-
61 речь
ж.1) ( способность говорить) parole fо́рганы речи — les organes de la parole
2) ( язык) langage m, langue fродна́я речь — langue maternelle
у́стная речь — langue parlée
оборо́т речи — locution f
3) (разговор, беседа) propos m pl, discours m, paroles f plне мо́жет быть и речи — il ne peut pas être question de..., il ne saurait être question de...
завести́ речь о чём-либо — se mettre à parler de qch
об э́том не́ было и речи — il n'en était pas question
докла́д, о кото́ром идёт речь — le rapport en question
4) ( выступление) discours m; réquisitoire m ( прокурора); plaidoyer m ( защитника); harangue (придых.) f ( торжественная); allocution f ( краткая)програ́ммная речь — discours-programme m (pl discours-programmes)
надгро́бная речь — éloge m ( или oraison f) funèbre
произнести́ речь — prononcer ( или faire) un discours
5) грам. discours mпряма́я речь — discours direct
ко́свенная речь — discours indirect
ча́сти речи — partie f du discours
* * *n1) gener. diction, langage, langue, parlé (в отличие от пения или письма), prise de parole, émission de voix, ramage, verbe, élocution (манера говорить), discours, débit, parole, propos, parler2) colloq. speech, couplet, topo3) obs. oraison4) ling. performance5) school.sl. pécu -
62 родной
1) ( находящийся в ближайшем родстве) propre (перед сущ.)э́то его родно́й сын — c'est son propre fils
э́то мой родно́й дя́дя — c'est mon oncle
родны́е бра́тья — frères germains
родны́е сёстры — sœurs germaines
2) (свой, близкий) proche, cher; natal ( отечественный)родна́я страна́ — pays natal
родно́й дом — maison paternelle
родно́й язы́к — langue maternelle
3) ( в обращении) chéri, mon chéri; mon bon ami4) сущ. мн.родны́е — parents m pl, proches m pl
э́то оди́н из мои́х родны́х — c'est un de mes proches
* * *adjgener. familier, natal -
63 родной язык
adjgener. langue maternelle, langue natale, langue d'origine -
64 совершение преступлений матерями
Dictionnaire russe-français universel > совершение преступлений матерями
-
65 совершение преступлений матерями в отношении детей
nDictionnaire russe-français universel > совершение преступлений матерями в отношении детей
-
66 центр матери и ребёнка
ngener. maison maternelle (где женщины, могут находиться до и после родов)Dictionnaire russe-français universel > центр матери и ребёнка
-
67 центр охраны материнства и детства
Dictionnaire russe-français universel > центр охраны материнства и детства
-
68 школа матерей
nmed. école maternelle -
69 язык
м.1) анат. langue fобло́женный язы́к — langue chargée, langue mauvaise
воспале́ние язы́ка́ — glossite f
показа́ть язы́к — montrer sa langue ( для осмотра); tirer sa langue ( из озорства)
прикуси́ть язы́к прям., перен. разг. — se mordre la langue
2) ( средство общения) langue f; langage m ( речь); idiome m (о национальном языке, о диалекте)родно́й язы́к — langue maternelle
ру́сский язы́к — le russe, langue russe
литерату́рный язы́к — langue littéraire, langue écrite
разгово́рный язы́к — langue parlée
живо́й язы́к ( на котором говорят) — langue vivante
мёртвый язы́к — langue morte
иностра́нный язы́к — langue étrangère
но́вые язы́ки́ — langues modernes
о́бразный язы́к — langage imagé
чистота́ язы́ка́ — pureté f du langage, correction f du langage
оши́бки язы́ка́ — fautes f pl de langue
владе́ть язы́ко́м — posséder la ( или une) langue
воровско́й язы́к — argot m des voleurs ( или des malfaiteurs); langue du milieu
говори́ть на ра́зных язы́ка́х перен. — ils parlent des langues différentes
3) ( как кушанье) langue fкопчёный язы́к — langue fumée
4) ( удлинённая часть чего-либо) languette f; battant m ( у колокола)5) ( пленный) воен. разг. prisonnier mдобы́ть язы́ка́ — capturer un prisonnier pour en tirer des renseignements
6) ( система знаков) langage mязы́к цифр — langage des chiffres
язы́к зна́ков — langage des signes
язы́к пчёл — langage des abeilles
язы́к же́стов — langage des gestes
язы́к программи́рования — langage de la programmation
••язы́ки́ пла́мени, о́гненные язы́ки́ — langues de feu, flammes f pl
злой язы́к — mauvaise langue, méchante langue
найти́ о́бщий язы́к с ке́м-либо — arriver vi (ê.) à s'entendre avec qn, trouver un terrain d'entente avec qn
у него́ дли́нный язы́к разг. — il a la langue trop longue, il ne sait pas tenir sa langue
у него́ язы́к хорошо́ подве́шен — il a la langue bien pendue, bien affilée; il a une fière tapette (fam)
держа́ть язы́к за зуба́ми — tenir sa langue au chaud
кто тебя́ за язы́к тя́нет? разг. — прибл. tu ferais mieux de te taire
язы́к до Ки́ева доведёт погов. — qui langue a, à Kiev va; qui langue a, à Rome va ( proverbe français)
сло́во ве́ртится у меня́ на язы́ке́ разг. — j'ai le mot au bout de la langue
э́то сло́во сорвало́сь у меня́ с язы́ка́ — cette parole m'a échappé
у меня́ язы́к че́шется разг. — la langue me démange
у меня́ язы́к не повора́чивается разг. — je n'ai pas le courage de le dire
бежа́ть, вы́сунув язы́к разг. — courir comme un dératé
э́то развяза́ло ему́ язы́к — ceci lui a dénoué ( или délié) la langue
трепа́ть язы́ко́м разг. — jaser vi, caqueter vi
у него́ что на уме́, то и на язы́ке́ — il dit bien ce qu'il veut dire; il ne garde pas ce qu'il a sur le cœur
* * *n1) gener. parler, verbe (перен.), battant (колокола), langage2) colloq. clapet, bec, platine, tapette3) eng. langage (программирования)4) anat. langue5) ling. idiome6) simpl. lavette7) argo. menteur -
70 материнская линия
-
71 совершение преступлений матерями
( в отношении детей) criminalité maternelleРусско-французский юридический словарь > совершение преступлений матерями
-
72 материнская линия
материнская линия
Линия, являющаяся одним из компонентов скрещивания при получении гибридов, женские половые клетки которой участвуют в оплодотворении.
[ ГОСТ 20081-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > материнская линия
-
73 материнская линия
материнская линия
Линия, являющаяся одним из компонентов скрещивания при получении гибридов, женские половые клетки которой участвуют в оплодотворении.
[ ГОСТ 20081-74]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > материнская линия
См. также в других словарях:
Maternelle — Die École Maternelle ist die französische Vorschule. In ihr werden Kinder von zwei bis sechs Jahren unterrichtet, dabei sind Kinder einer Altersklasse innerhalb einer Gruppe. Voraussetzung für den Besuch der maternelle ist, dass das Kind keine… … Deutsch Wikipedia
Maternelle — École maternelle Élèves dans une classe maternelle L école maternelle, est une école qui accueille de très jeunes enfants pour les préparer aux apprentissages fondamentaux de la lecture, de l écriture et du calcul. C est une période préparatoire… … Wikipédia en Français
maternelle — ● maternel, maternelle adjectif (latin maternus, de mater, mère) Relatif à la mère : Lait maternel. Qui vient de la mère, qui est du côté de la mère : Parents maternels. Qui rappelle le comportement d une mère : Des gestes maternels. ● maternel,… … Encyclopédie Universelle
Maternelle (South Park) — Maternelle Épisode de South Park Numéro d’épisode Saison 8 Épisode 121 Code de production 810 Diffusion 10 novembre 2004 Chronologie … Wikipédia en Français
Maternelle St Joseph — Établissement scolaire Saint Joseph (Aix en Provence) Pour les articles homonymes, voir Collège Saint Joseph. L établissement scolaire (maternelle, école et collège) St Joseph se situe à Aix en Provence (16 cours St Louis). Elle est l un des… … Wikipédia en Français
Ecole maternelle en France — École maternelle en France Cet article fait partie d’une série sur le système éducatif français École maternelle en France … Wikipédia en Français
École maternelle en France — Cet article fait partie d’une série sur le système éducatif français École maternelle en France … Wikipédia en Français
École maternelle en france — Cet article fait partie d’une série sur le système éducatif français École maternelle en France … Wikipédia en Français
La Maternelle (film) — This article is about the film. For the 1904 novel, see La Maternelle. La Maternelle (Children of Montmartre) Scene Directed by Jean Benoit Lévy … Wikipedia
DIDACTIQUE - La didactique de la langue maternelle — En se penchant sur l’histoire de la langue et de son enseignement, la didactique de la langue maternelle doit analyser les objectifs et les limites (les échecs) des démarches scientifiques visant à l’amélioration de la situation (psychopédagogie… … Encyclopédie Universelle
École maternelle — Die École Maternelle ist die französische Vorschule. In ihr werden Kinder von zwei bis sechs Jahren unterrichtet, dabei sind Kinder einer Altersklasse innerhalb einer Gruppe. Voraussetzung für den Besuch der maternelle ist, dass das Kind keine… … Deutsch Wikipedia