-
1 расшибить
2) ( разбить) разг. briser vt; mettre vt en pièces* * *vgener. 2) (ðàâáîòü) ðàâè. briser, mettre en pièces, 1) (æêîáîòü) meurtrir, blesser (ðàíîòü) -
2 ушибить
( что-либо) se contusionner, se meurtrir, se faire mal à qchя уши́б себе́ но́гу об стул — je me suis cogné la jambe contre une chaise
* * *vgener. blesser, contusionner, froisser, meurtrir -
3 ушибиться
se contusionner, se meurtrir, se faire mal; se cogner ( удариться)* * *vgener. se blesser, se faire mal, se meurtrir -
4 ушибить
1) contusionner2) meurtrir -
5 ушибиться
-
6 зашибать
-
7 зашибить
разг.1) ( ушибить) se faire mal à qch; se meurtrir qch2) (добыть, заработать) faire de l'argent, gagner gros (abs); se faire du pognon (fam)* * *vgener. pomper le fric -
8 избить
battre vt, rouer vt de coups; échiner vt, rosser vt ( fam); matraquer vt ( резиновой дубинкой); passer vt à tabac ( в полицейском участке)* * *v1) gener. mettre à (qn) la tête au carré (кого-л.), charger de coups, envoyer (qn) à l'hôpital (кого-л.), faire danser (qn) (кого-л.), faire passer (кого-л.), faire ôter (кого-л.), mettre en charpie, mettre en pièces, meurtrir de coups, réduire en charpie, tomber sur le paletot de (qn) (кого-л.), mettre à mal, échiner, assommer, rétamer, briser le cou à (qn) (кого-л.), rompre le cou à (qn) (кого-л.), réduire en compote2) colloq. mettre la tête au carré, amocher, arranger, passer à tabac, se faire, casser la gueule, piler, démolir (qn), soigner (кого-л.), tarauder, écharper3) sl. cornancher4) simpl. se payer sur la bête (кого-л.), rentrer dans le lard à (qn) (кого-л.), abîmer (qn), bastonner, mettre en purée5) argo. chabler -
9 набить себе синяк
vgener. se meurtrir -
10 обидеть
он му́хи не оби́дит разг. — il ne ferait pas de mal à une mouche
2) ( лишить чего-либо) разг.приро́да оби́дела его́ тала́нтом — la nature ne lui a pas ménagé les dons
* * *v1) gener. faire du mal, faire injure, faire l'injure de(...) (кого-л., чём-л.), meurtrir, marcher sur les pieds de (qn) (кого-л.)2) obs. piquer3) liter. marcher sur le pied de (qn) (кого-л.) -
11 побить
1) (избить; победить) battre vt2) (убить, истребить) massacrer vt3) (разбить, сломать) casser vt4) (ливнем, градом) cotir vt, ravager vt5) (в соревновании, игре) battre vt••поби́ть реко́рд — battre ( или établir) le record
* * *v1) gener. brûler, meurtrir (о граде), bigorner2) colloq. esquinter4) canad. faire une job de bras -
12 помять
chiffonner vt, froisser vt, fouler vt ( потоптать)* * *vgener. cabosser, emboutir, froisser, abîmer (автомашину), bossuer, déformer, malmener, meurtrir, taler (фрукты, овощи) -
13 разбиться
1) ( о вещи) se casser, se briserча́шка разби́лась — la tasse s'est cassée ( или s'est brisée)
2) ( повредить себе что-либо) se blesser, se meurtrirразби́ться в кровь — se mettre en sang
3) ( разделиться) se diviser (en), se partager (en)••разби́ться в лепёшку разг. — se mettre en quatre
* * *v1) gener. crasher, se casser la figure, se rompre, se rompre les os, s'écrabouiller2) colloq. se cracher, se fraiser se fraiser la gueule3) simpl. viander (se)4) argo. faire viandox -
14 ранить сердце
vgener. meurtrir le cœur -
15 сдавить до синяка
vgener. meurtrir -
16 сделать себе больно
vgener. se faire mal, se meurtrir -
17 убить
••уби́ть вре́мя — tuer le temps
э́то изве́стие его́ уби́ло — cette nouvelle l'a atterré
уби́ть двух за́йцев — faire d'une pierre deux coups, faire coup double
хоть убе́й разг. — c'est à se casser la tête
хоть убе́й, не пойму́ разг. — je veux être pendu si j'y comprends quelque chose
я уби́л ва́шу да́му ко́зырем — j'ai pris votre dame avec un atout, j'ai coupé votre dame
* * *v1) gener. abattre, couper cabèche, crever la peau à (qn), donner la mort, faire mordre à (qn) poudre (кого-л.), faire mourir, percer le cœur, rétamer, saigner, tuer dans l'œuf, verser le sang, égorger, étendre sur le carreau, tirer, échiner, assommer, bousiller, supprimer (qn), faire disparaître2) colloq. crever (la peau à, qn) (кого-л.), démolir, faire passer à (qn) le goût du pain (кого-л.), faire ôter à (qn) le goût du pain (кого-л.), mettre à l'ombre, se faire (кого-л.), flinguer, ratiboiser, étriper, descendre3) sl. cornancher4) obs. meurtrir5) milit. seringuer6) simpl. avoir la peau de (qn), faire la peau de (qn), faire la peau à (qn), liquider, passer (qn) à la casserole, trouer la peau à (qn), arranger, assaisonner, endormir, nettoyer, ratatiner, rectifier, caner7) argo. attiger, envoyer sous les fleurs, percer, ébouser, faire son affaire à (Les gens du milieu lui ont fait son affaire.), répandre, allonger, dessouder, lessiver, planter, repasser, cronir, buter -
18 расшибиться
См. также в других словарях:
meurtrir — [ mɶrtrir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1382; murdrir 1138; frq. °murthrjan 1 ♦ Vx Assassiner, tuer. 2 ♦ (XVIe) Mod. Blesser (qqn) par un choc ou une forte compression, au point de laisser sur la peau une marque livide ou une ecchymose. ⇒… … Encyclopédie Universelle
meurtrir — Meurtrir. v. a. Tuer. Il n est plus guere en usage en ce sens, & on ne s en sert ordinairement que pour signifier, Faire une contusion. Les coups de pierre, de baston, meurtrissent. la bale n entra pas, elle ne fit que le meurtrir. il est tout… … Dictionnaire de l'Académie française
meurtrir — Meurtrir, act. acut. Est tuer, Occidere, Trucidare … Thresor de la langue françoyse
meurtrir — (meur trir) v. a. 1° Au sens primitif, actuellement inusité, tuer par un meurtre. • J ai meurtri, j ai volé, j ai des voeux parjurés, RÉGNIER Élég. IV. 2° Faire une meurtrissure. • Pourquoi foulez vous aux pieds mon peuple, pourquoi… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
meurtrir — vt. meûrtri gv.3 (Albanais.001a), meûrtrèyî (001b), motri (Aix, Arvillard), moutri (Cordon.083, Saxel.002) ; fére d kasson à vti. (001), pp. => Meurtri. A1) meurtrir, taler, cotir, (des fruits) : KASSÂ <casser> vt. (001,002) ; moutri… … Dictionnaire Français-Savoyard
MEURTRIR — v. a. Faire une meurtrissure. Les coups de pierre, les coups de bâton meurtrissent. La balle n entra pas, elle ne fit que meurtrir les chairs. On l a tout meurtri de coups. Il est tombé, et s est tout meurtri le visage. Il se dit aussi en… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
MEURTRIR — v. tr. Contusionner par une meurtrissure. Meurtrir quelqu’un de coups. La balle n’entra pas; elle ne fit que meurtrir les chairs. Il est tombé et s’est tout meurtri le visage. Par extension, La grêle a meurtri ces pêches. Prenez garde de meurtrir … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rtrir — meurtrir … Dictionnaire des rimes
blesser — [ blese ] v. tr. <conjug. : 1> • blecier XIe; frq. °blettjan « meurtrir » 1 ♦ Causer une lésion aux tissus vivants, par un coup, un contact. ⇒ abîmer, contusionner, écorcher, estropier, meurtrir, mutiler; fam. amocher, arranger, esquinter.… … Encyclopédie Universelle
meurtrissure — [ mɶrtrisyr ] n. f. • 1535; de meurtrir 1 ♦ Action de meurtrir; marque qui en résulte. ⇒ blessure, bleu, contusion, coup. Corps couvert de meurtrissures. 2 ♦ Tache (sur des fruits, des végétaux endommagés dans leur chute, leur transport). 3 ♦… … Encyclopédie Universelle
taler — [ tale ] v. tr. <conjug. : 1> • 1417; du germ. °tâlôn ♦ Fouler, meurtrir (spécialt les fruits). ⇒ talé. ♢ Fig. et région. Importuner. « Sa conscience ne le talait presque plus » (Aymé). ⊗ HOM. Taller. ● taler verbe transitif (germanique… … Encyclopédie Universelle