-
1 материализоваться
-
2 овеществиться
materializarse, cosificarse* * *vgener. cosificarse, materializarse -
3 осуществиться
realizarse, cumplirse, verificarse; cristalizar en realidad, materializarse ( претвориться в действительность)моё жела́ние осуществи́лось — mi deseo se ha realizado (se ha cumplido)
* * *vgener. cristalizar en realidad, cumplirse, materializarse (претвориться в действительность), realizarse, verificarse -
4 пройти
прой||ти́1. trapasi, trairi;2. (о времени) pasi;3. (кончиться) ĉesi, forpasi;4. (изучить) ellerni, trastudi;♦ ему́ э́то да́ром не \пройтидёт li devos pagi por tio, ĝi ne finiĝos por li tiel facile.* * *сов.1) ir (непр.) vi, andar (непр.) viтут не пройти́ (не пройдёшь) — aquí es imposible (no es posible) pasar
пройти́ ми́мо — pasar de largo (de paso); no detenerse (непр.)
пройти́ не́сколько шаго́в — dar algunos pasos
2) вин. п. ( какой-либо путь) pasar vt, recorrer vtпройти́ большо́е расстоя́ние — recorrer (andar) una gran distancia
пройти́ че́рез что́-либо — atravesar (непр.) vt; pasar a través de (тж. перен.)
пройти́ торже́ственным ма́ршем — desfilar vi (por)
пройти́ до́лгий и сла́вный путь перен. — recorrer un largo y glorioso camino
3) вин. п. (пропустить; прозевать) pasar vi (por delante de; de largo); perder (непр.) vtпройти́ поворо́т — pasar la curva, dejar atrás la curva
4) (распространиться - о слухах, молве и т.п.) cundir vi, propagarse, difundirse, divulgarseпрошла́ весть — cundió la noticia
5) ( выпасть - об осадках) caer (непр.) viно́чью прошёл дождь — anoche llovió
6) (пролечь - о дороге и т.п.) pasar vi; atravesar (непр.) vt7) (протечь - о времени, событиях) pasar vi, transcurrir viпрошло́ три го́да — pasaron tres años
не прошло́ и ча́са, как... — apenas hubo transcurrido (no transcurrió) una hora cuando...
8) ( прекратиться) pasar viэ́то ско́ро пройдёт — es(t)o pasará pronto
9) ( проникнуть) pasar vi, penetrar vt; infiltrarse ( о жидкости)10) (вин. п.) (испытать, претерпеть) pasar vi, atravesar (непр.) vt, experimentar vtпройти́ (че́рез) испыта́ние — haber pasado (por) una prueba
пройти́ не́сколько фаз разви́тия — atravesar varias fases de desarrollo
11) вин. п. (выполнить; завершить) pasar vt; hacer vt, realizar vtпройти́ вое́нную слу́жбу — cumplir vi, haber cumplido el servicio militar
пройти́ курс лече́ния — tratarse, pasar un tratamiento
пройти́ медосмо́тр — pasar el examen médico
12) вин. п., разг. ( изучить) estudiar vt, pasar vtпройти́ курс матема́тики — cursar matemáticas
пройти́ роль — estudiar el papel
э́то мы не проходи́ли! — ¡no lo hemos estudiado!, ¡no lo sabemos!
13) разг. (о кандидате, о резолюции) pasar viпройти́ по ко́нкурсу — pasar el concurso, pasar por concurso
14) ( состояться) tener lugarспекта́кль прошёл с больши́м успе́хом — el espectáculo ha tenido gran éxito
на заво́дах прошли́ ми́тинги — en las fábricas se celebraron mítines
••пройти́ молча́нием — pasar en silencio, callar vt
э́то так не пройдёт — eso no pasará, esto no quedará así (impune)
э́то ему́ да́ром не пройдёт разг. — esto le va a costar caro
пройти́ в жизнь — cristalizarse (materializarse) en la vida; plasmarse en la realidad
пройти́ че́рез ру́ки — haber estado en manos (de)
враг не пройдёт! — ¡no pasarán!
что прошло́, то прошло́ погов. — lo que pasó, pasó
* * *сов.1) ir (непр.) vi, andar (непр.) viтут не пройти́ (не пройдёшь) — aquí es imposible (no es posible) pasar
пройти́ ми́мо — pasar de largo (de paso); no detenerse (непр.)
пройти́ не́сколько шаго́в — dar algunos pasos
2) вин. п. ( какой-либо путь) pasar vt, recorrer vtпройти́ большо́е расстоя́ние — recorrer (andar) una gran distancia
пройти́ че́рез что́-либо — atravesar (непр.) vt; pasar a través de (тж. перен.)
пройти́ торже́ственным ма́ршем — desfilar vi (por)
пройти́ до́лгий и сла́вный путь перен. — recorrer un largo y glorioso camino
3) вин. п. (пропустить; прозевать) pasar vi (por delante de; de largo); perder (непр.) vtпройти́ поворо́т — pasar la curva, dejar atrás la curva
4) (распространиться - о слухах, молве и т.п.) cundir vi, propagarse, difundirse, divulgarseпрошла́ весть — cundió la noticia
5) ( выпасть - об осадках) caer (непр.) viно́чью прошёл дождь — anoche llovió
6) (пролечь - о дороге и т.п.) pasar vi; atravesar (непр.) vt7) (протечь - о времени, событиях) pasar vi, transcurrir viпрошло́ три го́да — pasaron tres años
не прошло́ и ча́са, как... — apenas hubo transcurrido (no transcurrió) una hora cuando...
8) ( прекратиться) pasar viэ́то ско́ро пройдёт — es(t)o pasará pronto
9) ( проникнуть) pasar vi, penetrar vt; infiltrarse ( о жидкости)10) (вин. п.) (испытать, претерпеть) pasar vi, atravesar (непр.) vt, experimentar vtпройти́ (че́рез) испыта́ние — haber pasado (por) una prueba
пройти́ не́сколько фаз разви́тия — atravesar varias fases de desarrollo
11) вин. п. (выполнить; завершить) pasar vt; hacer vt, realizar vtпройти́ вое́нную слу́жбу — cumplir vi, haber cumplido el servicio militar
пройти́ курс лече́ния — tratarse, pasar un tratamiento
пройти́ медосмо́тр — pasar el examen médico
12) вин. п., разг. ( изучить) estudiar vt, pasar vtпройти́ курс матема́тики — cursar matemáticas
пройти́ роль — estudiar el papel
э́то мы не проходи́ли! — ¡no lo hemos estudiado!, ¡no lo sabemos!
13) разг. (о кандидате, о резолюции) pasar viпройти́ по ко́нкурсу — pasar el concurso, pasar por concurso
14) ( состояться) tener lugarспекта́кль прошёл с больши́м успе́хом — el espectáculo ha tenido gran éxito
на заво́дах прошли́ ми́тинги — en las fábricas se celebraron mítines
••пройти́ молча́нием — pasar en silencio, callar vt
э́то так не пройдёт — eso no pasará, esto no quedará así (impune)
э́то ему́ да́ром не пройдёт разг. — esto le va a costar caro
пройти́ в жизнь — cristalizarse (materializarse) en la vida; plasmarse en la realidad
пройти́ че́рез ру́ки — haber estado en manos (de)
враг не пройдёт! — ¡no pasarán!
что прошло́, то прошло́ погов. — lo que pasó, pasó
* * *v1) gener. (выпасть - об осадках) caer, (распространиться - о слухах, молве и т. п.) cundir, (ñîñáîàáüñà) tener lugar, andar, andar toda la ciudad, atravesar, difundirse, divulgarse, experimentar, hacer, infiltrarse (о жидкости), ir, (пропустить; прозевать) pasar (por delante de; de largo), penetrar, perder, propagarse, realizar, recorrer, transcurrir2) colloq. (èçó÷èáü) estudiar, (о кандидате, о резолюции) pasar3) Col. rumorarse (о слухе, молве) -
5 воплощаться
encarnarse; personificarse ( олицетвориться); realizarse, plasmarse, materializarse, cristalizarse ( осуществиться)* * *vgener. tomar cuerpo, encarnar, encarnarse -
6 облечься в плоть и кровь
vgener. llevarse a la práctica (a efecto), materializarse, plasmarseDiccionario universal ruso-español > облечься в плоть и кровь
-
7 претворить
претвор||и́ть\претворить в жизнь realigi, efektivigi;\претворитьи́ться: \претворитьи́ться в жизнь realiĝi;\претворитья́ть(ся) см. претвори́ть(ся).* * *сов.1) ( превратить) transformar vt, cambiar vt2) ( воплотить) realizar vt, encarnar vt, plasmar vt, materializar vtпретвори́ть в жизнь — poner en práctica, realizar vt
претвори́ть в дела́ — traducir (convertir) en hechos
* * *сов.1) ( превратить) transformar vt, cambiar vt2) ( воплотить) realizar vt, encarnar vt, plasmar vt, materializar vtпретвори́ть в жизнь — poner en práctica, realizar vt
претвори́ть в дела́ — traducir (convertir) en hechos
* * *vbook. (âîïëîáèáü) realizar, (âîïëîáèáüñà) realizarse, (ïðåâðàáèáü) transformar, (ïðåâðàáèáüñà) transformarse, cambiar, encarnar, encarnarse, materializar, materializarse, plasmar, plasmarse -
8 претворять
несов., вин. п., книжн.1) ( превратить) transformar vt, cambiar vt2) ( воплотить) realizar vt, encarnar vt, plasmar vt, materializar vtпретворя́ть в жизнь — poner en práctica, realizar vt
претворя́ть в дела́ — traducir (convertir) en hechos
* * *несов., вин. п., книжн.1) ( превратить) transformar vt, cambiar vt2) ( воплотить) realizar vt, encarnar vt, plasmar vt, materializar vtпретворя́ть в жизнь — poner en práctica, realizar vt
претворя́ть в дела́ — traducir (convertir) en hechos
* * *v1) gener. transmudar, transmutar, trasmutar2) book. (âîïëîáèáü) realizar, (âîïëîáèáüñà) realizarse, (ïðåâðàáèáü) transformar, (ïðåâðàáèáüñà) transformarse, cambiar, encarnar, encarnarse, materializar, materializarse, plasmar, plasmarse -
9 претворяться в жизнь
vgener. materializarse -
10 пройти в жизнь
vgener. cristalizarse (materializarse) en la vida, plasmarse en la realidad -
11 облечься
3) перен. (выразиться, воплотиться) tomar la forma deобле́чься в плоть и кровь — llevarse a la práctica (a efecto), plasmarse, materializarse
-
12 претворяться
1) ( превратиться) transformarse2) ( воплотиться) realizarse, encarnarse, plasmarse, materializarseпретворя́ться в жизнь (в действи́тельность) — cristalizarse en realidad, realizarse, ponerse en práctica
См. также в других словарях:
Episodios de Code Lyoko — Anexo:Episodios de Code Lyoko Saltar a navegación, búsqueda Artículo principal: Code Lyoko Contenido 1 Orden de las temporadas 2 Preludio 3 Temporada 1 … Wikipedia Español
Q (Star Trek) — Saltar a navegación, búsqueda Q Personaje de Star Trek Interpretado por John de Lancie Información Raza Q Sexo ninguno (escoge ser varón al materializarse) Nacim … Wikipedia Español
Anexo:Primera temporada de Código Lyoko — Artículo principal: Anexo:Episodios de Código Lyoko Primera temporada de Código Lyoko Programa Código Lyoko País de origen … Wikipedia Español
Gentrificación — Soho centro de West End en Londres. El aburguesamiento, o gentrificación (del inglés, gentrification) es un proceso de transformación urbana en el que la población original de un sector o barrio deteriorado y con pauperismo es progresivamente… … Wikipedia Español
Abuso sexual infantil — «Pederastia» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Pederastia (desambiguación). De manera genérica, se considera abuso sexual infantil o pederastia[1] a toda conducta en la que un menor es utilizado[2] como objeto sexual por parte de otra… … Wikipedia Español
Acceso de Turquía a la Unión Europea — Candidatura de acceso a la UE de Turquía … Wikipedia Español
Acción poética — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Achille Emana — Emana Nombre Achille Emana Edzinbi Apodo La Pantera de Yaoundé, el Xav … Wikipedia Español
Ada o el ardor — Autor Vladimir Nabokov Género Novela de saga familiar Idioma Inglés … Wikipedia Español
Albatros (cohete) — Albatros fue el nombre dado a un proyecto soviético de 1974 sobre un transbordador espacial de dos etapas realizado por la OKB 51, y que nunca llegó a materializarse. Ambas etapas habrían tenido alas y habrían sido reutilizables. La primera etapa … Wikipedia Español
Albert Speer — Albert Speer. Para el hijo de Albert Speer, véase Albert Speer (hijo). Berthold Konrad Hermann Albert Speer (n. Mannheim, 19 de marzo de 1905 – Londres, 1 de septiembre de 1981) fue un arquitecto y político … Wikipedia Español