-
1 azafata de exposiciones y congresos
Diccionario Español-Alemán > azafata de exposiciones y congresos
-
2 misa
'misaf RELMesse fmisa de difuntos/misa réquiem — Totenmesse f
misa mayor — Gedenkgottesdienst m, Hochamt n
sustantivo femeninomisamisa ['misa](rel: ceremonia) Gottesdienst masculino; misa de difuntos Totenmesse femenino; misa del gallo Christmette femenino; ir a misa in die Kirche gehen; ayudar a misa ministrieren; cantar misa Primiz feiern; decir misa einen Gottesdienst halten; eso va a misa (familiar) darauf kannst du Gift nehmen; no saber de la misa la media (familiar) keinen blassen Schimmer haben -
3 feria
'ferǐaf1) Messe f, Rummelplatz m2) ( día en el que no se trabaja) Feiertag msustantivo femeninoZwei Wochen nach Ostern findet in Sevilla die 'feria de abril' statt. Verschiedene Gremien richten auf dem Festplatz Zelte her, in denen man dann die ganze Nacht hindurch trinken, 'tapas' essen und Sevillanas tanzen kann. Der Zugang zu den Zelten bleibt den Familienangehörigen und Freunden vorbehalten. Tagsüber reiten die Männer und Frauen in typisch sevillanischer Tracht durch die Stadt. Während dieser Woche werden auch die ersten Stierkämpfe der Saison in der Arena La Maestranza ausgetragen.feriaferia ['ferja] -
4 azafata
-
5 ferial
-
6 azafata de congresos
azafata de congresos(Messe)hostess -
7 celebrar
θele'brarv1) feiern, feierlich begehen2) ( tener lugar) abhalten3)celebrar la misa — REL Messe halten
verbo transitivo1. [festejar] feiern2. [llevar a cabo] abhalten3. [alegrarse de] sich freuen über (+A)————————celebrarse verbo pronominal1. [llevarse a cabo] stattfinden2. [festejarse] gefeiert werdencelebrarcelebrar [θele'βrar]num1num (mérito, acontecimiento) feiernnum3num (llegada) willkommen heißennum4num (ventajas) preisennum5num (un chiste) sehr witzig findennum8num (tratado) abschließenreligión Gottesdienst abhaltennum1num (fiesta) gefeiert werdennum2num (reunión, partido) stattfinden -
8 certamen
-
9 el Santo Sacrificio
el Santo Sacrificiodie heilige Messe -
10 exposición
esposi'θǐɔnf1) Ausstellung f, Messe f¿Cuánto tiempo dura la exposición? — Wie lange dauert die Ausstellung?
2) (explicación, demonstración) Referat n, Darstellung f3)sustantivo femenino1. [demostración] Ausstellung dieexposiciónexposición [esposi'θjon] -
11 feria de muestras
-
12 muestra
'mwestraf1) Vorlage f2) ( modelo) Muster n, Probe fIsustantivo femenino4. [exposición] Ausstellung die5. (locución)IIind→ link=mostrar mostrar{muestramuestra ['mwestra]num1num (mercancía) Muster neutro; muestra gratuita Gratisprobe femenino; feria de muestras Messe femenino; por la muestra se conoce el paño (proverbio) der Apfel fällt nicht weit vom Stammnum3num (demostración) Beweis masculino; dar muestra(s) de valor seinen Mut beweisen; de muestra, un botón ein Beispiel möge genügen -
13 oficiar
ofi'θǐarv1) ( celebrar los oficios divinos) REL zelebrieren, den Gottesdienst abhalten m2) ( comunicar oficialmente) offiziell mitteilen, offiziell verständigenverbo transitivo————————verbo intransitivo1. [sacerdote] die Messe feiern2. [actuar de]oficiaroficiar [ofi'θjar]num1num religión zelebrierennum2num (comunicar) amtlich mitteilen -
14 oficio
o'fiθǐom1) Beruf m2) ( profesión artesanal) Handwerk n3)oficio divino — REL Gottesdienst m, Messe f
4)de oficio — von Amts wegen n, amtlich, Offizial…
sustantivo masculino3. [experiencia] Berufserfahrung die————————Santo Oficio sustantivo masculinooficiooficio [o'fiθjo]num1num (profesión) Beruf masculino; oficio de ebanista Tischlerhandwerk neutro; oficio especializado ≈anerkannter Lehrberuf; ejercer un oficio einem Beruf nachgehen; sin oficio ni beneficio ungelernt; tomar algo por oficio (familiar figurativo) etw gewohnheitsmäßig tun; ser del oficio (familiar) auf den Strich gehennum2num (función) Amt neutro; defensor de oficio Pflichtverteidiger masculino; de oficio von Amts wegen; ofrecer sus buenos oficios seine guten Dienste anbietennum4num religión Gottesdienst masculino; oficio de difuntos Totenmesse femenino; Santo Oficio Inquisition femenino -
15 oímos la misa con recogimiento
oímos la misa con recogimientowir haben andächtig die Messe gehört -
16 recogimiento
rrɛkɔxi'mǐentom RELAndacht fsustantivo masculino2. [retiro] Zurückgezogenheit dierecogimientorecogimiento [rrekoxi'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto](devoción) Andacht femenino; (retraimiento) Zurückgezogenheit femenino; oímos la misa con recogimiento wir haben andächtig die Messe gehört -
17 sacrificio
sakri'fiθǐom1) Opfer n2) (fig: acto de abnegación o renuncia) Entsagung f, Opfer nsustantivo masculinosacrificiosacrificio [sakri'fiθjo]Opfer neutro; el Santo Sacrificio die heilige Messe -
18 salón
sa'lɔnm1) Wohnzimmer n, Salon m2) ( aula) Aula f, Klassenzimmer n, Hörsaal msustantivo masculino————————de salón locución adjetivasalónsalón [sa'lon]num2num (local) Salon masculino; salón de baile Tanzsaal masculino; salón de belleza Schönheitssalon masculino -
19 stand
-
20 tocar a misa
tocar a misazur Messe läuten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Messe- — Messe … Deutsch Wörterbuch
messe — [ mɛs ] n. f. • Xe; lat. chrét. missa, p. p. subst. de mittere « envoyer », d apr. Ite (allez), missa est 1 ♦ Dans la religion catholique, Sacrifice du corps et du sang de Jésus Christ sous les espèces du pain et du vin, par le ministère du… … Encyclopédie Universelle
messe — MESSE. s. f. Sacrifice du corps & du sang de nostre Seigneur Jesus Christ qui se fait par le Prestre à l Autel, suivant la forme prescrite par l Eglise. Grand messe, ou messe haute. petite messe, ou basse messe. messe Paroissiale, ou messe de… … Dictionnaire de l'Académie française
Messe — steht für: Heilige Messe, Ritus in der römisch katholischen Kirche Deutsche Messe (Gottesdienst) oder evangelischen Messe, der lutherischen Abendmahlsgottesdienst Messe (Musik), die Vertonung der Messliturgie Messe (Wirtschaft), eine Warenschau… … Deutsch Wikipedia
messe — Messe, Missa, Sacrum, Res diuina, ab Hebraica dictione Missah, qui signifie selon aucuns autant que Oblatio. Messe solennelle, Solennis eucharistia. B. Res sacra peracta cum solenni apparatu, et ministerio primario et secundario, id est, Diacono… … Thresor de la langue françoyse
Messé — Messé … Wikipedia
Messe — may refer to: Messé, France Mass (music) or messe Trade fair or messe Messe (Nuremberg U Bahn) People with the surname Giovanni Messe This disambiguation page lists articles associated wi … Wikipedia
Messe — ¹Messe Andacht, Gottesdienst; (ev. Kirche): Abendmahlsfeier; (kath. Kirche): Amt, Eucharistie. ²Messe Exposition, Markt, [Verkaufs]ausstellung, [Verkaufs]schau. * * * Messe,die:1.〈großeAusstellungvonWarenmustern〉Mustermesse·Musterschau·Musterausst… … Das Wörterbuch der Synonyme
Messé — País … Wikipedia Español
Messe Nr. 1 — steht für Messe d Moll (Bruckner) Messe Nr. 1 F Dur (Schubert) Missa sancta Nr. 1, Carl Maria v. Weber Siehe auch: Liste der Messen (nach Komponist) Diese Seite … Deutsch Wikipedia
messé — messé, ée (mè sé, sée) adj. Terme familier qui se dit quelquefois dans cette locution : être messé, avoir entendu la messe … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré