-
81 cake mix
subst. \/ˈkeɪkmɪks\/( matlaging) kakemiks -
82 cake tin
-
83 calipash
subst. \/ˈkælɪpæʃ\/( matlaging) forklaring: geléaktig, grønn masse under ryggskjoldet på havskilpadden -
84 calipee
subst. \/ˈkælɪpiː\/( matlaging) forklaring: geléaktig, gulfarget masse innenfor havskilpaddens bukskjold -
85 canapé
-
86 cannelloni
subst. flt. \/ˌkænəˈləʊnɪ \/ (italiensk, matlaging)1) cannelloni (italiensk pastarett med kjøttdeig)2) pastarør -
87 caper
'keipə 1. verb(to leap or jump about: The child was capering about.) hoppe og sprette2. noun1) (a frisky jump.) hopp, sprett2) (a piece of playful behaviour.) narre-/skøyerstrekspøk--------vitsIsubst. \/ˈkeɪpə\/( plantearten capparis spinosa) kapersbuskIIsubst. \/ˈkeɪpə\/1) krumspring, bukkesprang, hopp2) skøyerstrek, fantestrek3) (amer., slang) innbrudd, rancut capers eller cut a caper hoppe i været av glede gjøre skøyerstrekerIIIverb \/ˈkeɪpə\/hoppe og danse, hoppe og sprette rundt -
88 caraway
subst. \/ˈkærəveɪ\/2) ( matlaging) karve -
89 cardamom
subst. \/ˈkaːdəməm\/ eller cardamum1) ( plantearten Elettaria cardamomum) kardemomme2) ( matlaging) kardemomme -
90 carob
subst. \/ˈkærəb\/1) ( plantearten Ceratonia siliqua) johannesbrødtre2) ( frukt) johannesbrødfrukt3) ( matlaging) johannesbrødkjernemel -
91 carve
1) (to make designs, shapes etc by cutting a piece of wood etc: A figure carved out of wood.) skjære ut; hugge ut, meisle2) (to cut up (meat) into slices: Father carved the joint.) skjære (i skiver)•- carving- carve outsnitteverb \/kɑːv\/1) skjære, snitte i, risse inn (i), skjære ut (i)2) hugge (ut), meisle, gravere3) ( matlaging) skjære for, skjære opp, tranchere (kjøtt)carve one's own future skape seg sin egen fremtid, komme seg frem på egenhåndcarve out hugge ut, skjære ut, stykke opp (eiendom) tilkjempe seg, lage seg, skape seg, vinnecarve up ( hverdagslig) dele (opp), dele inn (områder)( slang) skjære i småbiter, snitte opp -
92 carving
noun (a design, ornament etc carved from wood, stone etc.) treskjæring, utskjæringskulptursubst. \/ˈkɑːvɪŋ\/1) (ut)skjæring, snitting2) (ut)hugging, meisling, gravering3) ( matlaging) tranchering, forskjæring4) treskjæringsarbeid5) billedhuggerarbeid, skulptering, graveringcarving set forskjærsett, trancherbestikk, tranchersett -
93 cassata
subst. \/kəˈsɑːtə\/(italiensk, matlaging) cassata(is) (iskrem med frukt og nøtter) -
94 catch
kæ 1. past tense, past participle - caught; verb1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) fange (inn), gripe2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) nå, rekke3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) ta på fersken, gripe noen i, overraske4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) få, bli smittet5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) henge/klemme fast i6) (to hit: The punch caught him on the chin.) slå, lande/falle på, treffe7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) fange opp, få fatt i, høre8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) ta fyr, antenne2. noun1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) fangst; det å gripe i flukten2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) lås, klinke, smekklås3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fangst4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) hake (ved), (det stikker) noe under; aber•- catching- catchy
- catch-phrase
- catch-word
- catch someone's eye
- catch on
- catch out
- catch upfange--------fangst--------gripeIsubst. \/kætʃ\/1) det å gripe noe, det å fange noe2) fangst3) varp, bytte, godt parti, fordel, kupp, gevinst4) felle, knep5) brist, skjelving, gisp6) ( låseanordning) sperre, sperrhake, klinke, lås, smekklås, haspe, krok7) ( overført) aber, hake8) ( musikk) kanoncatch question lurespørsmålmiss a catch ikke ta imot et kastplay catch kaste ball, spille ballthere is a catch in it somewhere det er en hake ved det, det er noe lureri herII1) fange, gripe, ta, fange inn, fange opp, få tak i, gripe tak i, ta tak i2) rekke, nå, komme tidsnok, ta3) overraske, ta, fange, gripe4) treffe, råke, ramme5) få, pådra seg, smittes av, treffes av, bli6) fange inn, oppfatte, fatte, forstå, få tak i, treffe7) fange, fengsle, hindre8) sitte fast med, sitte fast i, henge fast (i), sette seg fast (i)9) (amer.) se, gå på10) få (seg), ta (seg)11) ordne, fikse, sette på plass12) gripe fatt, få tak, ta (om lås)13) ta fyr, antenne, fattebe caught in the rain bli overrasket av regnetbe caught short ( britisk) bli overrumpletcatch at gripe ettercatch hold of ta tak i, få fatt i, få tak icatch it ( hverdagslig) få huden full, få kjeftcatch me (at it)! ikke jeg, nei!, aldri i livet!catch on ( hverdagslig) slå an, gjøre lykke, bli populær, gjøre suksessskjønne tegningen, være med (på notene), forstå noecatch one's breath gispe, snappe etter luft hive etter pusten, få igjen pustencatch oneself doing something ta seg selv i å gjøre noecatch sight of få øye på, se, få et glimt avcatch somebody at it overraske noen, ta noen på fersk gjerning, ferske (slang)catch somebody in the act ta noen på fersk gjerningcatch somebody out avsløre noen, ta noen i en feilcatch somebody unprepared overraske noencatch someone's eye bli lagt merke til av noen få noens oppmerksomhet med øyekontaktcatch the speaker's eye få ordet, fange ordstyrerens oppmerksomhetcatch the sun være i solen, være på et solfylt sted ( britisk) bli brun, bli solbrentcatch up nå igjen, ta igjenrive til seg, snappe opp legge seg til, lære seg avbryte slå ned på ta igjen det forsømtecatch up on ta igjen, komme à jour medta, sette fastcatch up with komme à jour med noe(n), snakke med noen man ikke har snakket med på lenge (og bli oppdatert på vedkommendes gjøren og laden) begynne å få en skadelig virkning påcatch you later! ser deg senere!caught up in innblandet i fanget av, oppslukt av, grepet av, bundet avget caught sitte fast, klemme, henge fast i, henge seg opp iyou'll catch it from me du kommer til å bli smittet av meg ellers får du med meg å gjøreyou wouldn't catch me doing that! aldri i livet om jeg gjør det!, sånt driver jeg ikke med! -
95 cauliflower
(a vegetable of the cabbage family whose white flower-head is used as food.) blomkålblomkålsubst. \/ˈkɒlɪflaʊə\/(grønnsak, Brassica oleracea var. botrytisblomkålcauliflower cheese ( matlaging) blomkål med ostesauscauliflower ear blomkåløre -
96 cervelat
subst. \/ˌsɜːvəˈlɑːt\/, \/ˈsɜːvəlɑːt\/( matlaging) servelat -
97 chapati
( matlaging) chapati (lite, indisk brød) -
98 charlotte
subst. \/ˈʃɑːlət\/( matlaging) forklaring: en slags dessert av frukt, eggekrem, rullekakeskiver e.l. -
99 charlotte russe
subst. \/ˌʃɑˡlətˈruːs\/( matlaging) charlotte russe -
100 chateaubriand
subst. \/ˌʃætəʊbrɪˈɒn\/(fransk, matlaging) chateaubriand, oksefilet
Перевод: с английского на норвежский
с норвежского на английский- С норвежского на:
- Английский
- С английского на:
- Норвежский
matlaging
Страницы