-
1 mayúsculo
-
2 mayúsculo
majúscul -
3 majúscul
mayúsculo -
4 mayusclo
mayúsculo -
5 capital
I
1. 'kæpitl noun1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) capital2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) mayúscula3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) capital
2. adjective1) (involving punishment by death: a capital offence.) capital, pena de muerte2) (excellent: a capital idea.) excelente, brillante3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) capital•- capitalist
- capitalist
- capitalistic
II 'kæpitl noun(in architecture, the top part of a column of a building etc.) capitelcapital n capital
capital adjetivo ‹ importancia› cardinal, prime; ‹ influencia› seminal (frml); ‹ obra› key, seminal (frml) ■ sustantivo masculinoa) (Com, Fin) capital■ sustantivo femenino ( de país) capital; ( de provincia) provincial capital, ≈ county seat ( in US), ≈ county town ( in UK);
capital
I sustantivo femenino capital: la orquesta tocará en las principales capitales europeas, the orchestra will play in all the main European capitals
II sustantivo masculino Fin capital
capital activo/social, working/share capital
III adjetivo capital, main
pena capital, capital punishment ' capital' also found in these entries: Spanish: capitel - caudal - ciudad - inmovilizar - mayúscula - plusvalía - provincia - retener - retención - social - versal - versalita - villa - ampliación - ampliar - antiguo - capitalino - divisa - doblar - fuga - ganancia - inmediaciones - invertir - mayúsculo - México - Panamá - pecado - pena - sangría English: archives - capital - capital gains tax - capital punishment - capital reserves - district - drain - equity - injection - major - movement - opposed - principal - share capital - tie up - up - working capital - against - big - caps - flow - inject - puttr['kæpɪtəl]1 SMALLARCHITECTURE/SMALL capitel nombre masculino————————tr['kæpɪtəl]1 (of country etc) capital nombre femenino■ what's the capital of Greece? ¿cuál es la capital de Grecia?2 SMALLFINANCE/SMALL capital nombre masculino3 (letter) mayúscula1 SMALLLAW/SMALL (offence) capital2 (letter) mayúscula3 (very serious) grave4 (primary, chief, principal) primordial, capital\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto make capital out of something sacar provecho de algo, sacar partido de algocapital city capital nombre femeninocapital expenditure / capital investment inversión nombre femenino de capitalcapital goods bienes nombre masculino plural de equipocapital stock capital nombre masculino socialcapital transfer tax impuesto sobre sucesionescapital ['kæpət̬əl] adj1) : capitalcapital punishment: pena capital2) : mayúsculo (dícese de las letras)3) : de capitalcapital assets: activo fijocapital gain: ganancia de capital, plusvalía4) excellent: excelente, estupendocapital n2) wealth: capital m4) : capitel m (de una columna)n.• capital s.m. (Government)n.• capital s.f. (Letter)n.• mayúscula s.f.adj.• capital adj.• capitel (Arquitectura) adj.• excelente adj.• mayúscula adj.• versal adj.n.• capitel s.m.• fondo s.m.• versal s.m.
I 'kæpətḷ, 'kæpɪtḷ1) c ( city) capital f2) c ( letter) mayúscula f3) u ( Fin) capital mto make capital (out) of something — sacar* provecho or partido de algo; (before n)
capital expenditure/investment — gasto m/inversión f de capital
capital gains tax — impuesto m sobre la plusvalía
II
capital punishment — pena f capital or de muerte
2)a) ( major) primordialb) (Geog, Pol)capital city — capital f
['kæpɪtl]he's into art with a capital A — ( iro) le interesa el Arte con mayúscula
1. ADJ1) (Jur) capital2) (=chief) capital3) (=essential) capital, primordial4) [letter] mayúsculocapital Q — Q f mayúscula
5) † * (=splendid) magnífico, estupendocapital! — ¡magnífico!, ¡estupendo!
2. N1) (also: capital letter) mayúscula f2) (also: capital city) capital f3) (Econ) capital mto make capital out of sth — (fig) sacar provecho de algo
4) (Archit) capitel m3.CPDcapital account N — cuenta f de capital
capital allowance N — desgravación f sobre bienes de capital
capital assets NPL — activo msing fijo
capital equipment N — bienes mpl de equipo
capital expenditure N — inversión f de capital
capital formation N — formación f de capital
capital gain(s) N (PL) — plusvalía f
capital gains tax N — impuesto m sobre las plusvalías
capital goods NPL — bienes mpl de equipo
capital growth N — aumento m del capital
capital investment N — inversión f de capital
capital levy N — impuesto m sobre el capital
capital offence, capital offense (US) N — delito m capital
capital outlay N — desembolso m de capital
capital punishment N — pena f de muerte
capital reserves NPL — reservas fpl de capital
capital sentence N — condena f a la pena de muerte
capital ship N — acorazado m
capital spending N — capital m adquisitivo
capital stock N — (=capital) capital m social or comercial; (=shares) acciones fpl de capital
capital sum N — capital m
capital transfer tax N — (Brit) impuesto m sobre plusvalía de cesión
* * *
I ['kæpətḷ, 'kæpɪtḷ]1) c ( city) capital f2) c ( letter) mayúscula f3) u ( Fin) capital mto make capital (out) of something — sacar* provecho or partido de algo; (before n)
capital expenditure/investment — gasto m/inversión f de capital
capital gains tax — impuesto m sobre la plusvalía
II
capital punishment — pena f capital or de muerte
2)a) ( major) primordialb) (Geog, Pol)capital city — capital f
he's into art with a capital A — ( iro) le interesa el Arte con mayúscula
-
6 egregious
egregious [ɪ'gri:ʤəs] adj: atroz, flagrante, mayúsculo♦ egregiously advadj.• atroz adj.• notorio, -a adj.ɪ'griːdʒəsadjective (frml) mayúsculo, atroz[ɪ'ɡriːdʒǝs]ADJ atroz, enorme; [liar etc] notorio* * *[ɪ'griːdʒəs]adjective (frml) mayúsculo, atroz -
7 altogether
o:ltə'ɡeðə1) (completely: I'm not altogether satisfied.) del todo, totalmente2) (on the whole and considering everything: I'm wet, I'm tired and I'm cold. Altogether I'm not feeling very cheerful.) en conjuntoaltogether adv en conjunto / en totaltr[ɔːltə'geðəSMALLr/SMALL]1 (completely) del todo2 (on the whole) en conjunto3 (in total) en total\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin the altogether familiar en cuerosaltogether [.ɔltə'gðər] adv1) completely: completamente, totalmente, del todo2) on the whole: en suma, en generaladv.• en conjunto adv.• en total adv.• enteramente adv.• generalmente adv.
I 'ɔːltə'geðər, ˌɔːltə'geðə(r)a) ( completely) totalmentec) ( in total) en totald) ( on the whole) (indep) en general
II
[ˌɔːltǝ'ɡeðǝ(r)]in the altogether — (colloq & hum) en cueros (fam & hum)
1. ADV1) (=in all) en totalaltogether, he played in 40 matches — en total, participó en 40 partidos
how much is that altogether? — ¿cuánto es en total?
2) (=entirely) [stop, disappear] por completo, del todo; [different, impossible] totalmente; [wonderful] realmente•
I'm not altogether happy with your work — no estoy del todo satisfecho con tu trabajo•
Asia was another matter altogether — lo de Asia era un tema totalmente diferente•
"do you believe him?" - " not altogether" — -¿le crees? -no del todo•
it's altogether out of the question — es totalmente imposible•
I'm not altogether sure — no estoy del todo seguro, no estoy totalmente seguro•
it's altogether too complicated — es realmente demasiado complicado2.N* * *
I ['ɔːltə'geðər, ˌɔːltə'geðə(r)]a) ( completely) totalmentec) ( in total) en totald) ( on the whole) (indep) en general
II
in the altogether — (colloq & hum) en cueros (fam & hum)
-
8 glaring
1) (unpleasantly bright; too bright: the glaring sun; glaring colours.) deslumbrante, cegador2) (obvious: a glaring error.) llamativo, chillón, evidentetr['gleərɪŋ]1 (dazzling) deslumbrador,-ra, deslumbrante; (colour) chillón,-ona; (bright) brillante, resplandeciente2 (blatant) patente, evidenteglaring ['glærɪŋ] adj1) bright: deslumbrante, brillante2) flagrant, obvious: flagrante, manifiestoa glaring error: un error que salta a la vistaadj.• chillón, -ona adj.• de mirada penetrante adj.• deslumbrador adj.• deslumbrante adj.'glerɪŋ, 'gleərɪŋa) < light> deslumbrante, cegadorb) ( flagrant) (before n) < error> mayúsculo, que salta a la vista; <injustice/abuses> palmario, flagrante['ɡlɛǝrɪŋ]ADJ1) (=dazzling) [sun, light] deslumbrante, resplandeciente; [colour] chillón2) (=obvious) [mistake] patente, manifiesto* * *['glerɪŋ, 'gleərɪŋ]a) < light> deslumbrante, cegador -
9 stupendous
stju'pendəs(astonishing or tremendous.) estupendo, fantástico, maravillosotr[stjʊː'pendəs]1 (wonderful) estupendo,-a, fabuloso,-a, formidable2 (enormous) tremendo,-a; (unusual) extraordinario,-a, increíblestupendous [stʊ'pɛndəs, stjʊ-] adj1) marvelous: estupendo, maravilloso2) tremendous: tremendo♦ stupendously advadj.• estupendo, -a adj.stuː'pendəsadjective (colloq) <effort/strength> tremendo; < success> formidable; < failure> mayúsculo[stjuː'pendǝs]ADJ (=wonderful) estupendo; (=extraordinary) extraordinario* * *[stuː'pendəs] -
10 half
1. plural - halves; noun1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) mitad2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) parte, mitad, tiempo
2. adjective1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) medio2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) mitad, medio3) (not full or complete: a half smile.) medio
3. adverb1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) medio2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) medio, casi•- half-- halve
- half-and-half
- half-back
- half-brother
- half-sister
- half-caste
- half-hearted
- half-heartedly
- half-heartedness
- half-holiday
- half-hourly
- half-term
- half-time
- half-way
- half-wit
- half-witted
- half-yearly
- at half mast
- by half
- do things by halves
- go halves with
- half past three
- four
- seven
- in half
- not half
half1 adj mediohalf2 adv mediohalf3 n1. mitad / medio2. tiempohalf4 pron mitadthat's too much; I can only eat half eso es demasiado; sólo puedo comer la mitadtr[hɑːf]1 mitad nombre femenino3 (beer) media pinta1 medio,-a■ children usually pay half fare on public transport normalmente los niños pagan media tarifa en los transportes públicos1 medio, a medias\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLand a half familiar muy bueno,-a■ that was a meal and a half ¡vaya comida que nos hemos pegado!in half por la mitad■ it isn't half cold today! ¡vaya frío que hace hoy!■ do you fancy a beer? --not half! ¿te apetece una cerveza? --¡y tanto!to do things by halves hacer las cosas a mediasto go halves on pagar a mediasfirst half primer tiempohalf measures medias tintas nombre femenino pluralhalf ['hæf, 'haf] adv: medio, a mediashalf cooked: medio cocidohalf adj: medio, a mediasa half hour: una media horaa half truth: una verdad a medias1) : mitad fhalf of my friends: la mitad de mis amigosin half: por la mitad2) : tiempo m (en deportes)adj.• a medias adj.• medio, -a adj.• mitad adj.adv.• medio adv.n.(§ pl.: halves) = medio s.m.• mitad s.f.• tiempo s.m.
I hæf, hɑːf1)a) ( part) mitad fto break/divide something in half — romper*/dividir algo por la mitad or en dos
not to do things by halves — (colloq) no hacer* las cosas a medias
to go halves — (colloq) pagar* a medias
my/his better/other half — (colloq & hum) mi/su media naranja
too... by half — (BrE colloq)
b) ( Math) medio mc) ( elliptical use)... and a half! — (colloq)
2) ( Sport)a) ( period) tiempo mthe first/second half — el primer/segundo tiempo
b) ( of pitch) campo mc) ( interval) (AmE) descanso m, medio tiempo m (AmL)3) ( of beer) (BrE) (colloq) media pinta f ( de cerveza)4) ( fare) (BrE)
II
pronoun la mitadthe half of it — (colloq)
III
adjective medio, -diashe isn't half the player/singer she used to be — (colloq) no es ni con mucho la jugadora/cantante que era
IV
adverb medioshe was half asleep — estaba medio dormida or semidormida
she is half Italian, half Greek — es hija de italianos y griegos
the movie isn't half as good as the book — (colloq) la película no es ni la mitad de buena que el libro
not half — (BrE colloq) (as intensifier)
[hɑːf] (pl halves)do you like it? - not half! — ¿te gusta? - no me gusta, me encanta
1. N1) (gen) mitad fhalf a cup — media taza f
half a day — medio día m
we have a problem and a half * — tenemos un problema mayúsculo, vaya problemazo que tenemos
•
one's better half * — hum su media naranja *•
by half, better by half — con mucho el mejor•
to go halves (with sb) (on sth) — ir a medias (con algn) (en algo)•
to cut/break sth in half — cortar/partir algo por la mitad•
half a moment! * —•
half a second! * — ¡un momento!•
one's other half * — hum su media naranja *•
she's asleep half the time — iro se pasa la mitad del tiempo dormidaSee:AVERAGE, HALF in average2) (Sport) [of match] tiempo m ; (=player) medio mfirst/second half — primer/segundo tiempo m
3) (Brit) [of beer] media pinta f4) (=child's ticket) billete m de niñoone and two halves, please — un billete normal y dos para niños, por favor
2.ADJ [bottle, quantity] medio•
a half- point cut in interest rates — una reducción de medio punto en los tipos de interéshalfback, half-brother, half-sister•
I have a half share in the flat — la mitad del piso es mío or de mi propiedad3. ADV1) (gen) medio, a medias•
I was half afraid that... — medio temía que...•
half as, half as much — la mitadit wasn't half as bad as I had thought * — [interview, trip to the dentist] no lo pasé ni con mucho or ni de lejos tan mal como había imaginado
•
half laughing, half crying — medio riendo, medio llorando•
I only half read it — lo leí solo a mediashalf-baked•
I was only half serious when I said that — aquello solo lo dije medio en broma2) (time)3) (with neg)(Brit) *not half! — ¡y cómo!, ¡ya lo creo!
he didn't half run — corrió muchísimo, corrió como un bólido
it didn't half rain! — ¡había que ver cómo llovía!
it wasn't half dear — nos costó un riñón, fue carísimo
4.CPDhalf fare N — medio pasaje m (as adv)
half note N — (US) (Mus) blanca f
* * *
I [hæf, hɑːf]1)a) ( part) mitad fto break/divide something in half — romper*/dividir algo por la mitad or en dos
not to do things by halves — (colloq) no hacer* las cosas a medias
to go halves — (colloq) pagar* a medias
my/his better/other half — (colloq & hum) mi/su media naranja
too... by half — (BrE colloq)
b) ( Math) medio mc) ( elliptical use)... and a half! — (colloq)
2) ( Sport)a) ( period) tiempo mthe first/second half — el primer/segundo tiempo
b) ( of pitch) campo mc) ( interval) (AmE) descanso m, medio tiempo m (AmL)3) ( of beer) (BrE) (colloq) media pinta f ( de cerveza)4) ( fare) (BrE)
II
pronoun la mitadthe half of it — (colloq)
III
adjective medio, -diashe isn't half the player/singer she used to be — (colloq) no es ni con mucho la jugadora/cantante que era
IV
adverb medioshe was half asleep — estaba medio dormida or semidormida
she is half Italian, half Greek — es hija de italianos y griegos
the movie isn't half as good as the book — (colloq) la película no es ni la mitad de buena que el libro
not half — (BrE colloq) (as intensifier)
do you like it? - not half! — ¿te gusta? - no me gusta, me encanta
-
11 hefty
'hefti1) ((of people) big and strong: Her husband is pretty hefty.) robusto, corpulento, fuerte, fornido2) ((of punches etc) powerful: a hefty kick.) fuertetr['heftɪ]1 (person) fuerte, fornido,-a, robusto,-a; (object) pesado,-a; (large quantity) grande, importante, considerableadj.• fornido, -a adj.• fuerte adj.• pesado, -a adj.'heftiadjective -tier, -tiest (colloq)a) ( large and heavy) < person> robusto, fornido, corpulento; <load/case> pesadoc) ( substantial) <price/salary> alto; < fine> considerable['heftɪ]ADJ (compar heftier) (superl heftiest)1) (=large) [person] corpulento, fornido; [object] enorme, imponente *; [increase] considerable; [profit, payment] cuantioso; [price, salary, fees] alto; [bill, debt] enorme; [meal] abundante; [dose] grande, mayúsculo *a hefty fine — una multa muy cuantiosa, una buena multa *
2) (=powerful) [kick, punch] fuerte3) (=heavy) pesado* * *['hefti]adjective -tier, -tiest (colloq)a) ( large and heavy) < person> robusto, fornido, corpulento; <load/case> pesadoc) ( substantial) <price/salary> alto; < fine> considerable -
12 upper-case
['ʌpǝ'keɪs]ADJ mayúsculo, de letra mayúscula -
13 uppercase
uppercase [.ʌpər'keɪs] adj: mayúsculo -
14 mayúscula
mayúscula sustantivo femenino capital (letter), uppercase letter (tech); rellenar en or con mayúsculas write in block capitals o in capital letters
mayúsculo,-a adjetivo very big, enormous
mayúscula sustantivo femenino capital letter ' mayúscula' also found in these entries: English: capital - case - sir - upper case -
15 susto
susto sustantivo masculino ( impresión momentánea) fright; darse or llevarse un susto to get a fright (colloq)
susto sustantivo masculino fright, scare: me llevé un gran susto, I got a terrible fright ' susto' also found in these entries: Spanish: alivio - dar - llevarse - pegar - rebotar - soponcio - ay - brinco - bueno - grande - Jesús - julepe - llevar - mayúsculo - muerte - recobrar - salto English: fright - give - jolt - jump - scare - shock - silly - start - turn - wind - wit - a -
16 огромный
огро́мныйgrandega, giganta, kolosa.* * *прил.enorme, inmenso; ingente, grandioso ( громадный); colosal ( колоссальный); vasto ( обширный)огро́мные возмо́жности — grandes posibilidades
огро́мный успе́х — éxito colosal
огро́мное жела́ние — deseo ardiente
огро́мное большинство́ — mayoría abrumadora
* * *прил.enorme, inmenso; ingente, grandioso ( громадный); colosal ( колоссальный); vasto ( обширный)огро́мные возмо́жности — grandes posibilidades
огро́мный успе́х — éxito colosal
огро́мное жела́ние — deseo ardiente
огро́мное большинство́ — mayoría abrumadora
* * *adj1) gener. colosal, descomunal, garrafal, grandazo, grandote, grandullón, inconmensurable, ingente, inmenso, manso, mayúsculo, sumo, vasto, ciclópeo, de órdago, sendo, atroz, desaforado, disforme, enorme, formidable, monumental2) mexic. morrocotudo3) Col. machazo, macón4) Chil. mansalino -
17 ohromný
Am machazoAm morocotudoAm sobadoCh mansoCh sobradoCo atómicoCo pencudoabracadabranteagigantadoatrozbestialbrutalbrutobárbarociclópeociclópicodesaforadodescomedidodescomunaldesmedidodisparatadoenormeepatantefenomenalfierogarrafalgordoinconmensurableingenteinmensoinsignemastodónticomayúsculopipudopotenteprodigiososoberanosuperlativotodotremendotrismegisto -
18 velikánský
Am grandulónAm machazoAm machónAm macoteAm macucoAm morocotudoAm sobadoAm valumosoBo macumbéBo macuquinoCo jabudoCo lempoCo macuencoCo macónCo mochoCu macucónCu tarajalludoEc chaucham Ch macanudoMé semejanteVe zambobrutodescomunalgrandazograndecitograndillóngrandotegrandullóngrandísimograndóningentemastodónticomayúsculoremuchotaragallotarajallo -
19 majuscule
adjectif employé aussi comme substantif féminin inflexionesMayúsculo, la -
20 capital
adj.1 mayúscula, de caja alta, versal.2 mayúsculo, grande.3 capital.4 excelente, de primera clase.s.1 capital, fondos, activos, lana, capital principal, haberes.2 capital, ciudad capital.3 El Capital.4 capital comercial.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mayúsculo — mayúsculo, error (susto, sorpresa) mayúsculo adj. muy grande. ❙ «Mi sorpresa fue mayúscula cuando vi aparecer bajo el envoltorio la pulsera...» Care Santos, El tango del perdedor … Diccionario del Argot "El Sohez"
mayúsculo — mayúsculo, la adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Uso/registro: restringido. Que es muy grande o enorme: sorpresa mayúscula. Has cometido una mayúscula equivocación al decírselo a ella. Me llevé un susto mayúsculo. Locuciones 1. letra* mayúscula … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mayúsculo — mayúsculo, la (Del lat. maiuscŭlus, dim. de maior). 1. adj. Algo mayor que lo ordinario en su especie. 2. coloq. Grandísimo, enorme. Fue un disparate mayúsculo. 3. f. letra mayúscula … Diccionario de la lengua española
mayúsculo — mayúsculo, la adjetivo 1) coloquial enorme, grande. adjetivo y sustantivo femenino 2) versal. * * * Sinónimos: ■ grande, considerable, enorme … Diccionario de sinónimos y antónimos
mayúsculo — (Del lat. majusculus.) ► adjetivo Que es muy grande: ■ me dio un susto mayúsculo al entrar sin llamar. SINÓNIMO enorme tremendo ANTÓNIMO minúsculo * * * mayúsculo, a (del lat. «maiuscŭlus») 1 adj. Se aplica a lo que es mayor que lo ordinario en… … Enciclopedia Universal
mayúsculo — {{#}}{{LM M25237}}{{〓}} {{SynM25874}} {{[}}mayúsculo{{]}}, {{[}}mayúscula{{]}} ‹ma·yús·cu·lo, la› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Muy grande. {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}2{{>}} → {{↑}}letra mayúscula{{↓}}. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
mayúsculo — adj 1 Grandísimo: un susto mayúsculo 2 s f y adj Letra que es más grande que las otras (minúsculas) y, en muchos casos, de forma diferente; se usa al principio de los nombres propios, en siglas, cuando se inicia un enunciado o después de punto;… … Español en México
mayúsculo — la adj. Muy grande. Letra mayúscula, la que se usa al comienzo de una frase, en los nombres propios, títulos, etc … Diccionario Castellano
error mayúsculo — mayúsculo, error (susto, sorpresa) mayúsculo adj. muy grande. ❙ «Mi sorpresa fue mayúscula cuando vi aparecer bajo el envoltorio la pulsera...» Care Santos, El tango del perdedor … Diccionario del Argot "El Sohez"
susto mayúsculo — mayúsculo, error (susto, sorpresa) mayúsculo adj. muy grande. ❙ «Mi sorpresa fue mayúscula cuando vi aparecer bajo el envoltorio la pulsera...» Care Santos, El tango del perdedor … Diccionario del Argot "El Sohez"
sorpresa mayúscula — mayúsculo, error (susto, sorpresa) mayúsculo adj. muy grande. ❙ «Mi sorpresa fue mayúscula cuando vi aparecer bajo el envoltorio la pulsera...» Care Santos, El tango del perdedor … Diccionario del Argot "El Sohez"