-
1 osiedle mieszkaniowe
• housing estateSłownik polsko-angielski dla inżynierów > osiedle mieszkaniowe
-
2 warunki mieszkaniowe
• housing conditionsSłownik polsko-angielski dla inżynierów > warunki mieszkaniowe
-
3 osiedle osiedl·e
-a, -a; gen pl -int1) ( also: osiedle mieszkaniowe) (housing) estate BRIT, housing development US2) Hist settlementCultural note: osiedle mieszkaniowe Osiedle mieszkaniowe is a common feature in Polish cities. This is a small area where there are a large number of huge blocks of flats with thousands of residents. Residential areas such as these were built on a large scale in the 1970s and 1980s. -
4 osiedle
-a; -a; gen pl -i; nt( osiedle mieszkaniowe) (housing) estate (BRIT), housing development (US), HIST settlement* * *n.Gen.pl. -i development; Br. estate; osiedle mieszkaniowe housing development, Br. housing estate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osiedle
-
5 budownictwo
* * *n.1. (= dział gospodarki) construction (industry), building trade; budownictwo społeczne public works construction; budownictwo lądowe civil engineering; budownictwo mieszkaniowe/przemysłowe housing/industrial construction.2. pot. (= architektura) architecture; budownictwo indyjskie Indian architecture; zabytek budownictwa rzymskiego a monument of Roman architecture.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > budownictwo
-
6 podły
* * *a.1. (= niegodziwy) mean; ( podły czyn) mean l. base act.2. pot. (= kiepski) lousy; podłe żarcie disgusting food; podłe warunki mieszkaniowe abject l. shabby housing conditions.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podły
-
7 poślizg
m (G poślizgu) 1. Aut. skid- wpaść w poślizg to go a. get into a skid- wyjść z poślizgu to get out of a. correct a skid- wpaść w poślizg i zatrzymać się to skid to a halt- samochód wpadł w poślizg i uderzył w mur the car slid into a wall- autobus wpadł w poślizg i zjechał na pobocze the bus slid off the road onto the shoulder2. pot., przen. delay; slippage U pot.- poślizg roczny/dwumiesięczny a one-year/two-month delay- wybudowano osiedle mieszkaniowe bez poślizgów the housing estate was built on deadline a. as scheduled3. (przesuwanie się) slide- poślizg nart ski glide* * *-gu, -gi; instr sg - giem; mskid; pot delay* * *mi1. (= przesunięcie się po powierzchni) slide, skid.2. (= śliskość) slipperiness.4. pot. (= opóźnienie) delay; oddać dom do użytkowania z poślizgiem put a house to use with a delay.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poślizg
-
8 zły
Ⅰ adj. grad. 1. [zamiar, charakter, siła, postępowanie] (nieetyczny) evil; (wrogi) malicious, malevolent; [wpływ, oddziaływanie, skutek, konsekwencje] (szkodliwy) malign- źli ludzie evil a. bad people- złe czyny misdeeds, misdoings- złe traktowanie ill-treatment- w złych zamiarach with evil intent- złe towarzystwo bad company- zła wola ill will, malice- zły duch evil spirit- mieć a. poczytywać coś komuś za złe to bear sb a grudge for sth- nie życzę nikomu/jej (nic) złego I wish nobody any ill/I wish her no ill- nie miałem nic złego na myśli I meant no harm- nie widzę w tym nic złego I can’t see any harm in it- nic złego się nie stało! no harm done!- być na złej drodze przen. (w rozumowaniu, wnioskowaniu) to be on the wrong track; to be (way) off beam pot.2. (niesumienny, nieudolny) [uczeń, pracownik, gospodarz] bad; [kucharz, kierowca, ogrodnik] poor- jest bardzo złym dyrektorem he’s a really bad director3. (negatywny) [wrażenie, opinia, ocena] bad- cieszyć się złą sławą to be infamous- ten hotel ma raczej złą markę the hotel is a rather disreputable place; the hotel has a bad rap US pot.- w szkole miał same złe stopnie he got nothing but bad marks at school4. (niepomyślny, niekorzystny) [znak, wróżba, nowina, początek] bad; [wiadomość, skutek, doświadczenie, sytuacja, nastawienie] negative; (nieszczęśliwy) [okres, rok, moment] bad, black- zła passa a run of bad luck- złe przeczucie (a sense of) foreboding- najgorszy dzień w moim życiu the blackest a. worst day in my life- przyszły na nas/nich złe czasy we/they have hit upon hard times- trapił ich zły los they were dogged by misfortune5. (niskiej jakości) [praca, towar, gleba, wzrok] bad, poor; (nieprzyjemny) [pogoda] nasty, bad- złe odżywianie a poor a. bad diet, malnutrition- złe warunki mieszkaniowe poor housing- złe warunki pogodowe poor weather conditions- zły stan zdrowia ill health- zły przewodnik ciepła/elektryczności a poor conductor of heat/electricity- zła nawierzchnia a poor surface6. (niewłaściwy) [akcent, kierunek, wybór] wrong- miała złą wymowę her pronunciation was bad- to była zła decyzja it was a bad decisionⅡ adj. 1. (rozgniewany) [osoba, tłum, myśli] angry; [nastrój, usposobienie] bad- jej zły humor her bad temper- być złym na kogoś za a. o coś to be angry with sb about a. over sth- jesteś na mnie o coś zły? are you angry at me for some reason?- jest w złym humorze a. nastroju he is in a bad mood- jestem zły jak diabli pot. I’m angry as hell- potrafił być nieznośny, ale nigdy nie usłyszał od mamy złego słowa sometimes he was unbearable, but he never heard a cross word from his mum- spojrzał na nią złym wzrokiem he looked at her disapprovingly2. (niestosowny) [maniery, obyczaje, smak, zachowanie] bad- w złym guście in bad taste- palenie tytoniu jest w złym tonie it isn’t considered good form to smokeⅢ m 1. (osoba) bad person, devil; (w książce, filmie) baddy pot. 2. dial. (szatan) the devil; Old Nick pot. Ⅳ złe n sgt 1. (zaprzeczenie dobra) evil- namówić a. przywieść kogoś do złego to lead sb astray2. (niedobry stan, szkoda) ill, harm- wyrządzić dużo złego to do much harm3. dial. (zły duch) demon; (diabeł) the devil- złe go opętało he is possessed by a demon a. the Devil■ co gorsza what is worse- na domiar złego to top it all, on top of all that- siła złego na jednego the odds are against one;- z dwojga złego the lesser evil, the lesser of two evils- zła strona czegoś the disadvantage of sth- mieć swoje dobre i złe strony to cut both ways, to have its advantages and disadvantages- zła wiara Prawo mala fides, bad faith- w złej wierze Prawo mala fide- działać w złej wierze to act mala fide a. in bad faith- nadużycie władzy w złej wierze a mala fide abuse of authority- zły sen a nightmare- zły wzrok a. złe spojrzenie the evil eye, a leering eye- spojrzeć na kogoś złym okiem a. rzucić komuś złe spojrzenie to give sb the evil eye- być w złej formie pot. (fizycznie) to be out of shape, to be unfit; (psychicznie) to be in low spirits- sprowadzić kogoś na złą drogę to deprave sb, to lead sb astray- zejść na złą drogę to become immoral- urodzić się pod złą gwiazdą to be star-crossed książk.- wymyślać (komuś) od najgorszych to call sb names- zrobić sobie coś złego to attempt suicide- nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło przysł. every cloud has a silver lining przysł.- uwaga! zły pies! beware of the dog!* * *adj(niedobry, negatywny, niepomyślny) bad; ( gniewny) angry; ( niemoralny) evil, wicked; ( niewłaściwy) wrong; (kiepski, nieudolny, słaby) poor"uwaga, zły pies" — "beware of the dog"
sprowadzić ( perf) kogoś na złą drogę — to lead sb astray
* * *a.1. (= nieetyczny) evil, wicked; bad; ill; zły duch the evil one, devil, Satan; evil spirit; złe towarzystwo bad l. fast company; zła wola ill will; zła wiara prawn. bad faith, mala fides; działać w złej wierze zwł. prawn. act in bad faith; zły to ptak, co własne gniazdo kala it is a foolish bird that defiles l. soils its own nest, it is an ill bird that fouls its own nest.2. (= rozgniewany) angry, cross; jestem zły na ciebie I am angry l. cross with you; uwaga! zły pies beware of the dog!; zły humor bad mood; patrzeć na kogoś l. coś złym okiem disapprove of sb l. sth.3. (= niesumienny) poor; bad; zły ojciec bad father; zły robotnik poor worker; obym był złym prorokiem may I be wrong, I hope I am wrong; złej tanecznicy przeszkadza rąbek u spódnicy a bad workman (always) blames his tools, a bad writer blames his pen.4. (= niekorzystny) unfavorable, bad; przedstawiać coś w złym świetle put l. present sth in an unfavorable light.5. (= niepomyślny) bad, inauspicious; mam zły dzień I am having a bad day; mam dla ciebie złe wiadomości I have bad news for you; robić dobrą minę do złej gry put on a brave face; wymówić coś w złą godzinę jinx sth; urodzić się pod złą gwiazdą be born under a bad sign; tylko nie zrób sobie czegoś złego don't hurt yourself; mieć zły sen have a bad dream.6. (= niewłaściwy) wrong, improper; bad; poor; mieć zły wzrok have poor eyesight; zły przewodnik fiz. bad conductor; zła pogoda bad weather; być w złej formie be in bad shape; znam cię jak zły szeląg l. grosz I know you very well; dobre wino nie jest złe żart. drinking good wine won't do you any harm; w złym guście in bad taste; złe traktowanie ill-treatment.7. (= niezgodny z intencjami) wrong; idziesz w złym kierunku you're heading in a wrong direction; sprowadzić kogoś na złą drogę lead sb astray.mp1. (= zły człowiek) bad person; złego diabli nie porwą the devil protects l. looks after his own, the devil's children have the devil's luck, naught is never in danger.2. (= diabeł) the evil one, devil, Satan.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zły
-
9 bud|ować
impf Ⅰ vt 1. (wznosić) to build, to construct; to erect książk.- budować domy/most/drogę to build a. construct houses/a bridge/a road- budować statek to build a. construct a ship- budować rurociąg to build a. lay a pipeline ⇒ zbudować2. (tworzyć) to build (up), to create- budować socjalizm to build (up) socialism- budować ustrój/nowe struktury państwowe to create a political system/new state structures- budować lepszą przyszłość przen. to build a better future- budować akcję/atmosferę/postać to build up the action/the atmosphere/a character- budować zaufanie (do siebie) to build up mutual trust- wartości/mity, które budują tożsamość narodową the values/myths that make up a nation’s identity- elementy, które budują obraz całości elements that go together to make up a. create the whole picture- budować swoje życie na przykazaniach Bożych to base one’s life on a. live one’s life in accordance with God’s commandments ⇒ zbudować3. (konstruować) to construct- budować silniki samochodowe/roboty do prac podwodnych to construct car engines/robots for underwater work ⇒ zbudować4. Mat. (kreślić) to construct- budować trójkąt/trapez to construct a triangle/trapezium ⇒ zbudować5. przen. to inspire; to edify książk.- budować kogoś swoim przykładem to inspire sb with one’s example- budujące słowa/przykłady inspiring a. uplifting words/examples- budująca opowieść an inspiring a. heartwarming novel- budujące kazanie an inspiring sermon- budujące jest, że tyle osób zadeklarowało pomoc ofiarom powodzi it’s (very) heartening a. reassuring that so many people have pledged to help the flood victims ⇒ zbudowaćⅡ budować się 1. (stawiać sobie dom) to build a house- budują się już od roku they’ve been building their house for a year now- wiele osób buduje się teraz pod Warszawą/za miastem lots of people are having houses built outside Warsaw/outside town these days2. (być budowanym) to be built- koło nas buduje się nowa szkoła/nowe osiedle mieszkaniowe a new school/housing estate is being built not far from us3. przen. budował się jej zachowaniem he found her conduct (to be) an edifying exampleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bud|ować
-
10 budownictw|o
m sgt 1. Budow. (budowanie) building, construction 2. Budow. (zabudowa, budynki) buildings- piękne budownictwo Krakowa the beautiful buildings of Cracow- dawne budownictwo old buildings3. Archit., Budow. (styl, charakter budowli) architecture- nowoczesne budownictwo modern architecture- budownictwo ceglane/drewniane/kamienne brick/wooden/stone buildings a. architecture- mieszkają w starym budownictwie they live in an old residential quarter4. Budow. (gałąź przemysłu) construction, the construction industry- budownictwo mieszkaniowe housing construction- budownictwo przemysłowe industrial architecture- budownictwo sanitarne/wojskowe sanitary/military engineering- budownictwo komunikacyjne civil engineering- budownictwo okrętowe shipbuilding- budownictwo indywidualne private house building- budownictwo wodne hydroenginerring5. (konstruowanie instrumentów muzycznych) instrument-making- budownictwo skrzypiec violin-making6. przen. building (czegoś of sth) [ustroju, państwa]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > budownictw|o
-
11 mieszkaniow|y
adj. [dzielnica, osiedle] housing attr.- budownictwo mieszkaniowe the housing industry- dzielnica mieszkaniowa a residential area- spółdzielnia mieszkaniowa a housing cooperative- kredyt mieszkaniowy a home loanThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mieszkaniow|y
-
12 osiedl|e
n ( Gpl osiedli) estate- osiedle mieszkaniowe a housing estate a. development- osiedle domków jednorodzinnych an estate a. area of detached houses- osiedle robotnicze a working-class housing estate- mieszka na osiedlu na Mokotowie he lives on an estate a. a housing estate in the Mokotów districtThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osiedl|e
-
13 potrzeb|a
Ⅰ f 1. sgt (nieodparte pragnienie) need- potrzeba samorealizacji/sprawdzenia się the need for fulfilment/to test oneself- potrzeba miłości/przyjaźni/wymiany myśli the need for love/friendship/exchange of views- nagła a. gwałtowna potrzeba an emergency- odczuwać potrzebę zwierzeń to feel the need to confide in sb- będziemy uzupełniać zapasy w miarę potrzeby we’ll be restocking supplies should the need arise- przedłużymy ci urlop w razie potrzeby your leave will be prolonged if need be a. if necessary- nie dzwoń do mnie bez potrzeby don’t phone me unnecessarily- wiedziony potrzebą serca pomagał sierotom he had a heartfelt need to help the orphans2. euf. potrzeba fizjologiczna a need to relieve oneself 3. zw. pl (rzecz niezbędna do życia) need- potrzeby materialne/bytowe/mieszkaniowe material/existential/housing needs- zaspokajać elementarne/najpilniejsze potrzeby to meet the basic/most urgent needs- artykuły a. towary pierwszej potrzeby necessities4. sgt (ciężkie położenie) być/znaleźć się w potrzebie to be/find oneself in need- przyjść komuś z pomocą w ciężkiej potrzebie to come to sb’s help in need- nie opuścić a. zostawić kogoś w potrzebie not to abandon sb in needⅡ praed. potrzeba nam nowych pracowników we need new workers- czego ci potrzeba? what do you need?- mówisz więcej, niż potrzeba you speak more than is necessaryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > potrzeb|a
-
14 prioryte|t
m (G priorytetu) książk. 1. sgt (pierwszeństwo) priority- ochronie zdrowia zapewniono wysoki priorytet health protection has been given high priority2. zw. pl (ważna sprawa) priority- priorytetem jest budownictwo mieszkaniowe housing is a priorityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prioryte|t
-
15 sypial|nia
f (G pl sypialni a. sypialń) 1. (pokój) bedroom 2. (osiedle mieszkaniowe) dormitory town a. suburb, bedroom suburb US 3. (komplet mebli) bedroom suite- sypialnia dębowa/mahoniowa an oak/a mahogany bedroom suiteThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sypial|nia
-
16 PRL
abbr(= Polska Rzeczpospolita Ludowa) Hist the People's Republic of PolandCultural note: PRL PRL is the abbreviation of the Polska Rzeczpospolita Ludowa (the People's Republic of Poland). This is how the Polish state was referred to from the post-war era to the collapse of communism in 1989. Nowadays the word PRL is often used as a synonym for the numerous shortcomings of that period: aesthetic blandness, shortages and queues. See also sklep monopolowy, bar mleczny, osiedle mieszkaniowe.
См. также в других словарях:
mieszkaniowy — «odnoszący się do mieszkania» Budownictwo mieszkaniowe. Przemysł mieszkaniowy. Polityka, gospodarka mieszkaniowa. Dzielnica mieszkaniowa. Kłopoty mieszkaniowe. ∆ Książeczka mieszkaniowa «książeczka oszczędnościowa z wkładami przeznaczonymi na… … Słownik języka polskiego
ГРУППА ЖИЛЫХ ДОМОВ — комплекс жилых зданий и учреждений первичного общественного обслуживания, размещение которых лимитируется пешеходной доступностью радиус до 300 м (Болгарский язык; Български) трупа жилищни сгради (Чешский язык; Čeština) obytná skupina (Немецкий… … Строительный словарь
СТРОИТЕЛЬСТВО ЖИЛИЩНОЕ — строительство жилых зданий и их комплексов (Болгарский язык; Български) жилищно строителство (Чешский язык; Čeština) bytová výstavba (Немецкий язык; Deutsch) Wohnungsbau (Венгерский язык; Magyar) lakásépítés (Монгольский язык) орон сууцны барилга … Строительный словарь
ФОНД ЖИЛИЩНЫЙ — суммарная площадь или количество квартир в жилых зданиях определённого населённого пункта или района (Болгарский язык; Български) жилищен фонд (Чешский язык; Čeština) bytový fond (Немецкий язык; Deutsch) Wohnfonds (Венгерский язык; Magyar)… … Строительный словарь
Оседле — Карта города Тарнобжега с указанием оседле Оседле … Википедия
Список повятов Польши — Приложение к статье Повят … Википедия
barbarzyński — barbarzyńskiscy 1. «pozbawiony kultury, smaku; prymitywny; ignorancki; okrutny» Barbarzyńska walka. Znęcać się nad kimś w barbarzyński sposób. Barbarzyńskie warunki mieszkaniowe. 2. «właściwy barbarzyńcom ludziom niecywilizowanym, dzikim»… … Słownik języka polskiego
budować — ndk IV, budowaćduję, budowaćdujesz, budowaćduj, budowaćował, budowaćowany 1. «wznosić budowlę, jej części lub zespoły» Budować dom, drogę, kanał, komin fabryczny, osiedle mieszkaniowe. Budować z cegły, z prefabrykatów. ◊ Budować na czymś «opierać … Słownik języka polskiego
budownictwo — n III, Ms. budownictwowie, blm 1. «dział gospodarki narodowej obejmujący wszelką działalność związaną z wykonywaniem budowli» Budownictwo indywidualne, spółdzielcze. Budownictwo lądowe, wodne. Budownictwo mieszkaniowe, przemysłowe. Budownictwo… … Słownik języka polskiego
kolonia — ż I, DCMs. kolonianii; lm D. kolonianii (kolonianij) 1. często w lm «zagraniczna posiadłość jakiegoś państwa, zwykle terytorium zamorskie, uzależnione od tego państwa, stanowiące teren jego ekspansji politycznej i eksploatacji gospodarczej» 2. «w … Słownik języka polskiego
kredyt — m IV, D. u, Ms. kredytycie; lm M. y 1. «pożyczka, odstąpienie określonej wartości w pieniądzu lub w towarach na warunkach zwrotu równowartości w ustalonym terminie; wynagrodzeniem za udzielenie kredytu jest procent» Kredyt bankowy, handlowy,… … Słownik języka polskiego