Перевод: с венгерского на все языки

со всех языков на венгерский

megismerkedik

  • 1 megismerkedik

    megismerkedik sich kennen lernen; sich vertraut machen (- vel mit D) megismertet bekannt machen

    Magyar-német szótár > megismerkedik

  • 2 megismerkedik

    vkivel, vmivel 1. знакомиться/познакомиться с кемтл., с чём-л., ознакомляться/ознакомиться v. сталкиваться/ столкнуться с чём-л.;

    \megismerkedik a gyár életével — знакомиться с заводской жизнью;

    \megismerkedik kötelességeivel — осваиваться со своими обязанностями; új munkamódszerrel ismerkedik meg — сталкиваться с новым видом работы; \megismerkedik — а múzeumokkal знакомиться с музеями; \megismerkedik az ügyekkel — ознакомляться с делами;

    2. (fokozatosan elsajátítja, magáévá teszi) осваиваться/освоиться с чём-л.

    Magyar-orosz szótár > megismerkedik

  • 3 megismerkedik

    Magyar-német-angol szótár > megismerkedik

  • 4 megismerkedik vkivel

    to make sy's acquaintance, to get to know sy

    Magyar-ingilizce szótár > megismerkedik vkivel

  • 5 megismerkedik vmivel

    to get acquainted with sg

    Magyar-ingilizce szótár > megismerkedik vmivel

  • 6 véletlenül megismerkedik

    to get off with sy

    Magyar-ingilizce szótár > véletlenül megismerkedik

  • 7 megismertet

    megismerkedik sich kennen lernen; sich vertraut machen (- vel mit D) megismertet bekannt machen

    Magyar-német szótár > megismertet

  • 8 megismer

    1. узнавать/узнать, (fil. is) познавать/познать; (felfog, appercipiál) сознавать/ сознать;

    \megismeri a dolgok lényegét — познавать сущность вещей;

    korán \megismerte a bánatot — он рано познал горе; a gyermek kezdte \megismerni környezetét — ребёнок начал сознавать окружающее; \megismeri — а természetet познавать v. узнавать природу; szól. bajban ismerni meg a barátot — друзья познаются в беде;

    2. (kiismer, kitapasztal) познавать/познать, узнавать/узнать, распознавать/разпознать, biz. раскусить; (megismerkedik vmivel) ознакомляться/ознакомиться с чём-л.;

    \megismeri a gép szerkezetét — узнавать устройство машины;

    \megismerte a gyár életét — он ознакомился с жизнью завода; én most jobban \megismertem őt — теперь я его лучше узнал; most \megismertelek! — теперь я тебя раскусил! szól. ismerd meg tenmagadat! познай самого себя!;

    3.

    \megismer vkit (megismerkedik vele) — знакомиться/ познакомиться с кем-л.;

    nagyon örülök, hogy \megismerhettem — я очень рад познакомиться с вами;

    4. (felismer, ráismer) узнавать/узнать, biz. признавать/признать;

    arcról \megismer vkit — узнавать кого-л. в лицо;

    nem ismer meg? — не узнаёте меня? bocsásson meg, hogy nem ismertem meg önt azonnal простите меня, что я вас сразу не признал/узнал; nem akar \megismerni vkit — игнорировать кого-л.;

    5. (dolgot, tárgyat) опознавать/опознать;

    \megismerte az ellenséges repülőgépet — он опознал вражеский самолёт

    Magyar-orosz szótár > megismer

  • 9 futólag

    * * *
    бе́гло, вско́льзь, слегка́
    * * *
    бегло, вскользь, попутно, мельком, слегка; одним глазком; biz. походя;

    \futólag átnéz/ áttekint — бегло посмотреть;

    \futólag említ vmit — упомянуть вскользь о чём-л.; csak \futólag érintette ezt a kérdést — он только слегка коснулся этого вопроса; erről csak \futólag hallottam — я об этом слышал только мельком/вскользь; \futólag megismerkedik az anyaggal — бегло ознакомиться с материалом; \futólag ránéz vkire — вскользь взглянуть на кого-л.; csak \futólag találkozott vele — он встретился v. biz. повстречался с ним только мимоходом

    Magyar-orosz szótár > futólag

  • 10 közel

    v-héz
    близ
    v-héz
    вблизи
    v-héz
    недалеко отсюда
    v-héz
    поблизости
    * * *
    1) бли́зко, недалеко́, ря́дом, вплотну́ю

    a házhoz közel — недалеко́ от до́ма

    2)

    közel áll-ni vkihez перен — быть бли́зким кому ( по духу)

    közelről érinteni vkit — бли́зко каса́ться кого-чего

    3) о́коло, почти́

    közel tízezer forintot fizetett — он заплати́л почти́ де́сять ты́сяч фо́ринтов

    * * *
    I
    hat. 1. (térben) близко, недалеко;

    \közel vmihez — вблизи от чего-л.;

    \közelebb — поближе, ближе; \közel egymáshoz — вплотную;

    a faluhoz legközelebb eső vasútállomás ближайшая к деоевне железнодорожная станция;

    a felülethez/felszínhez \közel — близко к поверхности;

    a parthoz \közel — около берега; близко от берега; \közel a városhoz — вблизи/близко/недалеко от города; egészen \közel — вплотную; egészen \közel a folyóhoz — у самой реки; \közel lakik — жить близко; egészen \közel van — это совсем близко/рядом/около; nagyon \közel lakik — он живёт в двух шагах; a város \közel van v. \közel van a városig — до города близко;

    2.

    átv. (állandósult szókapcsolatokban) \közel áll vkihez

    a) (vki közelében áll) — близко стоять v. стоять близ от кого-л.;
    b) (rokona, jó barátja) быть родным;
    c) (érzelmileg) быть близким кому-л.;
    \közel álló
    a) — стойщий рядом/вблизи/ невдалеке*; b) родной;
    c) близкий к кому-л., к чему-л.;
    kormánykörökhöz \közel álló lap — близкая к правительственным кругам газета;
    \közel fekvő — близлежащий, близкий; \közel jár az igazsághoz — он приближается к правде; он близок к правде; \közel jár(t) a halálhoz — быть при смерти; быть близко от смерти; \közel levő — близкий; находящийся поблизости; \közel van hozzá, hogy — … он близок к тому, чтобы …; a terv \közel van a megvalósuláshoz — план близок к реализации;

    3.

    (mozgást kifejező igékkel) \közelebb hajolt hozzá — он наклонился к нему ближе;

    \közelebb húz — пододвигать/пододвинуть; \közelebb húzódik — пододвигаться/пододвинуться; \közelebb húzódik az ablakhoz — пододвигаться к окну; \közelebb jön — подвигаться ближе; hogy \közelebb legyen hozzá — чтобы быть к нему поближе; \közel megy vmihez — близко подойти к чему-л.; \közelebb viszi a székét az ablakhoz — придвигать/придвинуть v. приближать/приблизить стул к окну; szeméhez \közelebb viszi a könyvet — приблизить книгу к глазам; \közelebb vivés — подношение, приближение;

    4.

    átv. (állandósult szókapcsolatokban) \közel férkőzik/jut vkihez — подступать/подступить близко к кому-л.;

    \közel(ebb) hoz
    a) — приближать/приблизить, подносить/поднести;
    b) \közelebb hoz egymáshoz сдружать/сдружить;
    \közelebb hozta hozzám az angol drámairodalmat — он познакомил меня ближе с английской драмой;
    \közel hozás — приближение; \közel jut a kérdés megoldásához — подойти вплотную к разрешению вопроса; \közel kerül vkihez, vmihez — сродниться с кем-л., с чём-л.; \közelebb kerül vkihez — стать ближе к кому-л.; \közel se jön hozzá — далеко ему до …;

    5.

    (időben) — недалеко; (időben) \közelebb hoz приближать/ приблизить;

    \közelebb hozta elutazását — он ускорил отъезд; \közel van az idő — близко то время; \közel az az idő, amikor — … недалеко то время, когда …; недалёк тот час, когда …; \közel van a hetvenhez — он близок/приближается к семидесяти; \közel volt a hetvenhez — ему было лет под семьдесят;

    legközelebb majd beszélünk erről is в ближайшее время мы будем говорить об этом тоже;
    6. (megközelítőleg) приблизительно, почти; (mintegy) около;

    \közel ezer rubelt fizetett — заплатил почти тысячу рублей;

    \közel ezer ember — приблизительно тысяча человек; \közel sem olyan szép — и сравнить нельзя по красоте (с кем-л.);

    7.

    \közelre lát — он близорукий;

    8.

    \közelről — поближе, вблизи;

    \közelről érint vkit — близко касаться кого-л.; \közelről kiáltás hallatszott — вблизи раздался крик; \közelről ismer vkit — близко знать кого-л.; én \közelről ismerem — я близко знаю его; я коротко анаком с ним; \közelebbről megismerkedik — близко познакомиться; \közelebbről megismerték egymást — они ближе узнали друг друга; \közelről megnéz — рассмотреть вблизи;

    II
    mn. ld. közeli;
    III

    fn. [\közelt, \közele]:

    nem lehet a \közelebe férkőzni — к нему приступа/приступу нет; a \közelebe jut/kerül — приближаться/приблизиться, пробираться/ пробраться поближе к кому-л., к чему-л.; a \közelebe ül le — подсаживаться/подсесть поближе; vkinek, vminek a \közelebe lopódzik — подкрадываться/подкрасться к кому-л., к чему-л.; vmit vkinek a \közelebe visz — приближать/приблизить, подносить/поднести что-л. к кому-л.; a \közelben — вблизи, поблизости, невдалеке; a közvetlen \közelben — в ближайшем соседстве; под боком; a \közelben álló emberek — люди, стоящие неподалёку; a \közelben lakik — живёт неподалёку; a \közeledben lakik — он живёт недалеко/близко от тебя; a közvetlen \közelben lakik — он живёт совсем близко/возле; vhol a \közelben — где-нибудь поблизости; a ház itt van valahol a \közelben — дом находится где-то вблизи; á \közelben van egy jó mozi — поблизости есть хорошее кино; \közel s tá volban nincs egy ember sem — кругом безлюдьеvminek a \közelében вблизи v. поблизости от чегол.; {tájékán} около чего-л.; {mellette} возле чего-л.; az erdő szélének \közelében — вблизи от опушки; a falu \közelében folynak a harcok — бой идут вблизи деревни; a határ \közelében — поблизости от границы; a határ közvetlen \közelében — в непосредственной близости к границе; az út \közelében — вблизи от дороги; \közelből — вблизи; (а) közvetlen \közelből из непосредственной близости; рядом по близости

    Magyar-orosz szótár > közel

  • 11 megismerkedni

    - ik v-vel
    ознакомиться
    - ik v-vel
    познакомиться
    * * *
    формы глагола: megismerkedik, megismerkedett, ismerkedjék/ismerkedjen meg
    v-vel познако́миться с кем-чем; ознакомля́ться/-ко́миться с чем

    Magyar-orosz szótár > megismerkedni

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»