Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

meeting

  • 1 meeting

    1) (an act of meeting: The meeting between my mother and my husband was not friendly.) stretnutie
    2) (a gathering of people for discussion or another purpose: to attend a committee meeting.) schôdza
    * * *
    • zhromaždenie
    • zhromaždenie veriacich
    • zasadanie
    • zápas
    • zraz
    • schôdza
    • schôdzka
    • súboj
    • stretnutie
    • sútok
    • preteky
    • rázcestie
    • križovatka

    English-Slovak dictionary > meeting

  • 2 meeting engagement

    • boj zblízka

    English-Slovak dictionary > meeting engagement

  • 3 meeting of minds

    • zhoda názorov

    English-Slovak dictionary > meeting of minds

  • 4 meeting-house

    • modlitebna

    English-Slovak dictionary > meeting-house

  • 5 meeting-place

    • zhromaždit
    • miesto stretnutia

    English-Slovak dictionary > meeting-place

  • 6 address a meeting

    • predniest prejav na schôdz

    English-Slovak dictionary > address a meeting

  • 7 address the meeting

    • prehovorit ku zhromaždený

    English-Slovak dictionary > address the meeting

  • 8 Cabinet meeting

    • zasadanie vlády

    English-Slovak dictionary > Cabinet meeting

  • 9 call a meeting

    • zvolat schôdzu

    English-Slovak dictionary > call a meeting

  • 10 camp-meeting

    • zhromaždenie vonku
    • táborová schôdza

    English-Slovak dictionary > camp-meeting

  • 11 emergency meeting

    • mimoriadna schôdza

    English-Slovak dictionary > emergency meeting

  • 12 general meeting

    • valná hromada
    • plenárna schôdza

    English-Slovak dictionary > general meeting

  • 13 mass-meeting

    • verejné zhromaždovanie

    English-Slovak dictionary > mass-meeting

  • 14 Panel Meeting

    • odborné konzílium

    English-Slovak dictionary > Panel Meeting

  • 15 race-meeting

    • dostihy

    English-Slovak dictionary > race-meeting

  • 16 summit meeting

    • schôdzka na vysokej úrovni

    English-Slovak dictionary > summit meeting

  • 17 chair

    [ eə] 1. noun
    1) (a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) stolička
    2) (the position of a person who is chairman at a meeting etc: Who is in the chair?) predsedníctvo
    3) (the office of a university professor: He holds the chair of History at this university.) kreslo
    2. verb
    (to be chairman at (a meeting etc): He chaired the meeting last night.) predsedať
    - chairman
    - chairperson
    - chairwoman
    - chairmanship
    * * *
    • stolicka
    • predsedníctvo
    • katedra
    • kreslo

    English-Slovak dictionary > chair

  • 18 adjourn

    [ə'‹ə:n]
    (to stop (a meeting etc), intending to continue it at another time or place: We shall adjourn (the meeting) until Wednesday.) odložiť (na)
    * * *
    • ukoncit
    • prestahovat sa
    • prerušit
    • íst od toho
    • nechat toho
    • odložit
    • odsunút sa
    • odrocit

    English-Slovak dictionary > adjourn

  • 19 convention

    [kən'venʃən]
    1) (a way of behaving that has become usual; (an) established custom: Shaking hands when meeting people is a normal convention in many countries; He does not care about convention.) konvencia
    2) (in the United States a meeting of delegates from a political party for nominating a presidential candidate.) konvencia
    3) (an assembly of people of a particular profession etc.) kongres
    - conventionality
    * * *
    • zhromaždenie
    • spolocenská zvyklost
    • dohoda
    • konvencia
    • obycaj

    English-Slovak dictionary > convention

  • 20 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držať
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držať
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držať
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržať
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zadržať
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovať; udržať
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konať (sa)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) byť, držať sa
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávať
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) veriť; považovať; zachovávať
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platiť
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) prinútiť (koho) dodržať
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájiť
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávať
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržiavať
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržiavať (v napätí)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konať sa
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastniť
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržať
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čakať (pri telefóne)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držať
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) strážiť
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystať
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopenie; držanie sa
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vplyv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) sklad v podpalubí
    * * *
    • zachovávat
    • vydržat
    • zastavit
    • zastavenie
    • zadržat
    • slávit
    • prepadnút
    • držat
    • platit
    • pojat
    • lodný priestor
    • obsadit

    English-Slovak dictionary > hold

См. также в других словарях:

  • meeting — meet‧ing [ˈmiːtɪŋ] noun [countable] an event at which people meet to talk and decide things: • We had a meeting yesterday to discuss progress. • It was decided to hold a shareholders meeting later this month. • Two of the directors refused to… …   Financial and business terms

  • meeting — [ mitiŋ ] n. m. • 1786; mitine 1733; mot angl., de to meet « rencontrer » 1 ♦ Réunion publique organisée pour discuter une question d ordre collectif, social ou politique. ⇒ manifestation, rassemblement. Tenir un meeting. Meeting électoral. « un… …   Encyclopédie Universelle

  • meeting — I (conference) noun assembly, caucus, colloquy, conclave, concursus, congressio, consistory, consultation, convention, conventus, convocation, discussion, encounter, exchange of views, forum, gathering, interchange of views, negotiation, open… …   Law dictionary

  • Meeting — Meet ing (m[=e]t [i^]ng), n. 1. A coming together; an assembling; as, the meeting of Congress. [1913 Webster] 2. A junction, crossing, or union; as, the meeting of the roads or of two rivers. [1913 Webster] 3. A congregation; a collection of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Meeting — Sn Treffen erw. fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. meeting, einer Abstraktbildung von ne. meet treffen , dieses aus ae. mētan. Das Wort gehörte besonders zum DDR Wortschatz.    Ebenso nndl. meeting, ne. meeting, nfrz. meeting, ndn.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • meeting — |míting| s. m. 1. Reunião popular que tem por fim deliberar acerca de questões políticas ou sociais; comício: Um meeting ao ar livre. 2. Reunião esportiva: Um meeting de atletismo.   ‣ Etimologia: palavra inglesa, de to meet, encontrar se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Meeting — (engl., spr. Mihting), 1) in England u. Nordamerika Versammlung an einem bestimmten Ort, um über einen bestimmten Gegenstand, bes. von politischem od. socialem Interesse, zu berathen; 2) die gottesdienstlichen Zusammenkünfte der Dissenters, daher …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Meeting — (engl., spr. mīting), in England und Nordamerika eine öffentliche Versammlung zur Beratung über einen Gegenstand von allgemeinem Interesse; auch die gottesdienstlichen Zusammenkünfte der Dissenters, deren Bethäuser daher Meeting houses heißen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Meeting — Meeting(englausgesprochen)n 1.Keller Party;Treffeno.ä.Übertragenvonengl»meeting=Begegnung,Sitzung,Zusammenkunft«.Schül1960ff. 2.Schulfeier.1960ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • meeting — [n1] gathering, conference affair, assemblage, assembly, assignation, audience, bunch, call, cattle call*, company, competition, conclave, concourse, concursion, confab*, conflict, confrontation, congregation, congress, contest, convention,… …   New thesaurus

  • Meeting — (engl., spr. miht ), öffentliche Volksversammlung …   Kleines Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»