stl 13}}{{stl 7}} zachowywać całkowite milczenie, nie dać się skłonić do mówienia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gdy wszyscy wokół gwałtownie wyrażali swoje opinie, on milczał jak zaklęty. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zakląć — Milczeć jak zaklęty zob. milczeć. Zaklęty krąg, zaklęte koło zob. krąg 2. Zaklinać na wszystkie świętości zob. świętość … Słownik frazeologiczny
zaklinać — Milczeć jak zaklęty zob. milczeć. Zaklęty krąg, zaklęte koło zob. krąg 2. Zaklinać na wszystkie świętości zob. świętość … Słownik frazeologiczny
zamurować — Milczeć jak zamurowany zob. milczeć. Stać jak zamurowany zob. I stać 2 … Słownik frazeologiczny
głaz — Być (twardym, niewzruszonym) jak głaz zob. kamień 3. Mieć serce jak głaz zob. serce 14. Milczeć jak głaz zob. milczeć … Słownik frazeologiczny
grób — 1. Być, stać nad grobem; chylić się do grobu; być jedną nogą w grobie, na tamtym świecie; wybierać się na tamten świat «być bardzo starym, chorym, bliskim śmierci»: Już był jedną nogą na tamtym świecie, ale siostry uratowały go kroplówkami. E.… … Słownik frazeologiczny
kamień — 1. Bodaj się tacy na kamieniu rodzili «oby takich (ludzi) było więcej» 2. Być komuś, stać się dla kogoś kamieniem (młyńskim) u szyi «być komuś ciężarem, przeszkodą, stwarzać kłopot swoją obecnością»: (...) stałem się dla Alicji kamieniem u szyi.… … Słownik frazeologiczny