Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

memorial+(noun)

  • 1 memorial

    [mi'mo:riəl]
    (something (eg a monument) that honours or commemorates people or events of the past: a memorial to Sir Winston Churchill; a war memorial.) memória
    * * *
    me.mo.ri.al
    [mem'ɔ:riəl] n 1 monumento, memorial. 2 lembrança. 3 petição escrita ao governo. 4 Amer doação em memória de uma pessoa falecida. • adj comemorativo.

    English-Portuguese dictionary > memorial

  • 2 memorial

    [mi'mo:riəl]
    (something (eg a monument) that honours or commemorates people or events of the past: a memorial to Sir Winston Churchill; a war memorial.) memorial

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > memorial

  • 3 cenotaph

    (a monument to a person or people buried elsewhere, especially a monument built in memory of soldiers etc killed in war.) cenotáfio
    * * *
    cen.o.taph
    [s'enəta:f] n cenotáfio: monumento construído em homenagem aos soldados mortos na guerra, memorial.

    English-Portuguese dictionary > cenotaph

  • 4 plaque

    1) (a plate of metal etc fixed to a wall etc as a memorial: His name was inscribed on a brass plaque.) placa
    2) (a china etc ornament for fixing on the wall.) placa
    3) (a deposit of saliva and bacteria which forms on the teeth.) pedra
    * * *
    pla.que
    [plæk] n 1 placa ornamental. 2 broche (de insígnia ou condecoração). 3 Dent placa.

    English-Portuguese dictionary > plaque

  • 5 remembrance

    noun (the act of remembering or reminding: a statue erected in remembrance of the dead.) lembrança
    * * *
    re.mem.brance
    [rim'embrəns] n 1 lembrança, recordação. it escaped my remembrance / fugiu-me à memória. 2 objeto de lembrança. 3 memento, memorial. 4 pl remembrances lembranças, saudações, cumprimentos. give my kind remembrances to him / dê-lhe minhas lembranças. in remembrance em memória.

    English-Portuguese dictionary > remembrance

  • 6 plaque

    1) (a plate of metal etc fixed to a wall etc as a memorial: His name was inscribed on a brass plaque.) placa
    2) (a china etc ornament for fixing on the wall.) placa
    3) (a deposit of saliva and bacteria which forms on the teeth.) placa

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > plaque

  • 7 record

    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) registo
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) disco
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) recorde
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) história
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) registar
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) gravar
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) registar
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) registar
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record
    * * *
    re.cord
    [r'ekɔ:d] n 1 registro, inscrição, anotação (também Comp). 2 ata, protocolo, relatório. 3 relação, crônica, história. 4 documento. 5 records cadastro, arquivo, anais. 6 memorial, informe. 7 ficha, folha corrida, folha de serviço ou antecedentes. 8 monumento, memória ou recordação. 9 testemunho, evidência. 10 Sport recorde. 11 disco de vinil. 12 reputação. • [rik'ɔ:d] vt+vi 1 registrar, assentar, inscrever, anotar. 2 protocolar. 3 recordar, lembrar, gravar na memória. 4 arquivar. 5 gravar em disco ou fita magnética. 6 testemunhar. a matter of record consenso geral, algo admitido publicamente. for the record publicamente, oficialmente. keeper of records arquivista. off the record confidencial. on record registrado, protocolado, conhecido publicamente. record of service Mil folha de serviço. speed record recorde de velocidade. to bear record of testemunhar. to beat/ break a record bater um recorde. to go on record expressar uma opinião publicamente. to put the record straight dirimir dúvida, corrigir erro.

    English-Portuguese dictionary > record

См. также в других словарях:

  • memorial — ► NOUN ▪ an object or structure established in memory of a person or event. ► ADJECTIVE ▪ in memory of someone. DERIVATIVES memorialist noun memorialize (also memorialise) verb …   English terms dictionary

  • memorial — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ lasting, permanent ▪ The statue is a lasting memorial to those who died in the war. ▪ living ▪ makeshift ▪ …   Collocations dictionary

  • memorial — {{11}}memorial (adj.) late 14c., memorable, excellent; remembered, committed to memory, from O.Fr. memorial mindful of, remembering, from L. memorialis (adj.) of or belonging to memory, from memoria memory (see MEMORY (Cf. memory)).… …   Etymology dictionary

  • Memorial Day — noun legal holiday in the United States, last Monday in May; commemorates the members of the United States armed forces who were killed in war • Syn: ↑Decoration Day • Hypernyms: ↑legal holiday, ↑national holiday, ↑public holiday • Part Holonyms …   Useful english dictionary

  • memorial — noun 1》 a structure or statue established in memory of a person or event.     ↘[as modifier] intended to commemorate someone or something: a memorial service. 2》 chiefly historical a statement of facts, especially as the basis of a petition.… …   English new terms dictionary

  • memorial service — noun a) A ceremony to honor a deceased person; a funeral. They had a very moving, emotional memorial service for the two popular teen aged girls who died in a car accident over the weekend. b) An informal service honoring a deceased person,… …   Wiktionary

  • memorial tablet — noun a memorial made of brass • Syn: ↑brass, ↑plaque • Hypernyms: ↑memorial, ↑monument …   Useful english dictionary

  • Memorial Day — noun Date: 1868 1. May 30 formerly observed as a legal holiday in most states of the United States in remembrance of war dead 2. the last Monday in May observed as a legal holiday in most states of the United States 3. Confederate Memorial Day …   New Collegiate Dictionary

  • Memorial Day — noun Memorial Day is used before these nouns: ↑holiday …   Collocations dictionary

  • memorial park — noun Date: circa 1928 cemetery …   New Collegiate Dictionary

  • memorial park — noun A cemetery …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»