-
41 pitoccare
-
42 anmode
verbsollicitermendierxxxmendiersolliciterdemander -
43 bedelen
bedelen11 [als zijn deel toewijzen] faire la part à2 [vaste uitdeling geven] assister♦voorbeelden:iemand ruim bedelen • faire la part belle à qn.————————bedelen21 [aalmoezen vragen] mendier2 [aanhoudend vragen] quémander♦voorbeelden:2 om iets bedelen • quémander qc.bedelen om complimentjes • mendier des compliments -
44 schooien
-
45 beg
1 ( solicit) demander [food, money] (from à) ;2 ( request) demander [favour, permission] (from, of à) ; to beg sb for sth demander qch à qn ; I begged his forgiveness je lui ai demandé de me pardonner ; to beg to be chosen demander à être choisi ; to beg leave to do demander la permission de faire ; I beg your pardon je vous demande pardon ; I beg to differ je ne suis pas du même avis ;3 ( entreat) supplier [person] (to do de faire) ; ‘stop, I beg (of) you!’ ‘arrêtez, je vous en supplie!’ ;4 ( leave unresolved) éluder [problem, question].3 ( entreat) implorer ; to beg for sth implorer qch ; to beg to be spared/to be forgiven implorer la clémence/le pardon.to beg the question laisser de côté le problème de fond ; these apples are going begging personne ne veut de ces pommes.■ beg off s'excuser de ne pas pouvoir venir. -
46 إستجدى
إِسْتَجْدَى[ʔistaʒ'daː]vطلبَ حسنةً mendier◊رأيتها تستجدي في الشارع — Je l'ai vue mendier dans la rue.
-
47 pyytää
verbsolliciterprierdemanderréclamer àdemanderéclamerchassermendierxxxviserplaiderreprendresoliciterdemandermendierpêcher -
48 žebrat
-
49 esmola
es.mo.la* * *[iʒ`mɔla]Substantivo feminino aumône féminin* * *nome femininoaumônedar/pedir esmolafaire/demander l'aumône -
50 pedir esmolas
mendier. -
51 выпрашивать
-
52 жить подаянием
vgener. mendier sa vie -
53 клянчить
разг.mendier vt, quémander vt* * *v1) gener. quémander, tirer la manche de (qn) (у кого-л.), tirer la manche à (qn) (у кого-л.), carotter, chiner2) simpl. mendigoter -
54 милостыня
-
55 питаться подаянием
vgener. mendier son pain -
56 подаяние
-
57 попрошайничать
-
58 просить
1) ( что-либо у кого-либо) demander vt; réclamer vt, solliciter vt ( настойчиво)проси́ть разреше́ния — demander la permission
проси́ть извине́ния — demander pardon
проси́ть сове́та — demander conseil
проси́ть ми́лостыню — mendier vt, demander l'aumône ( или la charité)
проси́ть пить — demander à boire
проси́ть о по́мощи — demander de l'aide
2) ( кого-либо о чём-либо) prier qn de (+ infin)проси́ть друзе́й приходи́ть поча́ще — prier ses amis de venir plus souvent
проси́ть за кого́-либо — intercéder pour qn (auprès de qn)
люби́ть, что́бы тебя́ проси́ли — aimer à se faire prier
про́сят не кури́ть — prière de ne pas fumer
про́сят не беспоко́иться (куда-либо идти и т.п.) — on est prié de ne pas se déranger
3) ( приглашать) inviter vt, prier vtпроси́ть к столу́ — inviter ( или prier) à table
4) ( назначать цену) разг. demander vtско́лько про́сишь? — combien en veux-tu?
5) ( нищенствовать) разг. quémander vt••проси́ть ка́ши (о сапогах и т.п.) — être usé jusqu'à la corde
* * *vgener. demander de faire (qch), demander que(...), faire demande, presser, demander, requérir, postuler, prier -
59 просить милостыню
-
60 просить работу
vgener. mendier du travail
См. также в других словарях:
mendier — [ mɑ̃dje ] v. <conjug. : 7> • XIIe; mendeier 1080; lat. mendicare 1 ♦ V. intr. Demander l aumône, la charité (⇒ mendiant). « personne n y mendie, il s y trouve de l ouvrage pour tout le monde » (Balzac). Personne sans ressources réduite à… … Encyclopédie Universelle
mendier — MENDIER. v. a. Demander par aumosne. Il mendie son pain. je l ay veu mendier sa vie. il va mendiant de porte en porte. Il signifie aussi fig. Rechercher avec empressement & avec quelque sorte de bassesse & contre la bienseance. Mendier des… … Dictionnaire de l'Académie française
mendier — Mendier, Mendicare, Emendicare, Manum ad stipem porrigere. Mendiant, Mendicus, Manticarius coactor, B … Thresor de la langue françoyse
mendier — (man di é), je mendiais, nous mendiions, vous mendiiez ; que je mendie, que nous mendiions, que vous mendiiez, v. a. 1° Demander en forme d aumône. Il mendie son pain. • Comment puis je être sûre que l inconnu qui vient implorer au nom de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
MENDIER — v. intr. Demander l’aumône. Il est défendu de mendier dans cette ville. Il s’emploie aussi transitivement et signifie Solliciter à titre d’aumône. Mendier son pain. Fig., Mendier son pardon. Mendier le secours, l’assistance, la protection de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
MENDIER — v. a. Demander l aumône. Il mendie son pain. Mendier sa vie. Il s emploie aussi absolument. Être réduit à mendier. Aller mendiant de porte en porte. Il signifie, par extension, Rechercher avec empressement, et avec quelque sorte de bassesse.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
mendier — vi. , quêter : têdre la man <tendre la main> (Albanais.001), rôgâ (Samoëns), mandyî (001, Villards Thônes). E. : Rôder. A1) mendier alors qu on pourrait travailler : rokan nâ vi. (Saxel). A2) mendier pour vivre, aller mendier, être dans la… … Dictionnaire Français-Savoyard
Mendier — Mendiant Pour les articles homonymes, voir Mendiant (homonymie). Quatre mendiants au Pont au Change ; gravure de Marlet … Wikipédia en Français
balauder — Mendier … Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot
bellauder — Mendier … Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot
mendicité — [ mɑ̃disite ] n. f. • 1265; lat. mendicitas 1 ♦ Condition d une personne qui mendie. Être réduit à la mendicité. 2 ♦ Action de mendier. Délit de mendicité. « Je vais te faire coffrer pour mendicité, dit l agent » (Sartre). ● mendicité nom féminin … Encyclopédie Universelle