-
1 kieszeń
kieszeń spodni Hosentasche f;kieszeń wewnętrzna Innentasche f;kieszeń boczna Seitentasche f;tylna kieszeń Gesäßtasche f;zapłacić pf z własnej kieszeni aus eigener Tasche bezahlen;mieć w kieszeni fig in der Tasche haben;to nie na moją kieszeń das kann ich mir nicht leisten; das ist nicht meine Kragenweite;dostępne dla kieszeni bezahlbar -
2 kieszeń
kieszeń [kjɛʃɛɲ] ftylna/wewnętrzna \kieszeń Gesäß-/Innentasche fmieć [już] coś w kieszeni etw [schon] in der Tasche haben ( fam)siedzieć u kogoś w kieszeni jdm auf der Tasche liegen ( fam)znać coś jak własną \kieszeń etw kennen wie seine [eigene] Westentascheto nie na moją \kieszeń das ist nicht meine Kragenweite, das kann ich mir nicht leisten -
3 wąż
-
4 płótno
3) blady jak \płótno kreidebleich, weiß wie die [ lub eine] Wand -
5 wąż
2) ( do podlewania roślin)\wąż ogrodowy Gartenschlauch m4) mieć węża w kieszeni die Hand auf der Tasche halten, geizig sein
См. также в других словарях:
mieć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk XIc, mam, ma, mają, miej, miał, mieli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być właścicielem czegoś; posiadać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć samochód, jacht, mieszkanie, telewizor, komputer,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mieć węża w kieszeni — {{/stl 13}}{{stl 7}} być skąpym : {{/stl 7}}{{stl 10}}On ma węża w kieszeni, nigdy nie kupił jej żadnego drobiazgu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
mieć kogoś w kieszeni — Mieć nad kimś kontrolę lub władzę Eng. To have control over someone … Słownik Polskiego slangu
mieć ciepłe podwatowanie w dolinie — mieć pieniądze w kieszeni … Słownik gwary warszawskiej
mieć węża w kieszeni — Niechętnie wydawać pieniąze; być skąpym lub nazbyt oszczędnym Eng. To spend money reluctantly … Słownik Polskiego slangu
trzymać [mieć] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}w kieszeni {{/stl 13}}{{stl 7}} uzależnić kogoś od siebie finansowo, być czyimś wierzycielem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Miejscowy bonza trzymał w kieszeni pół miasteczka. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
nie mieć (ani) grosza [centa] (przy duszy) — {{/stl 13}}{{stl 33}} nie mieć w ogóle pieniędzy; mieć pustki w kieszeni, być zupełnie spłukanym :{{/stl 33}}{{stl 10}}Spłukałem się, nie mam już ani centa. Nie mogę ci pożyczyć pieniędzy, bo nie mam grosza przy duszy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wąż — Mieć węża w kieszeni «być skąpym»: Gluksman był znakomitym wydawcą, kochającym książki, miesiącami zastanawiającym się nad szatą graficzną jakiegoś tomu, ale miał węża w kieszeni i z dużymi oporami podpisywał czeki na honoraria. T. Kwiatkowski,… … Słownik frazeologiczny
kieszeń — 1. Chować, brać pieniądze do (własnej) kieszeni «przywłaszczać sobie czyjeś pieniądze»: W Radomiu był swego czasu szefem żandarmerii rosyjskiej niejaki Wąsiacki, Rosjanin, którego ogólnie podejrzewano, iż fabrykował sztucznie konfidentów i… … Słownik frazeologiczny
kieszeń — ż V, DCMs. kieszeńeni; lm M. kieszeńenie, D. kieszeńeni 1. «kawałek jakiegoś materiału na ubraniu, plecaku, torebce przyszyty z trzech stron, tworzący wgłębienie lub rodzaj woreczka wszytego w ubranie, plecak, torebkę, służącego do schowania… … Słownik języka polskiego
kieszeń — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. kieszeńeni; lm M. kieszeńenie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wszyty woreczek lub naszyty z trzech stron kawałek materiału tworzący rodzaj torebki (zwykle na ubraniach,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień