-
61 вагон-вертушка
м. merry-go-round wagon -
62 развлечения
1. recreation services2. diversion3. amusement4. entertainment; amusement; diversion5. distractionжить без особых развлечений; редко развлекаться — not to have enough distractions
6. recreation7. relaxation8. sportСинонимический ряд:забава (сущ.) забава; потеха; потеху -
63 радиоаппаратура оповещения и развлечения
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > радиоаппаратура оповещения и развлечения
-
64 министерская чехарда
ministerial merry-go-roundРусско-английский справочник переводчика-международника > министерская чехарда
-
65 приятный
1) General subject: acceptable, agreeable (make oneself agreeable - стараться понравиться, угодить), amiable, balmy, beautiful, boon (о климате и т. п.), bully, cannie, canny, clean cut, conversable (о собеседнике), couth, cuddlesome, cuddly, cushy, delectable, delicious, enjoyable, felicitous, fly, glad, good (good to see you - приятно вас видеть), goodly, graceful, gracious, grateful, gratifying, heartwarming, jocund, kindly (о климате, почве и т. п.), kissable, lepid, likable, likeable, lovable, loveable, lovely, lovesome, nice, nutty, palatable, peachy, pleasant, pleasing, pleasing to (smb.) (кому-л.), pleasurable, prepossessing, pretty, redolent, rorty, rose coloured, rose-coloured, round (о вине), sapid, satisfactory, savory (обыкн. ирон.), savoury (обыкн. ирон.), sightly (с виду), silky (на вкус), slick, snazzy, soft, sonsy, sweet, sweet tempered, sweet-tempered, tasty, unobjectionable, wally, welcome, winsome, pleasuresome3) American: kicky4) Obsolete: merry, well-pleasing5) Literal: fragrant6) Poetical language: dulcet7) Bookish: amene8) Australian slang: beaut (о человеке или вещи), beauty (о человеке или вещи), funky, groovy, killer9) Spanish: simpatico10) Scottish language: (о человеке) couthie11) Jargon: George, buck, down, fetching, grooby, home cooking, in there, plummy, prince, smooth, sunny, yummy, zool, in the groove, sugarcoated, down with, in line, real gone, swell14) Emotional: topping16) Maori: kapai -
66 приходить
прийти(в разн. знач.) come*; ( прибывать) arriveприходить первым, вторым и т. д. (на гонках, бегах и т. п.) — come* in first, second, etc.
приходить в порт — come* in to port / dock
приходить к власти — come* to power
приходить к убеждению, заключению — come* to the conclusion, arrive at a conclusion
приходить к соглашению — come* to terms
приходить к концу — come* to an end
прийти в отчаяние — give* way, или give* oneself up, to despair
приходить в восторг (от) — go* into raptures (over), be enraptured / delighted (with), be enthusiastic (over, about)
приходить в негодование — become* indignant
приходить в упадок — fall* into decay
приходить в весёлое настроение — become* gay / merry
приходить в плохое настроение — get* into a bad* mood
приходить в голову, приходить на ум кому-л. — occur to smb., strike* smb.; come* into smb.'s mind, cross smb.'s mind:
ему пришло в голову, что — it occurred to him that, it came into his mind that, it crossed his mind that
приходить в себя, приходить в чувство ( после обморока) — come* to oneself, come* to one's senses, regain consciousness, или one's senses; come* round / to разг.
приходить в изумление — be surprised / amazed
ну вот мы и пришли — well, here we are
-
67 приходить
несов. - приходи́ть, сов. - прийти́1) ( прибывать) come; arriveприходи́ть домо́й — come home
приходи́ть в порт — come in to port / dock
приходи́ть пе́рвым [вторы́м] (в соревновании) — come in first [second]
письмо́ пришло́ во́время — the letter came / arrived in time
ну вот мы и пришли́! — well, here we are!
2) (наступать, наставать) comeле́то пришло́ — summer came [set in]
ско́ро придёт вре́мя обе́дать — it will soon be time for lunch
3) (возникать, появляться) comeк ним пришла́ беда́ — they got into trouble
к ней придёт изве́стность — fame will come to her; she will become famous
4) (в вн.; оказываться в каком-л состоянии)приходи́ть в восто́рг (от) — go into raptures (over), be enraptured / delighted (with), be enthusiastic [-zɪ-] (over, about)
приходи́ть в изумле́ние — be surprised / amazed
приходи́ть в негодова́ние — become indignant
приходи́ть в но́рму — come to normal; settle into shape
приходи́ть в отча́яние — give way [give oneself up] to despair
приходи́ть в плохо́е [весёлое] настрое́ние — get into a bad [merry] mood
приходи́ть в у́жас — be horrified
приходи́ть в упа́док — fall into decay
5) (к; достигать) come (to); achieve (d)приходи́ть к вла́сти — come to power
приходи́ть к убежде́нию / заключе́нию — come to [arrive at] the conclusion
приходи́ть к соглаше́нию — reach an agreement
приходи́ть к концу́ — come to an end
••приходи́ть в го́лову, приходи́ть на ум кому́-л — occur to smb, strike smb; come into smb's mind, cross smb's mind
ему́ пришло́ в го́лову, что — it occurred to him that, it came into his mind that, it crossed his mind that
приходи́ть в себя́, приходи́ть в чу́вство (после обморока) — come to oneself, regain consciousness [-nʃəs-], regain [come to] one's senses; come round / to разг.
См. также в других словарях:
Merry Go Round in Oz — … Wikipedia
merry-go-round — (n.) 1729, from MERRY (Cf. merry) (adj.) + GO (Cf. go) (v.) + ROUND (Cf. round). Figurative use by 1838. Merry totter (mid 15c.) was a Middle English name for a swing or see saw. Also Cf. merry go down strong ale (c.1500); merry go sorry a mix of … Etymology dictionary
merry-go-round — merry go rounds 1) N COUNT A merry go round is a large circular platform at a fairground on which there are model animals or vehicles for people to sit on or in as it turns round. 2) N COUNT: usu sing, oft N of n You can refer to a continuous… … English dictionary
Merry-Go-Round — est un film français réalisé par Jacques Rivette, sorti en 1981. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Liens externes … Wikipédia en Français
merry-go-round — merry go .round n 1.) a machine that turns around and around, and has model animals or cars for children to sit on American Equivalent: carouselBritish Equivalent: roundabout 2.) [singular] a series of similar events that happen very quickly one… … Dictionary of contemporary English
merry-go-round — merry go ,round noun 1. ) count a machine with models of animals or vehicles that children ride on as it goes around in a circle 2. ) singular a continuous series of related events or activities: the media merry go round 3. ) a circular structure … Usage of the words and phrases in modern English
merry-go-round — [mer′ē gō round΄] n. 1. a circular, revolving platform with forms of animals as seats on it, used at carnivals, amusement parks, etc.: it is turned by machinery, usually to music; carousel 2. a whirl or busy round, as of work or pleasure … English World dictionary
Merry-go-round — Mer ry go round , n. Any revolving contrivance for affording amusement; esp., a group of seats in the shape of hobbyhorses or other fanciful animals, arranged in a circle on a platform that is rotated by a mechanical drive, often to the… … The Collaborative International Dictionary of English
Merry-Go-Round — ist: das englische Wort für Karussell der Originaltitel des US amerikanischen Spielfilms Rummelplatz des Lebens aus dem Jahr 1923 der Originaltitel eines französischen Spielfilms des Regisseurs Jacques Rivette von 1981 … Deutsch Wikipedia
merry-go-round — ► NOUN 1) a revolving machine with model horses or cars on which people ride for amusement. 2) a continuous cycle of activities or events … English terms dictionary
merry-go-round — UK / US noun Word forms merry go round : singular merry go round plural merry go rounds 1) [countable] a machine with models of animals or vehicles that children ride on as it goes round in a circle 2) [singular] a continuous series of related… … English dictionary